Translation of "arouse my curiosity" to French language:
Dictionary English-French
Arouse - translation : Arouse my curiosity - translation : Curiosity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Eventually, my curiosity overcame my fear. | Finalement, ma curiosité a surmonté ma crainte. |
My curiosity is satisfied. | Ma curiosité est satisfaite. |
And my homies is down so don't arouse my anger, fool | Et mes potes sont tombés donc n'éveille pas ma colère |
I'd like have my curiosity satisfied. | Oui, satisfaire ma curiosité. |
Everything you say, captain, just increases my curiosity. | Ce que vous me dites là, capitaine, redouble ma curiosité. |
And in my idea, heaven is satisfied curiosity. | Pour moi, le Paradis représente toutes les curiosités rassasiées. |
My curiosity was highly excited, my uncle vainly tried to restrain me. | Ma curiosité fut excitée au plus haut point. Mon oncle essaya vainement de me retenir. |
AS As my curiosity took me in new directions, | La Côte d'Ivoire fournit plus de 40 de la production mondiale de cacao. |
Pardon my curiosity, but where'd this money come from? | Pardonnez ma curiosité, mais d'où est venu cet argent ? |
My curiosity was immense That evening my mother was more intolerant than usual | Le garçon venu me chercher m'avait dit que le client qui m'attendait, était un vieux noble connu dans la région pour sa dépravation. |
You have roused my curiosity, Doctor I will follow your suggestion! | Vous avez réveillé mon intérêt, Docteur, je vais suivre votre conseil! |
My country could have no greater tribute than Your Majesty's curiosity. | La curiosité de Votre Majesté est un hommage. |
And actually, my work took me to many countries because I used my work to fill my curiosity. | Et vraiment, mon travail m'a emmené vers beaucoup de pays parce que j'ai utilisé mon travail pour assouvir ma curiosité. |
But my curiosity will be past its appetite it craves food now. | Mais ma curiosité sera passée alors, et c'est maintenant qu'elle voudrait être satisfaite. |
If you could see my heart, said d Artagnan, you would there read so much curiosity that you would pity me and so much love that you would instantly satisfy my curiosity. | Si vous pouviez voir mon coeur tout à découvert, dit d'Artagnan, vous y liriez tant de curiosité, que vous auriez pitié de moi, et tant d'amour, que vous satisferiez à l'instant même ma curiosité. |
We shouldn't arouse their suspicions. | Devant Victor et la mémé, il faut que tu chinoises , 981 01 00 56,320 01 00 59,119 que t'aies pas l'air emballé de venir avec moi. |
To arouse the people's anger. | Exciter la colère du peuple. |
Curiosity? | Curieuse ? |
Curiosity | Curiosité |
Curiosity? | Par curiosité ? |
Curiosity. | Je suis là par curiosité. |
Excuse my curiosity, but often in calling upon one friend one finds another. | Excusez ma curiosité, mais vous savez qu en rendant visite à un ami, on tombe souvent sur un autre ami. |
Will you satisfy my curiosity on a point which has always bothered me? | Satisferiezvous ma curiosité sur un point ? |
They have curiosity. Curiosity about people in the tribe, | Ils sont curieux. Curieux sur les gens de la tribu. |
Curiosity about people in the tribe, curiosity about outsiders. | Curieux sur les gens de la tribu. |
Want to Arouse a Peruvian's Passions? | Envie d'attiser les passions au Pérou ? |
How to arouse a woman's desire? | Comment provoquer le désir d'une femme ? |
We should not arouse false expectations. | Nous ne pouvons susciter de fausses espérances. |
Pardon my curiosity, but was it you, then, who gave it to Marguerite Gautier? | Pardonnez moi ma curiosité, dis je alors mais c'est donc vous qui l'avez donné à Marguerite Gautier? |
And as much as I love chocolate, my curiosity took me in new directions. | Mais je ne souhaite pas devenir chocolatier et bien que j'adore le chocolat, ma curiosité m'a menée vers d'autres directions. |
On curiosity | Sur la curiosité |
First, curiosity. | La première la curiosité. |
Naive curiosity | Une curiosité toute naïve. |
Vicious curiosity. | Curiosité malsaine. |
'A little before you reach the place,' Meaulnes had once said to me, describing his village, 'you see a great wheel with arms which the wind turns . . .' He did not know what it was used for, or perhaps pretended not to know to arouse my curiosity the more. | Un peu avant l entrée du bourg, me disait Meaulnes, lorsque jadis il décrivait son village, on voit une grande roue à palettes que le vent fait tourner Il ne savait pas à quoi elle servait, ou peut être feignait il de n en rien savoir pour piquer ma curiosité davantage. |
I hope I have satisfied your curiosity and given you a taste of my homeland. | Et puis, un peu de buzz n a jamais tué quiconque. |
It's more curiosity. | Il s'agit plus de curiosité. |
Curiosity and passion. | La curiosité et la passion. |
They have curiosity. | Ils sont curieux. |
Curiosity and imagination. | Et, finalement, septièmement la curiosité et l'imagination |
Second quality curiosity. | Deuxième qualité la curiosité. |
Carried away by curiosity, I stretched out my hand to take it, weigh it, fondle it! | Emporté par la curiosité, j'étendais la main pour la saisir, pour la peser, pour la palper ! |
The scandal must arouse great reaction around you. | Ce scandale peut déchaîner une tempête contre vous. |
I would arouse all Paris against such monsters. | Je monterai tout Paris contre ces monstres. |
These basic skills also include the ability to motivate individuals to engage in lifelong learning, to arouse their curiosity, to foster their willingness to be mobile, flexible and open minded and to accept responsibility and to train them to be independent. | Parmi les aptitudes fondamentales, on trouve aussi l' apprentissage tout au long de la vie, la curiosité, la mobilité, la flexibilité, la sincérité, la responsabilité et l' autonomie. |
Related searches : Arouse Curiosity - My Curiosity - Arouse My Interest - Satisfy My Curiosity - Aroused My Curiosity - Arouse Suspicion - Arouse Desire - Arouse Passion - Arouse Motivation - Arouse Sympathy - Arouse Enthusiasm - Arouse Fear