Translation of "arrived at london" to French language:
Dictionary English-French
Arrived - translation : Arrived at london - translation : London - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The train arrived in London. | Le train est arrivé à Londres. |
He's just arrived from London. | Hammond. Il arrive tout juste de Londres. |
Meanwhile Chifundo has arrived in London. | Entre temps, Chifundo est arrivée à Londres. |
Arrived in London, you will seek Buckingham. | Arrivée à Londres, vous irez trouver Buckingham. |
Phillip arrived in London in May 1793. | Phillip arriva à Londres en mai 1793. |
Adler arrived in London with few contacts. | Adler arrive à Londres avec peu de contacts. |
He arrived back in London with 55. | Il est revenu à Lon dres avec cinquante cinq livres! |
After hesitating, Zardari arrived in London three days later. | Après quelques hésitations, Zardari est finalement arrivé à Londres trois jours plus tard. |
She just arrived in London a few weeks ago. | Elle est arrivée à Londres il y a quelques semaines. |
The London Missionary Society arrived on Erub (Darnley Island) in 1871. | La London Missionary Society arriva sur Erub (Darnley Island) en 1871. |
Yes, and probably have been ever since you arrived in London. | Et sûrement depuis votre arrivée. |
Detectives were also charged with narrowly watching those who arrived at or left London by rail, and a judicial examination was at once entered upon. | En attendant les renseignements que devait fournir l'enquête immédiatement commencée, ces inspecteurs avaient pour mission d'observer scrupuleusement tous les voyageurs en arrivée ou en partance. |
I am also concerned to tell you that I left London at one o'clock this afternoon and I arrived here at nine o'clock this evening. | J'ai également le regret de vous dire que j'ai quitté Londres à 13 heures pour arriver ici à 21 heures. |
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | Je suis arrivé à Londres le matin du 9 février. |
He made himself known as a London detective, told his business at Bombay, and the position of affairs relative to the supposed robber, and nervously asked if a warrant had arrived from London. | Il fit reconnaître sa qualité de détective, la mission dont il était chargé, sa situation vis à vis de l'auteur présumé du vol. Avait on reçu de Londres un mandat d'arrêt ?... On n'avait rien reçu. |
When Brunel arrived from America he immediately travelled to London and made contact with Sophia. | Lorsque Brunel arriva d'Amérique, il se rendit immédiatement à Londres et reprit contact avec Sophie. |
On April 17, 1817, Spanish liberal Francisco Javier Mina and 308 volunteers arrived at Soto la Marina, Nuevo Santander, from London and New Orleans. | Le 17 avril 1817, le chef du mouvement libéral espagnol Francisco Javier Mina et 308 volontaires débarquent à Soto la Marina en Nouvelle Espagne depuis Londres et La Nouvelle Orléans. |
It arrived in London in 1832, and every four or five years another epidemic would take 10,000, 20,000 people in London and throughout the U.K. | Il arriva à Londres en 1832, et tous les 4 ou 5 ans une épidémie emportait 10 000, 20 000 personnes à Londres et à travers tout le Royaume Uni. |
It arrived in London in 1832, and every four or five years another epidemic would take 10,000, 20,000 people in London and throughout the U.K. | Le choléra était vraiment le plus grand tueur de cette époque. Il arriva à Londres en 1832, et tous les 4 ou 5 ans une épidémie emportait 10 000, 20 000 personnes à Londres et à travers tout le Royaume Uni. |
He arrived at midnight. | Il est arrivé à minuit. |
Tom arrived at midnight. | Tom arriva à minuit. |
They arrived at 2 30, and Mary arrived a little later. | Elles sont arrivées à 2h30 et Marie est arrivée un peu plus tard. |
She arrived in London in May 1887, initially staying in the Norwood home of Theosophist Mabel Collins. | Elle se fixe à Londres en mai 1887. |
He died at Knightsbridge, London, and was buried at Hammersmith, London. | Il meurt 18 juin 1805 à Knightsbridge, à Londres, et est enterré à Hammersmith, à Londres. |
At last, we arrived at the village. | Nous sommes enfin arrivés au village. |
I arrived at Osaka Station at night. | Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka. |
He arrived at the station at seven. | Il est arrivé à la gare à sept heures. |
Summer has arrived at last. | L'été est finalement arrivé. |
We arrived at a compromise. | Nous sommes parvenus à un compromis. |
Mary arrived at the hospital. | Mary est arrivée à l'hôpital. |
He arrived at the station. | Il est arrivé à la gare. |
I arrived at the station. | Je suis arrivé à la gare. |
They arrived at the hotel. | Ils arrivèrent à l'hôtel. |
They arrived at the hotel. | Ils sont arrivés à l'hôtel. |
They arrived at the hotel. | Elles arrivèrent à l'hôtel. |
They arrived at the hotel. | Elles sont arrivées à l'hôtel. |
Tom arrived at the hotel. | Tom est arrivé à l'hôtel. |
Tom arrived at the hotel. | Tom arriva à l'hôtel. |
At mid day we arrived. | A midi nous étions arrivés. |
We arrived at Enghelab Square. | On est arrivé à Enghelab. |
You've arrived at panic station | Tu es arrivé à la station de la panique |
wagon arrived at RU's yard | wagon sur chantier de l'entreprise ferroviaire, |
wagon arrived at destination yard | wagon sur chantier de destination, |
I arrived at the border at 6 a.m. | Je suis arrivée à la frontière à 6 heures du matin. |
At four o'clock, they arrived at the hotel. | Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures. |
Related searches : At London - Given At London - London At Night - Stay At London - Arrived At Warehouse - Arrived At Work - Arrived At Home - Arrived At Through - Arrived At Destination - Arrived At Unit - Arrived At Gate