Translation of "as an equivalent" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
An equivalent scale is generally expressed as an integer value expressing the scale denominator. | Une échelle équivalente est généralement exprimée sous la forme d'une valeur entière correspondant au dénominateur de l'échelle. |
equivalent authority means a regulatory authority of a Party that is recognised as an equivalent authority by the other Party | Services des organisations associatives |
Use 48 as the denominator and find an equivalent fraction to 1 3. | Utilisons 48 comme dénominateur et trouvons une fraction équivalente à 1 3. |
Not an equivalent or anything. | Pas un équivalent ou quoi que ce soit. |
Should an emission allowance, as a financial instrument, be regarded as being the equivalent of a share or an option? | En tant qu'instrument financier, un droit d'émission doit il être considéré au même titre qu'une option ou qu'une action? |
It is, therefore, an equivalent product. | Affaire banale donc. |
an equivalent loading bed area as defined above used to install machines and or equipment. | toute superficie de chargement équivalente correspondant à la définition ci dessus utilisée pour le montage de machines et ou d équipements. |
His request was equivalent to an order. | Ses désirs étaient des ordres. |
for the EU, an equivalent authority and | pour l'Union européenne, une autorité équivalente pour |
As and when the train offers an equivalent alternative on an increasing number of routes, this alternative can be promoted. | Étant donné que le train offre une alternative semblable sur des trajets toujours plus nombreux, la défense de cette alternative est un objectif raisonnable. |
(96) Committed equivalent dose (H( )) means the integral over time ( ) of the equivalent dose rate (in tissue or organ T) that will be received by an individual as a result of an intake. | (96) Dose équivalente engagée H( ) l intégrale sur le temps ( ) du débit de dose équivalente (au tissu ou à l organe T) qui sera reçu par un individu à la suite de l incorporation de matière radioactive. |
by an equivalent process approved by the Commission . | selon un procédé de production équivalent approuvé par la Commission . |
You have an equivalent in Poland, no doubt. | Vous aurez un équivalent en Pologne, sans aucun doute. |
A meme is not equivalent to an idea. | Un mème n'est pas équivalent à une idée. |
It's the equivalent of an entire young life. | C'est l'équivalent de toute une jeune vie. |
... energy crops from agriculture in an equivalent way... | cultures du secteur agricole destinées à la production d'énergie des dispositions équivalentes... . |
an equivalent production process approved by the Commission. | d'un procédé de production équivalent approuvé par la Commission. |
A Party may, as an alternative, apply different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions | Toute Partie peut, sinon, appliquer des stratégies de réduction des émissions différentes qui aboutissent globalement à des réductions des émissions équivalentes |
activity as an employed person means any activity or equivalent situation treated as such for the purposes of the social security legislation of the Member State in which such activity or equivalent situation exists | le terme activité salariée désigne une activité, ou une situation assimilée, qui est considérée comme telle pour l'application de la législation de sécurité sociale de l'État membre dans lequel cette activité est exercée ou la situation assimilée se produit |
Potlatch, an online editor of the OpenStreetMap project, as well as its more recent equivalent iD, are released under the WTFPL. | L'éditeur en ligne du projet OpenStreetMap , Potlatch, ainsi que son équivalent plus moderne iD, sont publiés sous cette licence. |
by an equivalent production process approved by the Commission . | par un procédé de production équivalent approuvé par la Commission . |
Why can't an equivalent case be made for nature? | Pourquoi ne pas faire valoir le même argument pour la nature ? |
Such practices, illegal as practiced by Bernard Madoff, are functionally equivalent to what happens during an asset price bubble. | Ces pratiques, illégales quand elles sont pratiquées par Bernard Madoff, sont fonctionnellement équivalentes à ce qui se passe au cours d'une bulle spéculative. |
I have a feeling that there is an equivalent fractions that represent the exact same thing as 6 15. | J'ai l'impression qu'il y a une fraction équivalente qui représente exactement la même chose que 6 15. |
A deviation of 20 in the quantitative figures mentioned in this Standard shall be considered as an equivalent standard. | Un écart de 20 par rapport aux valeurs mentionnées dans la présente norme est considéré comme une norme équivalente. |
Exposures to man made sources expressed as equivalent | Expositions à des sources artificielles exprimées en périodes |
Reason for treating equivalent periods as insurance periods | Motif de l assimilation |
He went to the equivalent of an Audubon Society meeting. | Il est allé à une réunion d'un club ornithologique. |
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'. | Nous n'arrivons pas à trouver un équivalent en anglais pour le mot japonais giri . |
They are treated in an equivalent manner to Member States. | Ceux ci bénéficient d'un traitement équivalent à celui des États membres. |
This is an amazing device, but it's the equivalent of an Etch A Sketch. | C est un appareil extraordinaire, mais c est l équivalent d une ardoise magique. |
This is an amazing device, but it's the equivalent of an Etch A Sketch. | C'est un appareil extraordinaire, mais c'est l équivalent d'une ardoise magique. |
a university degree or an advanced technical qualification demonstrating knowledge of an equivalent level | Les personnes morales de l'Union européenne sont responsables du départ de leurs salariés du territoire de la République du Kazakhstan en temps utile. |
ensure that, at the request of the other Party or of an equivalent authority of the other Party, an equivalent authority within its territory provides relevant information. | Arpentage |
(f) the need to ensure that imported feed attains at least an equivalent standard as feed produced in the Community. | (f) la nécessité de veiller à ce que les aliments pour animaux importés atteignent au moins un niveau équivalent à celui des aliments pour animaux produits dans la Communauté. |
4.8 Overall, the IMO Convention seeks to ensure an equivalent level of control, enforcement and protection as the Basel Convention. | 4.8 D'une manière générale, la Convention de l'OMI cherche à assurer un niveau de contrôle, d'exécution et de protection équivalent à celui de la Convention de Bâle. |
Well, by the same principle, as long as we multiply the numerator and the denominator by the same numbers, we'll get an equivalent fraction. | Et bien, par le même principe, tant que l'on multiplie le numérateur et le dénominateur en utilisant les mêmes chiffres, on obtiendra des fractions équivalentes. |
The following safety advice (or equivalent text) shall appear on the product (in both text form and with an equivalent pictogram) | Les conseils de prudence suivants (ou un texte équivalent) doivent figurer sur le produit (sous forme de texte, accompagné du pictogramme correspondant) |
There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument. | Il y faudra aussi des euro obligations ou un instrument équivalent. |
So it is equivalent to reading an entry from the directory. | C 'est équivalent à lire une entrée dans un dossier. |
It's not an idea. It's not equivalent to anything else, really. | Le mème n'a en réalité pas d'équivalent. |
Using smart cards, we can do an electronic equivalent of that. | Il est possible d'avoir un équivalent de cette procédure en utilisant des cartes à puce. |
You have not proposed an equivalent solution, that much is clear. | Vous n'avez pas proposé de solution équivalente, je tiens à vous le dire très clairement. |
the name and address of the slaughterhouse (or an equivalent code), | le nom et l'adresse de l'abattoir (ou un code équivalent), |
the name and address of the exporter (or an equivalent code), | le nom et l'adresse de l'exportateur (ou un code équivalent), |
Related searches : An Equivalent - Find An Equivalent - Or An Equivalent - As The Equivalent - As An - As An An Example - As An Architect - As An Event - As An Exchange - As An Industry - As An Editor - As An Exhibit - As An Imperative