Translation of "arrived at london" to French language:


  Dictionary English-French

Arrived - translation : Arrived at london - translation : London - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The train arrived in London.
Le train est arrivé à Londres.
He's just arrived from London.
Hammond. Il arrive tout juste de Londres.
Meanwhile Chifundo has arrived in London.
Entre temps, Chifundo est arrivée à Londres.
Arrived in London, you will seek Buckingham.
Arrivée à Londres, vous irez trouver Buckingham.
Phillip arrived in London in May 1793.
Phillip arriva à Londres en mai 1793.
Adler arrived in London with few contacts.
Adler arrive à Londres avec peu de contacts.
He arrived back in London with 55.
Il est revenu à Lon dres avec cinquante cinq livres!
After hesitating, Zardari arrived in London three days later.
Après quelques hésitations, Zardari est finalement arrivé à Londres trois jours plus tard.
She just arrived in London a few weeks ago.
Elle est arrivée à Londres il y a quelques semaines.
The London Missionary Society arrived on Erub (Darnley Island) in 1871.
La London Missionary Society arriva sur Erub (Darnley Island) en 1871.
Yes, and probably have been ever since you arrived in London.
Et sûrement depuis votre arrivée.
Detectives were also charged with narrowly watching those who arrived at or left London by rail, and a judicial examination was at once entered upon.
En attendant les renseignements que devait fournir l'enquête immédiatement commencée, ces inspecteurs avaient pour mission d'observer scrupuleusement tous les voyageurs en arrivée ou en partance.
I am also concerned to tell you that I left London at one o'clock this afternoon and I arrived here at nine o'clock this evening.
J'ai également le regret de vous dire que j'ai quitté Londres à 13 heures pour arriver ici à 21 heures.
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
Je suis arrivé à Londres le matin du 9 février.
He made himself known as a London detective, told his business at Bombay, and the position of affairs relative to the supposed robber, and nervously asked if a warrant had arrived from London.
Il fit reconnaître sa qualité de détective, la mission dont il était chargé, sa situation vis à vis de l'auteur présumé du vol. Avait on reçu de Londres un mandat d'arrêt ?... On n'avait rien reçu.
When Brunel arrived from America he immediately travelled to London and made contact with Sophia.
Lorsque Brunel arriva d'Amérique, il se rendit immédiatement à Londres et reprit contact avec Sophie.
On April 17, 1817, Spanish liberal Francisco Javier Mina and 308 volunteers arrived at Soto la Marina, Nuevo Santander, from London and New Orleans.
Le 17 avril 1817, le chef du mouvement libéral espagnol Francisco Javier Mina et 308 volontaires débarquent à Soto la Marina en Nouvelle Espagne depuis Londres et La Nouvelle Orléans.
It arrived in London in 1832, and every four or five years another epidemic would take 10,000, 20,000 people in London and throughout the U.K.
Il arriva à Londres en 1832, et tous les 4 ou 5 ans une épidémie emportait 10 000, 20 000 personnes à Londres et à travers tout le Royaume Uni.
It arrived in London in 1832, and every four or five years another epidemic would take 10,000, 20,000 people in London and throughout the U.K.
Le choléra était vraiment le plus grand tueur de cette époque. Il arriva à Londres en 1832, et tous les 4 ou 5 ans une épidémie emportait 10 000, 20 000 personnes à Londres et à travers tout le Royaume Uni.
He arrived at midnight.
Il est arrivé à minuit.
Tom arrived at midnight.
Tom arriva à minuit.
They arrived at 2 30, and Mary arrived a little later.
Elles sont arrivées à 2h30 et Marie est arrivée un peu plus tard.
She arrived in London in May 1887, initially staying in the Norwood home of Theosophist Mabel Collins.
Elle se fixe à Londres en mai 1887.
He died at Knightsbridge, London, and was buried at Hammersmith, London.
Il meurt 18 juin 1805 à Knightsbridge, à Londres, et est enterré à Hammersmith, à Londres.
At last, we arrived at the village.
Nous sommes enfin arrivés au village.
I arrived at Osaka Station at night.
Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka.
He arrived at the station at seven.
Il est arrivé à la gare à sept heures.
Summer has arrived at last.
L'été est finalement arrivé.
We arrived at a compromise.
Nous sommes parvenus à un compromis.
Mary arrived at the hospital.
Mary est arrivée à l'hôpital.
He arrived at the station.
Il est arrivé à la gare.
I arrived at the station.
Je suis arrivé à la gare.
They arrived at the hotel.
Ils arrivèrent à l'hôtel.
They arrived at the hotel.
Ils sont arrivés à l'hôtel.
They arrived at the hotel.
Elles arrivèrent à l'hôtel.
They arrived at the hotel.
Elles sont arrivées à l'hôtel.
Tom arrived at the hotel.
Tom est arrivé à l'hôtel.
Tom arrived at the hotel.
Tom arriva à l'hôtel.
At mid day we arrived.
A midi nous étions arrivés.
We arrived at Enghelab Square.
On est arrivé à Enghelab.
You've arrived at panic station
Tu es arrivé à la station de la panique
wagon arrived at RU's yard
wagon sur chantier de l'entreprise ferroviaire,
wagon arrived at destination yard
wagon sur chantier de destination,
I arrived at the border at 6 a.m.
Je suis arrivée à la frontière à 6 heures du matin.
At four o'clock, they arrived at the hotel.
Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.

 

Related searches : At London - Given At London - London At Night - Stay At London - Arrived At Warehouse - Arrived At Work - Arrived At Home - Arrived At Through - Arrived At Destination - Arrived At Unit - Arrived At Gate