Translation of "as appears from" to French language:


  Dictionary English-French

As appears from - translation : From - translation :
De

  Examples (External sources, not reviewed)

It appears as follows
Il se lit comme suit 
The locality appears fro the first time in texts from 1040 as de Albinosco .
La localité apparaît pour la première fois dans les textes en 1040 ( de Albinosco ).
When creating a file from a template that contain template macros, some macros appears as editable variables in the text. Such variables appears as underlined words in the text.
Lorsqu'on crée un fichier à partir d'un modèle contenant des macros de modèles, certaines macros apparaissent sous forme de variables modifiables dans le texte. De telles variables apparaissent sous forme de mots soulignés dans le texte.
Always appears as the spokesman.
Il apparait toujours comme un porte parole.
APPEARS AS A VORTICAL DREAM
Dans son sommeil narcotique, sa vie entière lui apparaît dans un rêve vertigineux.
That appears particularly from the sixth recital.
Jusqu'à présent nous n'avons pas été informés de telles augmentations.
Well, if someone as great as you appears.
Ecoute, si quelqu'un d'aussi bien que toi arrive.
His partner, Zilmar da Silveira, appears as a recipient of funds from Marcos Valério (R 15,500,000.00).
Son associée, Zilmar de la Silveira, apparaît comme la bénéficiaire de Marcos Valério, qui a reçu d'elle R .
Then it appears as an event.
Alors, ça apparait comme un évènement.
It's only as significant as it appears for you.
En fait d'innombrables sensations, pensées, surgissent en tant que visiteurs.
The Chairman's text as revised appears as annex I.
Le texte révisé du Président figure à l'annexe I.A.
That he is far from being, or rather having been, so guilty toward you as he appears.
Qu'il est loin d'être ou plutôt d'avoir été aussi coupable envers vous qu'il le paraît.
Appearances Films Jar Jar Binks first appears in as a bumbling, foolish Gungan from the planet Naboo.
Jar Jar Binks est un habitant de la planète Naboo.
It appears that, so far as we understand it, about 11 of these people came from Turkey, one from Albania and one from Algeria.
D'après ce que nous avons compris, il apparaît qu'environ 11 de ces personnes viennent de Turquie, une d'Albanie et une d'Algérie.
Translated name as it appears on desktop
Nom traduit, tel qu'il apparaît sur le bureau
Immediately after activation, Luminity appears as a
Immédiatement après agitation, Luminity
As soon as Mr Gorbachev appears, we grovel before him.
Ce n'est pas pour rien que l'on a dit de ces gens qu'il s'agissait de mineurs, car ils avaient été sous terre , entendons par là, pour être plus précis qu'en leur qualité d'anciens membres de la Securitate, c'était des clandestins.
But sometimes it's as though a doorway appears from out of nowhere and it opens onto a staircase.
Mais, parfois une porte apparait de nulle part et elle donne sur un escalier.
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
Ce pont est encore plus beau vu du ciel.
Protective immunity appears from about 10 days after injection.
L immunité protectrice apparaît dans les 10 jours suivant l injection.
The original name should be included next to the name as it currently appears on the List so that a border guard, for example, could check the name as it appears on a person's passport against the name as it appears on the List, without having to work back from the English version.
Le nom original devrait également être inclus à côté du nom tel qu'il apparaît sur la Liste de façon à ce qu'un garde frontière, par exemple, puisse comparer le nom inscrit sur le passeport d'un individu au nom inscrit sur la Liste, sans devoir le faire à partir de la version anglaise.
Pepin first appears in 834 as a count to the north of the Seine and then appears as same again in 840.
Il est cité comme comte de Vermandois au nord de la Seine à partir de 834 et jusqu'en 840.
and by the day as it appears radiantly,
Par le jour quand il éclaire!
By the Day as it appears in glory
Par le jour quand il éclaire!
It appears as though choices are being made.
C'est comme si des choix étaient faits.
From whom is it hidden? From the one who appears to be separate.
De qui serait il caché? si ce n'est de celui qui apparaît comme dissocié.
However, it appears (from a conversation between Ed Gibb and Cate) that Cate was the smarter one as well as being more popular.
Au détour d'une conversation etnre Edd Gibb et Cate, on apprend que Cate était la plus douée et la plus populaire des deux.
It appears from Agence Europe of 11 March 1988, p.
C'est pourquoi j'applaudis à ce rapport.
It appears from the proposal that that is a problem.
Toute une série d'exceptions inutiles sont prévues.
And by the day as it appears in brightness
Par le jour quand il éclaire!
Such is the play, as it appears to me.
Tel est le jeu, comme il m'apparaît.
If blood appears continue as described in step 14.
Si du sang apparaît, veuillez procéder de la manière décrite au point 14.
This appears as conjunctivitis, a swollen eye and rhinitis.
Il semble que la conjonctivite, un œil enflé et la rhinite.
And it's the last time she appears as Phedre.
C'est la dernière de Phèdre.
In an environment in which compromise is regarded as a dirty word, Egypt s future appears to be far from bright.
Dans un environnement au sein duquel le  compromis  est considéré comme impropre, l avenir de l Égypte apparaît tout sauf heureux.
In the opening sequence, Mr. Burns appears to be Ebenezer Scrooge with Smithers as Jacob Marley from A Christmas Carol .
Lors du générique, Burns semble déguisé en Ebenezer Scrooge et Smithers en Jacob Marley.
For example, refraction, which is how a beam of light appears to bend as it passes from air into water.
Par exemple, la réfraction, qui fait qu'un rayon de lumière semble se plier quand il passe de l'air à l'eau.
It's strange... He hasn't showed up for two months, and today he appears as though he fell from another planet.
Deux mois d'absence, et le revoila, comme tombé de la Lune.
From this perspective, Western Europe appears to have at least as good a claim to the title of Good Society as does the US.
Vue de cette façon, l'Europe de l'Ouest semble avoir autant de bonnes raisons que les États Unis pour recevoir le titre de bonne société .
From these reactions, it appears that Malaysians are mostly concerned about the economy, the rising cost of living, as well as more government transparency.
Ces réactions témoignent des préoccupations principales des Malaisiens que sont l'économie, l'augmentation du coût de la vie ainsi que la transparence du gouvernement.
It appears that the international community has learned from these events.
Il semble que la communauté internationale a tiré les enseignements de ses évènements.
He appears in one of their adverts, broadcast from November 10.
Il apparaîtra dans un de leurs spots publicitaires, diffusé à partir du 10 novembre.
The type of attack appears to vary from area to area.
La façon dont se déroulent les attaques varie, semble t il, d apos une région à l apos autre.
A pop up appears with several new looks to choose from.
Cliquez sur le bouton Avatar. Une fenêtre vous proposant plusieurs looks s'affiche.
Now select the PowerClip, a new PowerClip Toolbar appears, choose from.
Je sélectionne une image comme celle ci, ou un objet, et je la place dans l'encadré PowerClip.

 

Related searches : As Appears - Appears From - Appears As Follows - As It Appears - It Appears From - As From - He Appears - Appears Like - Appears Obvious - Appears Evident - Appears Below - Appears Essential - Appears Weak - Appears When