Translation of "arising problem" to French language:


  Dictionary English-French

Arising problem - translation : Problem - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Another problem arising from the action programme is how to ensure comprehensive
L'on peut également se demander comment le programme d'action assurera une mise
The problem arising is how to safeguard the supply of such services.
Les voies permettant d' assurer la prestation des SIG posent problème.
Whatever is arising by itself is not sufficient to be called a problem.
Quoiqu'il émerge spontanément, ce n'est pas suffisant pour s'appeler un problème.
Mr Iversen draws attention in his report to the problem arising from agriculture.
Heureusement, on va faire le nécessaire pour remédier à cet état de choses.
Problem specific to the Netherlands arising after the adoption of Directive 98 68 EC
Problème spécifique des Pays Bas, surgissant après l adoption de la directive 98 69 CE
The problem arises with a tendency to interpret prematurely what the signifance of this arising is.
Le problème naît avec une tendance à interpréter prématurément, le sens de cette émergence.
I would like to ask Commissioner Byrne how he is going to stop this problem arising.
Je voudrais demander au commissaire Byrne comment il compte résoudre ce problème potentiel.
I had therefore decided to vote in favour until it appeared that a new problem was arising.
Le coupable, cette fois, n'est plus le particulier avide de bénéfices mais l'État, préoccupé et soucieux de sa sécurité.
grounds of a problem specific to that Member State arising after the adoption of the harmonisation measure.
sur un problème spécifique de cet État membre, qui surgit après l adoption de la mesure d harmonisation.
Considering the small population of Estonia and social problems arising from prostitution, it is a serious problem for Estonia.
Étant donné le nombre d'habitants peu élevé en Estonie et les problèmes sociaux que provoque la prostitution, on peut dire également qu'il s'agit là d'un problème très sérieux pour le pays.
2. In the case in point there is a particular problem arising from the circumstances in which State succession occurred
2. En l apos espèce, un problème particulier se pose, du fait des circonstances dans lesquelles s apos est produite la succession d apos Etats
Nevertheless, there is a potential problem for workers in contact with these biological agents arising out of their allergenic effects.
Par conséquent, la commission autrichienne de l'indemnisation des accidentés du travail (AUVA) a entrepris une étude afin de cerner l'ampleur des problèmes en Autriche.
There is, of course, a particular problem at the moment arising from the present increase in prices on international markets.
Millan blême particulier se pose actuellement à cause de l'augmentation des prix sur les marchés internatio naux.
It is therefore clear that the United Nations did not succeed in fully resolving the problem arising from the division of China.
Il est ainsi évident que les Nations Unies n apos ont pu résoudre entièrement le problème né de la division de la Chine.
Any problem arising from the application of this provision should be dealt with in accordance with national law, collective agreements and practices
Toute difficulté découlant de l'application de cette clause doit être résolue conformément à la législation, aux conventions collectives et aux pratiques nationales
So now we do not have a budgetary crisis but instead, arising from the semi resolution of this problem, a financial crisis.
Madame le Président, je crois que cette année également, si le point de départ se situe à ce niveau, le point d'arrivée devra être beaucoup, beaucoup plus recherché.
Any problem arising from the application of this provision should be dealt with in accordance with national law, collective agreements and or practice
Toute difficulté découlant de l'application de cette disposition doit être résolue conformément à la législation, aux conventions collectives ou aux pratiques nationales
The Commission nevertheless recognizes that a politi cal problem, arising out of this circumstance, does exist and must obviously be dealt with in political terms.
Toutefois, la Commission admet que cette situa tion crée un problème de nature politique, qui appelle par conséquent une solution politique.
You stay with this question, and then raise any question, any doubt, any problem that you have had prior to the arising of this question.
Vous restez avec cette question, et ensuite soulevez n'importe quelle question, n'importe quel doute, n'importe quel problème que vous avez eu avant l'apparition de cette question.
laughter It's arising as, 'Oh yeah,' arising as confusion, 'Oh no, I'm confused.'
(rire) il se produit comme Oh, oui !' il se produit comme de la confusion ' Oh, non !
However, the Malawi economy continues to be confronted by a major balance of payments deficit problem arising from the large volume of maize imports during the drought.
L apos économie du Malawi continue toutefois de faire face au grave problème que lui pose une balance des paiements déficitaire du fait des importations massives de maïs pendant la sécheresse.
Opinion polls on youth say that the second great problem arising for European youth is training and education both in their own countries and further training abroad.
Les enquêtes réalisées auprès des jeunes révèlent que le second grand problème auquel la jeunesse est confrontée est celui de la formation et de l'enseignement, tant dans leur pays qu'en ce qui concerne leur perfectionnement à l'étranger.
On the other hand, violence, even in the long term, has never solved any problem, especially those arising from the national and cultural consciousness of a people.
Tzounis (PPE). (GR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les événements du Kosovo et le bilan tragique en morts et en blessés ont montré encore une fois que les nationalismes dans les Balkans restent explosifs et doivent être gérés avec modération et sagesse.
New challenges are arising .
De nouveaux défis se font jour .
an interest arising from
des alinéas 1 a), b) et c) et 2 a) et b) ne s'appliquent pas aux prescriptions en matière d'admissibilité pour la participation d'une marchandise ou d'un service aux programmes de promotion des exportations et d'aide extérieure
Arising within the works
Ressources propres à l'usine
4.5.5 The EESC believes it would be a good idea to take into account the problem arising from the situation of certain remote and outermost regions and countries.
4.5.5 Le CESE estime qu'il conviendrait de prendre en considération le problème du caractère périphérique ou ultrapériphérique de certaines régions et de certains pays.
4.5.5 The EESC believes it would be a good idea to take into account the problem arising from the situation of certain remote and outermost regions and countries.
4.5.5 Le CESE estime qu'il conviendrait de prendre en considération le problème du caractère périphérique ou ultrapériphérique de certains régions et pays.
This question has to be put and answered in this plenary more than once, and I can see the same problem arising with Mr Mauro's report on eLearning.
Cette question devra se poser et devra trouver une réponse plus d'une fois en plénière, et je constate la même problématique pour le rapport de mon collègue M. Mauro sur l'e Learning.
Convention arising from the Aerial
résultant de l apos incident aérien de Lockerbie
Recommendations arising from this evaluation
Recommandations issues de la présente évaluation
Losses arising from 1992 1993
Origine des pertes
(7) Total arising 18.376.532 t.
(7) Soit un total de 18.376.532 t.
Actions arising from previous meetings
Actions résultant des réunions antérieures
Meanwhile, cultural conflicts are arising.
Entre temps, les conflits culturels surgissent.
Other materials arising from dismantling
Autres matériaux issus du démontage
Title Arising within the works
Intitulé Ressources propres à l'usine
The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy has also been asked to consider the various aspects of the problem arising from transfrontier cooperation within this region.
Je tiens tout particulièrement à remercier M. Mühlen pour sa collaboration cons tructive car il a, au nom de la commission économique, monétaire et de la politique industrielle, rédigé un avis qui recouvre en tous points celui de notre commission.
The reason for this disparity is the scope and level of the politics under which the narratives are framed. In the US, the problem is seen as a national problem regarding the actions of banks and individuals, while in Europe the problem is seen as one arising within some states and affecting other states.
La cause de cette disparité réside dans la portée et le niveau de la politique en vertu de laquelle ces justifications sont formulées. Concernant les actions des banques et des particuliers, aux États Unis, cette question est perçue comme étant un problème national, tandis qu'en Europe, elle est considérée comme un problème naissant dans certains États, mais bien réel dans d'autres pays.
Items arising from sub group meetings
3 . Any other business
INJURIOUS CONSEQUENCES ARISING OUT OF ACTS
LES CONSEQUENCES PREJUDICIABLES DECOULANT D apos ACTIVITES QUI
The re arising is the frustration
La ré apparition est la frustration M
The arising is the frustration? Questioner
I Oui M
Consideration of matters arising from in
Examen des questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports
Policy discussion arising from EFSOS analysis
2) Travaux d'analyse eu égard aux besoins repérés dans l'étude

 

Related searches : Claims Arising - However Arising - Problems Arising - Arising Costs - Howsoever Arising - Questions Arising - Issues Arising - Dispute Arising - Are Arising - Arising Opportunity - Disputes Arising - Arising Therefrom - Costs Arising