Translation of "are in discussion" to French language:


  Dictionary English-French

Are in discussion - translation : Discussion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are still in discussion with them.
Nous en sommes encore au stade des négociations.
Points for discussion are provided in paragraph 32.
Les questions à débattre sont exposées au paragraphe 32.
These numbers are large but such falls are in everyday discussion.
Ces chiffres paraissent énormes mais de telles dépréciations font partie des discussions courantes.
But are Arab citizens taking part in this discussion?
Mais est ce que des citoyens arabes participent à cette discussion ?
These proposals are currently under discussion in the Council.
Ces propositions sont actuellement discutées au Conseil.
We have good reason to take that discussion quite seriously and we are engaged systematically in that discussion.
Nous avons de bonnes raisons de prendre ce débat au sérieux et nous sommes engagés systématiquement dans cette discussion.
Arrangements to fulfil this requirement are under discussion in JCGP.
Le Groupe consultatif est en train d apos examiner les mesures à prendre pour satisfaire à cette demande.
Estimates are not appropriate subjects for discussion in this forum.
Il s ' agit là de motifs qui se sont dégagés des réunions que nous avons eues avec nos membres, d ' entretiens sur le terrain aux postes de frontière, et donc de visites que nous avons rendues, de rapports de I ' administration.
The criteria are currently under discussion.
Ces critères font actuellement l'objet d'une discussion.
Many issues are currently under discussion.
En effet, il reste de nombreuses questions en suspens.
In the following description, suggested issues for discussion are presented in italics
Dans l'exemple suivant, les questions soulevées sont indiquées en italiques
Topics to be treated in this publication are currently under discussion.
La liste des sujets qui y seront abordés est en cours d'élaboration.
All bureau members are kindly invited to participate in this discussion.
Tous les membres du bureau sont cordialement invités à participer à cette discussion.
A clearer definition and further discussion are needed in this area.
Une définition plus claire et une discussion plus approfondie sont ici nécessaires.
In actual fact the current discussion and this conclusion are vital.
La discussion d'aujourd'hui et cette conclusion sont effectivement importantes.
E di logue is a discussion forum. Short pieces are put up for wider discussion.
E di logue permet d'élargir le débat sur des textes succincts affichés sur le Web.
Below are my picks of the discussion
Voici une sélection de réactions d'internautes
The following issues are suggested for discussion
Les questions ci après pourraient faire l'objet de discussions
The following issues are suggested for discussion
Il est suggéré de débattre des questions ci après
So all these things are under discussion.
(Applaudissements)
The main themes raised in the informal interactive discussion are outlined below.
Les principaux thèmes abordés sont brièvement décrits ci après.
All ECO Bureau members are strongly encouraged to participate in this discussion.
Tous les membres du bureau de la section sont vivement encouragés à participer à ce débat.
And I do argue that women lead the back line discussion, but there are also men who are excluded from that discussion.
Et je soutiens effectivement que les femmes mènent les discussions à l'arrière, mais il y a aussi des hommes qui sont exclus de ces discussions.
The following documents are relevant to this discussion
Les documents ci après intéressent l'examen de la question 
136. Dialogue, discussion and agreement are demanding activities.
136. Le dialogue, la discussion et les accords constituent des activités exigeantes.
The levels of production are also under discussion.
Arndt (S). (DE) Monsieur le Président, j'ai une demande à formuler.
There are plenty of areas for serious discussion.
Les terrains sur lesquels nous pouvons engager des discussions sérieuses ne manquent donc pas.
Information and consultation are also currently under discussion.
Pour l' instant, il est également question de l' information et de la consultation.
We are at the beginning of this discussion process and, in this discussion, we should explore in depth all the options for auditing the Structural Funds.
Nous sommes à l'entame de ce processus de discussion et devrions également examiner, dans le cadre de cette discussion, toute la gamme de révisions des fonds structurels.
3. The main points of the discussion are presented in the paragraphs below.
3. Les principaux éléments du débat sont présentés dans les paragraphes ci après.
The diagrams contained in the present annex are for purposes of discussion only.
Les diagrammes, y compris certains sigles non officiels, figurant dans la présente annexe ont pour unique objet de faciliter les discussions.
Note The tests in square brackets, or their alternatives, are still under discussion.
Note Les essais entre crochets ou des variantes de ces essais sont encore à l'examen.
Environmental matters are a very popular item in all media and public discussion.
Les problèmes d'environnement constituent un sujet très populaire dans tous les médias et sur la place publique.
Instead, we are bogged down in this interminable roundabout of discussion on procedure.
Au lieu de cela, nous sommes enlisés dans cet interminable manège de discussions sur la procédure.
A discussion on the Committee s spokespersons (are spokespersons necessary?
Débat sur les porte parole du Comité (faut il un porte parole ?
Honesty and dignity are what this discussion is about.
Cet accord très large s'est encore vu confirmé par le débat général qui a eu lieu mardi.
We are already holding this discussion at this moment.
C'est maintenant que nous menons cette discussion.
I believe that the discussion we are having today and the discussion we had concerning the Menrad report in our committee demonstrate the very opposite.
Les discussions d'aujourd'hui mais aussi les discussions que nous avons eues en commission sur le rapport Menrad montrent, selon moi, précisément le contraire.
5. The views expressed in the discussion within the Working Group are summarized below.
5. On trouvera ci après le résumé des vues exprimées au cours des délibérations du Groupe de travail.
And they are going to have a final discussion, I understand, in early March.
Je crois également comprendre que le Conseil se propose de procéder à une discussion finale au début de mars.
Or are we going to see it resurrected in the course of the discussion?
Ou ressurgiront elles dans le courant de la discussion?
With the stage set, there are few topics of discussion.
Ce décor une fois installé, il y a peu de sujets de débats électoraux.
Participants are invited to submit their own documents for discussion.
Les participants sont invités à soumettre leurs propres documents pour examen.
Draft sui generis instruments are under active discussion within WIPO.
Des projets d'instruments spéciaux sont à l'étude au sein de l'OMPI.
Also, new initiatives on life long learning are under discussion.
De même, de nouvelles initiatives sur la formation continue sont en cours de discussion.

 

Related searches : In Discussion - Discussion In Which - In Discussion Between - In House Discussion - Was In Discussion - In This Discussion - Discussion In Plenum - Discussion In Person - In Deep Discussion - Still In Discussion - Is In Discussion - In-class Discussion - Currently In Discussion