Translation of "as allowed for" to French language:


  Dictionary English-French

Allowed - translation : As allowed for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

must be allowed for homes as well.
Aujourd'hui, c'es l'une des rares dictatures militaires de ce continent.
They are not allowed to bid for as much work as they want.
Ils ne peuvent obtenir autant de travail qu'ils ne le voudraient.
It allowed for quality arbitration as well as arbitral proceedings in the general sense.
Cette clause permettait un arbitrage sur la qualité du produit ainsi qu'une procédure arbitrale en général.
For pigs intended for consumption as either meat or offal, 33 days must be allowed.
Dans le cas des porcs dont la viande ou les abats sont destinés à la consommation humaine, attendre 33 jours.
Time allowed for acceptance
Période d'acceptation
Local flags were allowed for some areas such as the Philippines, Indonesia, and Manchukuo.
Les drapeaux locaux sont néanmoins tolérés dans certaines zones comme les Philippines, l'Indonésie, et le Mandchoukouo.
It is thus not allowed for use as a plant protection product or biocide.
Par conséquent, son utilisation comme produit phytopharmaceutique ou biocide n est pas autorisée.
They allowed for no obstacles.
Elles n'ont accepté aucun obstacle.
Maximum allowed pulse amplitude for
Amplitude maximale autorisée de l impulsion
For cattle intended for consumption as either meat or offal, 49 days must be allowed before slaughter.
Dans le cas des bovins dont la viande ou les abats sont destinés à la consommation humaine, attendre 49 jours avant l abattage.
Eventually his success allowed him to play for England (both for the amateur team and as a full international as captain).
Finalement son succès lui a permis de jouer pour l'Angleterre (tant pour l'équipe en amateur qu'en international comme capitaine).
As far as possible , they should be allowed to develop their own mechanisms for adjusting to the changeover .
Dans la mesure du possible , on doit leur permettre d' élaborer leurs propres mécanismes d' adaptation à la transition .
This allowed them to take units out of the line for retraining as storm troopers.
De plus en février 1918, Ludendorff possède 56 unités de Sturmtruppen .
No visitors allowed for an hour.
Pas de visiteurs avant une heure.
Appeals and periods allowed for appeals
Voies et délais de recours
As parliamentarians we are not even allowed as observers much less as participants.
Les députés n'y sont pas admis à titre d'observateurs, encore moins comme participants.
As a Liberal, I agree with that position people should be allowed to choose for themselves.
En tant que libéral, je suis d'accord avec cette position les personnes devraient être libre de leur choix.
For instance, EU cephalopod vessels are allowed to keep over four times as much fish by catch as Guinean vessels.
Par exemple, les navires européens de pêche de céphalopodes peuvent garder quatre fois plus de prises accessoires de poisson que les bateaux guinéens.
Microfilm is also allowed but only as a dispensation.
Je voudrais que cela soit bien clair.
As a result, Members are not being allowed in.
Dans les commen taires, nous avons différencié les secteurs indiqués et avons invité la Commission a faire rapport sur l'utilisation des crédits dans ces secteurs.
I hope, he will be allowed to go, as soon as possible.
J'espère qu'il sera autorisé à partir dès que possible.
As for El Bab Bhar, it allowed access to some fondouks where Christian merchants lived in Tunis.
Quant à Bab El Bhar, elle permettait l accès aux quelques fondouks où vivaient les marchands chrétiens de Tunis.
Profender should not be allowed to enter surface water, as it may be harmful for aquatic organisms.
Profender ne peut pas être mis en contact avec l eau de surface étant donné qu il pourrait être toxique pour les organismes aquatiques.
As 1 was saying, he gave the floor to Mr Fitzsimons for double the speaking time allowed.
Il a, comme je le disais, donné la parole à M. Fitzsimons pour le double du temps prévu.
ZELLER allowed, for instance three minutes for each Member ?
transformations révolutionnaires d'aujourd'hui.
No family funeral was allowed for Neda.
Neda n'a pas eu droit à des obsèques familiales.
Error Content not allowed for this group
Erreur  Contenu non autorisé pour ce groupe
Would they be allowed here, for instance?
Le nouvelle Unité y contribue ra, je l'espère.
No speakers are allowed for or against.
une vitesse vertigineuse, tant sur le plan social qu'architectural ou moral et il importe de les sauver.
LEGAL REMEDIES AND PERIODS ALLOWED FOR APPEALS
VOIES ET DÉLAIS DE RECOURS
Don't play coy, Polk, you know as well as I dhampirs aren't allowed.
Ça va. Tu sais bien que les dunpeals sont interdits ici.
43. The longer term observation allowed for more realistic assessment of the electoral process, as well as for technical advice and assistance at various stages.
43. L apos observation sur une longue période a permis d apos évaluer le processus électoral en se fondant sur une meilleure connaissance des faits et de fournir une assistance et des avis techniques à diverses étapes de son déroulement.
Each allowed him to preen successfully as a crisis manager.
Il s'est servi de ces deux événements pour se donner une image de manager de crise .
They ask thee as to whatever is allowed unto them.
Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis.
They ask you as to what is allowed to them.
Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis.
Prac tic should not be allowed to enter surface water, as it may be harmful for aquatic organisms.
Prac tic ne peut pas être mis en contact avec l eau de surface étant donné qu il pourrait être toxique pour les organismes aquatiques.
The grapes are the same as those allowed for sparkling Champagne Pinot noir and Pinot Meunier for red wines, and Chardonnay for whites.
Encépagement Les raisins sont les mêmes que ceux autorisés pour les mousseux Champagne pinot noir et Pinot Meunier pour les vins rouges, et Chardonnay pour les vins blancs.
A new and innovative working method for the EU was needed as well as a societal agreement that allowed for EU decisions, even without total consensus.
Il souligne la nécessité d'une méthode de travail nouvelle et innovante pour l'UE ainsi que d'un accord sociétal qui permette la prise de décisions au niveau européen, même en l'absence de consensus total.
Medical reasons for the decision are not allowed.
Il est question, principalement et indirectement, de risques pro duits par des agents étrangers à la production.
For the year 2008, Switzerland shall be allowed
pour l année 2008, la Suisse est autorisée à
The time allowed for approval may not exceed
Ce délai d approbation ne peut dépasser
the time allowed for acceptance of the bid
la période d'acceptation de l'offre
But the calamities of terrorism, if allowed, will be as devastating as natural disasters.
Toutefois les désastres occasionnés par le terrorisme, si nous leur permettons de se produire, seront aussi dévastateurs que les catastrophes naturelles.
This girl now seemed allowed to do just as she liked.
Tout maintenant semblait permis à cette fille.
In 1920, for example, you weren't allowed to drink if you were a woman, you weren't allowed to vote
En 1920, par exemple, vous n'aviez pas le droit de boire si vous étiez une femme, vous n'aviez pas le droit de voter.

 

Related searches : Allowed For - Except As Allowed - Have Allowed For - Time Allowed For - Only Allowed For - Is Allowed For - Has Allowed For - Allowed For Use - Not Allowed For - Allowed Only For - As For - For As - Legally Allowed