Translation of "articles of merger" to French language:


  Dictionary English-French

Articles of merger - translation : Merger - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Approval of a merger in virtue of this regulation should exclude a separate scrutiny through Articles 85 and 86 of the companies undergoing merger.
Il faut que l'approbation d'une fusion sur la base de ce règlement exclue tout contrôle supplémentaire, sur la base des articles 85 et 86, des entreprises qui fusion nent.
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l article 4, paragraphes 4 et 5, à l article 9, paragraphes 2 et 6, et à l article 22, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l article 4, paragraphes 4 et 5, à l article 9, paragraphes 2 et 6, et à l article 22, paragraphe 2, du règlement CE sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) sur les concentrations
With respect to time limits referred to in Articles 4(4) and (5), Articles 9(2) and (6), and Articles 22(2) of the Merger Regulation
En ce qui concerne les délais visés à l'article 4, paragraphes 4 et 5, à l'article 9, paragraphes 2 et 6, et à l'article 22, paragraphe 2, du règlement CE sur les concentrations
The longest article (310 pages) is on the United States, and resulted from the merger of the articles on the individual states.
L article le plus long est consacré aux États Unis (310 pages), et résulte de la fusion des articles sur chacun des États fédérés.
Type of merger
Type de fusion
Application of merger control
Application des règles en matière de contrôle des concentrations
32004 R 0139 Article 4(4) and (5), Articles 6 to 12, Articles 14 to 21 and Articles 23 to 26 of Council Regulation (EC) No 139 2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1).
32004 R 0139 article 4, paragraphes 4 et 5, articles 6 à 12, articles 14 à 21 et articles 23 à 26 du règlement (CE) no 139 2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises ( le règlement CE sur les concentrations ) (JO L 24 du 29.1.2004, p. 1) .
sub merger
sub merger
Merger control
Le contrôle des opérations de fusion
Merger control
Contrôle des fusions
Merger controls
Contrôle des fusions d'entreprises
documents prepared on the occasion of a specific transaction such as a merger or de merger
les documents établis à l'occasion d'une opération particulière, telle qu'une fusion ou une scission
In the absence of a reply from Oracle, the Commission adopted a decision under Article 11(5) of the Merger Regulation on 14 April 2004 so that the periods laid down in Articles 10(1) and 10(3) of the Merger Regulation were suspended as of this date.
N ayant pas reçu de réponse de la part d Oracle, la Commission a adopté une décision en application de l article 11, paragraphe 5, du règlement sur les concentrations le 14 avril 2004, de sorte que les délais fixés à l article 10, paragraphes 1 et 3, dudit règlement ont été suspendus à compter de cette date.
Finally, if the Commission is called on to use its existing powers under Articles 85 and 86 of the Treaty, its view of the merger cannot be uninfluenced by the criteria laid down in the proposed Regulation on merger control which is now before the Council.
Enfin, si la Commission est appelée à faire usage des pouvoirs dont elle dispose actuellement aux termes des articles 85 et 86 du traité, son avis sur la fusion en question ne saurait être indépendant des critères établis dans la proposition de règlement sur le contrôle des fusions qui est actuellement en examen au Conseil.
All the candidate countries have adopted basic competition laws, taking over the core elements of Articles 81 and 82 EC, and most of them have also established merger control.
Tous les pays candidats ont adopté des législations de base en matière de concurrence, qui reprennent les éléments essentiels des articles 81 et 82 du traité CE, et la plupart d'entre eux ont également mis en place un contrôle des opérations de concentration.
Merger request examples Reference Situation Merger variables to use to report situation
Exemples de demandes de fusion Référence Situation Variables de fusion à utiliser pour déclarer la situation
Argentina Conditional approval of telecommunications merger
Argentine approbation conditionnelle d'une fusion dans les télécommunications
(c) the merger of existing companies
(c) la fusion de sociétés existantes
Application of the merger control rules
Application des règles sur le contrôle des concentrations
Subject Merger of Belgian energy suppliers
Débats du Parlement européen
Other vertical impacts of the merger
Autres effets verticaux de la concentration
Consequences of the cross border merger
Effets de la fusion transfrontalière
(b) Merger control
b) Contrôle des concentrations
(b) Merger control
b) Contrôle des concentrations
2.2 Merger control4
2.2 Contrôle des concentrations4
2.2.4 Merger control
2.2.4 Contrôle des concentrations
2.4.3 Merger control
2.4.3 Contrôle des concentrations
3.2 Merger control
3.2 Contrôle des concentrations
3.4.3 Merger control
3.4.3 Contrôle des concentrations
3.5 Merger control
3.5 Le contrôle des concentrations
Pre merger certificate
Certificat préalable à la fusion
The latter contain arrangements similar to those set out in Articles 85 and 86 of the EEC Treaty, the main difference being that Article 66 of the ECSC Treaty contains provisions on merger control which the EEC articles do not (as yet).
Ces articles définissent un régime comparable à celui qui fait l'objet des articles 85 et 86 du traité CEE. La principale différence réside dans le fait que l'article 66 du traité CECA prévoit un contrôle des concentrations, ce qui n'est pas (encore) le cas des articles du traité CEE.
The latter contain arrangements similar to those set out in Articles 85 and 86 of the EEC Treaty, the main difference being that Article 66 of the ECSC Treaty contains provisions on merger control which the EEC articles do not (as yet).
Ges articles d6finissent un r6gime comparable d celui qui fait I'objet des articres g5 et g6 ou trait6 bee.La princip_ale diff6rence r6side dans le fait que I'article 66du trait6 cEcA pr6voit un contrOre des concentrations, cequi n'est pas (encore) le cas des articles du traitd CEE.
Member State authorities then act, but the Commission then decides that its powers under the treaty, Articles 85 or 86, could apply to the result of a particular merger.
Les autorités des Etats membres en ce cas agissent mais la Commission décide alors que ses pouvoirs visés par le Traité aux articles 85 ou 86, pourraient s'appliquer au résultat d'une fusion en particulier.
(Article repealed by Article 19 of the Merger Treaty) See Article 11 of the Merger Treaty, which reads as follows
(Article abrogé par l'article 19 du traité de fusion)
(Article repealed by Article 19 of the Merger Treaty) See Article 14 of the Merger Treaty, which reads as follows
(Article abrogé par l'article 19 du traité de fusion) (Voir article 14 du traité de fusion qui se lit comme suit
All the applicant countries have adopted basic competition laws, taking over the core elements of Articles 81 and 82 of the EC Treaty and most of them have also established merger control.
Tous les pays candidats ont adopté des législations de base en matière de concurrence, qui reprennent les éléments essentiels des articles 81 et 82 du traité CE, et la plupart d entre eux ont également mis en place un contrôle des opérations de concentration.
The circumstances of this merger are unknown.
Les circonstances de cette fusion ne sont pas connus.
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15
Argentine approbation conditionnelle d'une fusion dans les télécommunications 17

 

Related searches : Articles Of Incorporation - Articles Of Agreement - Articles Of Confederation - Articles Of Trade - Articles Of Consumption - Articles Of Apprenticeship - Library Of Articles - Revision Of Articles - Articles Of Value - Articles Of Exportation - Text Of Articles - Editing Of Articles - Articles Of Law