Translation of "are merged herein" to French language:


  Dictionary English-French

Are merged herein - translation : Herein - translation : Merged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

whereas specific sanctions are set out herein
que les sanctions sp cifiques sont expos es dans le pr sent document
Lo! herein verily are portents, for lo!
Voilà bien là des signes.
Herein are really signs for those who discern.
Voilà vraiment des preuves, pour ceux qui savent observer!
when the seas are merged,
et que les mers confondront leurs eaux,
the oceans are merged together,
et que les mers confondront leurs eaux,
Now we need your help . Herein are some excerpts
Répondant au titre de Hem fet tot el que hem pogut, ara necessitem el vostre ajut ( Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir, maintenant nous avons besoin de votre aide ), le communiqué explique
Verily herein are signs unto a people who believe.
Voilà bien des preuves pour des gens qui croient.
Verily herein are signs for a people who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Verily herein are signs for every persevering, grateful persons.
Il y a en cela des avertissements pour tous grand endurant et grand reconnaissant.
Verily herein are signs for a people who ponder.
Il y a certainement là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Verily herein are signs Unto a people who ponder.
Il y a là des signes pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein verily are portents for men of thought.
Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
Lo! herein verily are portents for folk who believe.
C'est bien là des signes pour des gens qui croient.
Lo! herein indeed are portents for folk who reflect.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein indeed are portents for men of knowledge.
Il y a en cela des preuves pour les savants.
Lo! herein indeed are portents for folk who heed.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui entendent.
Lo! herein indeed are portents for folk who understand.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein indeed are portents for folk who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Lo! herein verily are portents for people who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Lo! herein verily are portents for a people who believe.
Regardez leurs fruits au moment de leur production et de leur mûrissement. Voilà bien là des signes pour ceux qui ont la foi.
Lo! herein verily are portents for a folk that heed.
Ce sont en vérité des signes pour les gens qui entendent!
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein verily are portents for people who have sense.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein indeed are portents for people who have sense.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein, verily, are portents for a people who believe.
Il y a vraiment là des preuves pour des gens qui croient.
Lo! herein verily are portents for each steadfast, grateful (heart).
Il y a en cela des avertissements pour tous grand endurant et grand reconnaissant.
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Il y a certainement là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein verily are portents for a people who reflect.
Il y a là des signes pour des gens qui réfléchissent.
Verily herein is a sign for you if ye are believers.
Voilà bien là un signe, pour vous, si vous êtes croyants!
Those who were proud say Lo! we are all (together) herein.
Et ceux qui s'enflaient d'orgueil diront En vérité, nous y voilà tous .
who dares enter herein.
qui ose franchir cette porte.
Verily herein is a sign but most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
Verily herein is a sign, but most of them are not believers.
Voilà bien là un signe cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Verily herein is a sign, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Verily herein is a sign, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un signe! Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Verily herein is a sign, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Verily herein is a sign but most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Herein is a great Sign for you, if you are true believers.
Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants!
Lo! herein is indeed a portent yet most of them are not believers.
Voilà bien là une preuve! Et la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers!
Voilà bien là un signe cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un signe! Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Lo! herein is indeed a portent yet most of them are not believers.
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

 

Related searches : Are Merged - Are Merged With - They Are Merged - Are Incorporated Herein - Merged Company - Were Merged - Merged Version - Merged File - Merged Image - Merged Entities - Become Merged - Has Merged