Translation of "are quite good" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We are making quite good progress here. | Ceci se fait progressivement dans d'assez bonnes conditions. |
There are three stories that I think are quite good examples. | Voici trois histoires qui sont de bons exemples. |
Quite good. | Pas mal. |
The criteria for a good environmental policy are quite different. | Je crois que tout le monde est d'accord pour déclarer que, de nos jours, la protection de l'environnement a pris une dimension non négligeable. |
It's quite good. | C'est assez bon. |
That's already quite good. | C'est déjà pas mal. |
... It's literally quite good . | ... Il est littéralement très bon. |
Quite good, thank you. | Très bien, merci. |
You were good. lt i gt Quite good. | Très bonne. |
But this is quite good. | Mais c'est plutôt bon. |
This website seems quite good. | Ce site a l'air pas mal. |
But he's actually quite good. | En fait il est assez bon. |
You look quite good together. | Vous allez plutôt bien ensemble. |
Her son's quite good looking. | II est très beau, son fiIs. |
We English are quite honest by nature. You'll excuse me if I run away? Good night, good night. | Nous autres, Anglais, sommes fairplay, de nature... vous m'excusez ? Drôle de femme ! |
Mice are actually quite good swimmers, but they don't like water very much. | Les souris sont en fait d'assez bonnes nageuses, mais elles n'aiment pas beaucoup l'eau. |
The food I must admit is quite good, except for one or two things that to Peruvians are quite sacrilegious. | Je dois admettre que la nourriture est vraiment bonne, à l'exception d'un ou deux trucs pour lesquels les péruviens sont vraiment hérétiques. |
Tom is quite good at Photoshop. | Tom est assez compétent avec Photoshop. |
It's quite tricky, it's good fun. | C'est assez ardu. C'est amusant. |
Quite a good scene, isn't it? | Une scène excellente, n'estce pas? |
It's in quite good taste, really. | C'est de bon goût, vraiment. |
The aerodynamics of a TGV Atlantique are already quite good, and improvements were few. | L aérodynamique du TGV Atlantique était déjà très bonne et fut très peu améliorée. |
But this is quite good. Why not eat insects? Well first, what are insects? | Mais c'est plutôt bon. pourquoi ne pas manger des insectes? |
There are other parts in us, who are quite good at this and create a protective barrier. | Mais comment on fait ça ? C'est très simple. |
We are smart, in fact, we really are quite amazing, but we do love a good crisis. | Nous sommes intelligents, en fait, nous sommes vraiment tout à fait étonnants, mais nous aimons une bonne crise. |
Sophisticated computer programs are becoming quite good at grading middle school essays, if not quite up to the standards of top teachers. | Des programmes informatiques sophistiqués sont en train de devenir plutôt performants pour évaluer les travaux d élèves à l école secondaire, même s ils ne sont pas encore tout à fait à la hauteur des meilleurs enseignants. |
I am not quite sure whether all Chinese policymakers are good students of modern economics. | Je ne suis pas certain que tous les décisionnaires chinois soient de bons étudiants en économie moderne. |
It is really quite a good story. | C'est vraiment une assez bonne histoire. |
Quite good, but it could be better. | Ça pourrait aller mieux, mais je vais assez bien pour le moment. |
I guess you're quite a good drinker. | J'imagine que vous savez boire. |
Other situations wouldn't be quite so good. | D'autres situations ne seraient pas aussi bonnes. |
It's a good restaurant, but it's quite expensive. | C'est un bon restaurant, mais après c'est le coup de fusil. |
You know, they sound good, they're quite versatile. | Vous savez, elles ont un beau son et elles sont assez polyvalentes. |
This was quite too good to lose, Watson. | Cela a été tout à fait trop beau pour perdre, Watson. |
She's charming, and I'm quite sure she's good. | Elle est charmante. Elle a bon fond. |
Our good friend Lobheimer is really quite careless. | Ce bon Lobheimer n'est pas très prudent. |
Marge has a good relationship with Lisa and the two are shown to get along quite well. | Marge a une bonne relation avec Lisa et toutes deux paraissent bien s'entendre. |
Road improvements are under way on the Sudanese side and roads on the Ethiopian side are reported to be quite good. | Le Soudan apporte des améliorations aux routes, qui, du côté éthiopien, semblent d'assez bonne qualité. |
You did quite a good job on the shape. | Tu as fait un bon travail sur la présentation. |
Good tea should be quite fragrant, even when dry. | Le thé doit avoir une certaine odeur, même sec. |
But that was not quite good enough, Mr. Holmes. | Mais cela ne suffisait pas assez bien, monsieur Holmes. |
The rest offers quite a good level of protection. | Ce qui reste est un très bon niveau de protection. |
From that point of view, it is quite good. | De ce point de vue, les choses se présentent bien. |
Quite a good, balanced report is thus taking shape. | C'est donc un rapport valable et équilibré qui voit le jour. |
I've read one of his poems. It's quite good. | Ses poèmes sont très bien. |
Related searches : Quite Good - Sounds Quite Good - Quite Good Result - Looks Quite Good - Quite A Good - Not Quite Good - Is Quite Good - Were Quite Good - Look Quite Good - A Quite Good - Are Good - Are Quite Different - Are Quite Varied - Are Quite Common