Translation of "approved with restrictions" to French language:
Dictionary English-French
Approved - translation : Approved with restrictions - translation : Restrictions - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is received from donors with specific requirements and restrictions but used to extend or expand the impact of UNICEF approved country programmes. | Ces fonds sont reçus des donateurs assortis de règles et de restrictions précises, mais sont utilisés pour intensifier ou élargir l'impact des programmes de pays approuvés par l'UNICEF. |
Accordingly, Decision 2002 975 EC, as amended by Decision 2004 159 EC approved those changes and restrictions. | En conséquence, l Italie a demandé d introduire certaines modifications dans le programme de vaccination et dans les restrictions aux échanges intracommunautaire Les modifications et restrictions en question ont été approuvées par la décision 2004 159 CE modifiant la décision 2002 975 CE. |
to publish with restrictions | publier avec des restrictions |
an active substance is approved, subject to conditions and restrictions, as referred to in Article 6, where appropriate | qu'une substance active est approuvée, sous réserve, s'il y a lieu, de conditions et de restrictions visées à l'article 6 |
A derogation from the transport restrictions should be envisaged for birds coming from and proceeding to bodies, institutes and centres approved in accordance with that Directive. | Il convient de prévoir une dérogation aux restrictions de transport pour les oiseaux provenant des organismes, instituts et centres agréés conformément à cette directive et acheminés jusqu à ces organismes, instituts et centres. |
A derogation from the transport restrictions should be envisaged for birds coming from and going to bodies, institutes and centres approved in accordance with that Directive. | Il convient de prévoir une dérogation aux restrictions de transport pour les oiseaux provenant des organismes, instituts et centres agréés conformément à cette directive et acheminés jusqu à ces organismes, instituts et centres. |
Agricultural areas with environmental restrictions | Zone agricole soumise à des contraintes environnementales |
Agricultural areas with environmental restrictions | Zones soumises à des contraintes environnementales |
areas with environmental restrictions, giving reasons. | les zones soumises à des contraintes environnementales, dûment justifiées. |
Firstly, there is compliance with speed restrictions. | Tout d' abord, le respect des limitations de vitesse. |
In the field of vertical restrictions, the new regulations on exemption by category and the guidelines for their application have been approved. | En matière de restrictions verticales, les nouveaux règlements d'exemption par catégorie et les lignes directrices de leur application ont déjà été adoptés. |
The Parties may apply quantitative restrictions provided such restrictions are applied in conformity with the WTO Agreement. | Les parties peuvent appliquer des restrictions quantitatives à condition d'agir en conformité avec l'accord sur l'OMC. |
ISIS has also implied severe restrictions in the fisheries of nephrops, plaice and sole with and I quote 'stringent restrictions on the catch and discard rates of cod with effective monitoring of compliance with those restrictions'. | L'ISIS a aussi proposé de sévères restrictions dans le secteur de la pêche des langoustines, des plies et des soles avec je cite de rigoureuses restrictions des taux de prises et de rejets du cabillaud s'accompagnant d'un contrôle efficace du respect de ces restrictions. |
Approved with a modification | Adopté avec une modification |
If these were, as described, mere flanking policies, they would be carried along by the strong consensus with which we approved the removal of the web of restrictions on internal trade. | Si ces politiques n'étaient que de simples poUtiques d'accompagnement , elles seraient emportées par le puissant consensus qui nous a permis d'approuver la suppression du tissu de restrictions frappant les échanges intérieures. |
Iranians have already been coping with this restrictions. | Les Iraniens se débrouillaient déjà face à ces restrictions. |
Czechoslovakia will have to live with certain restrictions. | Tchécoslovaquie connaîtra encore certaines restrictions à l'avenir. |
less favoured areas and areas with environmental restrictions | zones défavorisées et zones soumises à des contraintes environnementales |
Less favoured areas and areas with environmental restrictions | zones défavorisées et zones soumises à des contraintes environnementales |
LFA and areas with environmental restrictions (chapter V), | les zones défavorisées et les zones soumises à des contraintes environnementales (chapitre V), |
Maheude approved with a nod. | La Maheude approuva d'un signe. |
Nonconformity with the approved type | Non conformité avec le type réceptionné |
The receiving Party shall comply with any such restrictions . | La partie destinataire respecte ces restrictions . |
Additional restrictions apply when Crixivan is taken with ritonavir. | Des restrictions supplémentaires sont applicables lorsque Crixivan est pris avec du ritonavir. |
CONDITIONS OR RESTRICTIONS WITH REGARD TO THE SAFE AND | CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D UNE UTILISATION SURE ET |
(b) information on any restrictions on working with radiation | (l) des informations sur d'éventuelles restrictions concernant le travail en milieu exposé aux rayonnements |
(l) information on any restrictions on working with radiation | (l) des informations sur d'éventuelles restrictions concernant le travail en milieu exposé aux rayonnements |
V. Less favoured areas and areas with environmental restrictions | V. Zones défavorisées et zones soumises à des contraintes environnementales |
Approved by the Authority means approved by the Authority directly or in accordance with a procedure approved by the Authority. | Agréé ou approuvé par l'Autorité signifie agréé ou approuvé par l'Autorité directement ou conformément à une procédure approuvée par l'Autorité. |
code 810 refers to payments paid to farmers who are subject to restrictions on agricultural use in areas with environmental restrictions, | le code 810 correspond aux paiements aux agriculteurs astreints à des restrictions de leurs activités agricoles dans des zones soumises à des contraintes environnementales, |
There are no restrictions on treatment with NovoRapid during lactation. | L administration de NovoRapid pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
There are no restrictions on treatment with NovoRapid during lactation. | 31 L administration de NovoRapid pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
There are no restrictions on treatment with NovoRapid during lactation. | 40 L administration de NovoRapid pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
ut CONDITIONS OR RESTRICTIONS WITH REGARD TO THE SAFE AND | au CONDITIONS OU RESTRICTIONS CONCERNANT L EFFICACITE ET LA SECURITE D EMPLOI DU MEDICAMENT |
Restrictions | Restrictions |
The above rights shall not be subject to restrictions except where such restrictions arc in conformity with the Treaties establishing the European Communities. | Liberté de mouvement a) Les citoyens de la Communauté ont le droit de circuler librement sur le territoire communautaire et d'y choisir leur résidence. |
a public version with no publishing restrictions (without sensitive content) and | une version publique largement diffusée (expurgée des informations sensibles) et |
There are no restrictions on treatment with NovoMix 30 during lactation. | L administration de NovoMix 30 pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
There are no restrictions on treatment with NovoMix 50 during lactation. | L administration de NovoMix 50 pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
There are no restrictions on treatment with NovoMix 70 during lactation. | L administration de NovoMix 70 pendant l allaitement ne fait l objet d aucune restriction. |
There are no restrictions on taking VIRAMUNE with food and drink. | VIRAMUNE peut être administré avec des aliments ou des boissons. |
There are no restrictions on taking VIRAMUNE with food and drink. | VIRAMUNE suspension buvable peut être administré avec des aliments ou des boissons. |
This may provide us with very valuable information on various restrictions. | Ces observations peuvent nous donner des informations très précieuses concernant diverses restrictions. |
Note visa restrictions, travel restrictions, and the government stealing supplies . | Il faut noter les restrictions de visa, de déplacements ainsi que la subtilisation du ravitaillement par le gouvernement . |
The reporter alone approved with a gesture. | Seul, le reporter l'approuvait du geste. |
Related searches : With Restrictions - Approved With - With No Restrictions - Compliance With Restrictions - Comply With Restrictions - With Certain Restrictions - Approved With Comments - Approved With Amendments - Approved With Conditions - Financial Restrictions - Space Restrictions - Place Restrictions