Translation of "appropriate mechanisms" to French language:
Dictionary English-French
Appropriate - translation : Appropriate mechanisms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
appropriate compliance monitoring mechanisms. | des mécanismes appropriés pour le suivi de conformité. |
Appropriate complaint mechanisms are also mentioned. | L'existence de mécanismes de réclamation appropriés est également évoquée. |
Appropriate financing mechanisms should therefore be established. | Des mécanismes de financement adaptés doivent être mis en place en conséquence. |
Appropriate mechanisms supporting effective application of sanctions | Des mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions |
appropriate mechanisms supporting effective application of sanctions. | mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions. |
appropriate mechanisms supporting effective enforcement of penalties. | mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions. |
appropriate mechanisms supporting effective enforcement of penalties. | mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions. |
appropriate mechanisms supporting effective enforcement of penalties. | mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions. |
appropriate mechanisms supporting effective enforcement of penalties.. | mécanismes appropriés, à l appui d une application effective des sanctions. |
monitoring of the national performance plans, including appropriate alert mechanisms. | le suivi des plans de performance établis au niveau national, y compris des mécanismes d'alerte appropriés. |
This system shall be based on existing mechanisms where appropriate. | Ce système se fonde, le cas échéant, sur les mécanismes existants. |
The third area relates to appropriate and effective decision making mechanisms. | Le troisième domaine concerne des mécanismes décisionnels appropriés et efficaces. |
(f) Establish appropriate cooperative mechanisms for effective monitoring, control, surveillance and enforcement | f) Mettre en place des mécanismes de coopération appropriés en matière d apos observation, de contrôle, de surveillance et d apos application |
Appropriate co ordination mechanisms must guarantee functional integration between these key actions. | Des mécanismes de coordination appropriés doivent garantir une intégration fonctionnelle entre ces actions clés. |
and mechanisms to ensure appropriate remedies and compensation for harm arising from healthcare. | et de mécanismes de recours et d indemnisation appropriés pour tout préjudice résultant de soins de santé. |
and mechanisms to ensure appropriate remedies and compensation for harm arising from healthcare. | et des mécanismes de recours et d indemnisation appropriés pour tout préjudice résultant de soins de santé. |
The agreement shall also provide for appropriate information mechanisms between the Competent Authorities. | Les Parties veillent à mettre en place des dispositifs techniques, organisationnels et de sécurité afin de protéger les informations à caractère personnel contre tous les risques suivants |
(b) Appropriate, intermediate, cost effective building materials, technologies and transfer mechanisms for housing delivery. | b) Matériaux de construction, technologies et mécanismes de transfert appropriés, intermédiaires et rentables pour la fourniture de logements. |
The appropriate mechanisms for monitoring these disclosures are also under review for immediate strengthening. | Il entend aussi renforcer dans les plus brefs délais le contrôle exercé sur ces déclarations de situation financière, et a diligenté une étude à cette fin. |
Accompanying measures under this programme may be implemented, where appropriate, to sustain these mechanisms. | Des mesures d'accompagnement pourront éventuellement être mises en œuvre dans le cadre du présent programme afin d'appuyer ces mécanismes. |
Accompanying measures under this programme may be implemented, where appropriate, to sustain these mechanisms. | Des mesures d accompagnement pourront éventuellement être mises en oeuvre dans le cadre du présent programme afin d appuyer ces mécanismes. |
Appropriate mechanisms shall be in place to ensure that the following objectives are achieved | Des mécanismes appropriés doivent être mis en place afin de garantir la réalisation des objectifs suivants |
Appropriate mechanisms will need to be developed to allow this right to be exercised. | Il sera nécessaire de mettre au point les mécanismes adéquats afin de permettre l'exercice de ce droit. |
1.8 Member States must establish appropriate mechanisms for evaluation, carried out by independent bodies. | 1.8 Les États membres devront se doter d outils d évaluation appropriés, qui seront mis en œuvre par des organismes indépendants. |
Adequate checking and penalty mechanisms, together with appropriate staffing, will be essential for this. | À cet effet, il est indispensable de disposer de mécanismes de contrôle et de sanction ainsi que des ressources humaines correspondantes. |
These procedures and mechanisms shall include provisions to offer advice or assistance, where appropriate. | Partage des résultats de la recherche et de la mise en valeur |
The Parties undertake to establish mechanisms for the exchange of such information where appropriate. | Les parties s'engagent à établir, le cas échéant, des mécanismes pour l'échange de ces informations. |
(e) To establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops | e) De mettre en place des mécanismes qui permettent de surveiller et vérifier les cultures illicites, ou, s'il en existe déjà, de les renforcer |
(e) To establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops | e) De mettre en place des mécanismes qui permettent de surveiller et vérifier les cultures illicites ou, s'il en existe déjà, de les renforcer |
The United Nations system had set up appropriate mechanisms for addressing violations of human rights. | Le système des Nations Unies a mis en place des mécanismes appropriés pour remédier aux atteintes aux droits de l apos homme. |
(e) To establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops | e) De mettre en place des mécanismes qui permettent de surveiller et vérifier les cultures illicites ou, s'il en existe déjà, de les renforcer |
The Parties shall decide on the establishment of appropriate funding mechanisms of a voluntary nature. | Les Parties décideront de l'institution de mécanismes appropriés de financement de caractère volontaire . |
These conventions shall contain provisions for the creation of the necessary institutional mechanisms, as appropriate. | La Communauté et la Bosnie et Herzégovine établissent progressivement une zone de libre échange pendant une période de cinq ans au maximum à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, conformément aux dispositions du présent accord et dans le respect des dispositions qui régissent le GATT de 1994 et l'OMC. |
These conventions shall contain provisions for the creation of the necessary institutional mechanisms, as appropriate. | des dispositions relatives à la coopération dans d autres domaines couverts ou non par le présent accord, et notamment dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice. |
However , if and when appropriate , the necessary mechanisms to tackle a financial crisis are in place . | Toutefois , les mécanismes nécessaires pour résoudre , le cas échéant , une crise financière existent . |
Such mechanisms may include debt for sustainable development swaps or multicreditor debt swap arrangements, as appropriate. | Les formules en question pourraient être des échanges dette développement durable ou des arrangements de conversion de créances entre créanciers multiples. |
(d) Develop appropriate resolution mechanisms for reported and detected incidents and allegations of corruption and fraud. | d) Mette au point des mécanismes adéquats pour donner suite aux incidents qui sont signalés ou découverts et aux allégations de corruption et de fraude |
Indicators include the existence of appropriate institutional mechanisms, provision of sufficient human resources and budget allocations. | Les critères retenus sont, entre autres, l'existence de cadres institutionnels adéquats et l'affectation de ressources humaines et de crédits budgétaires suffisants. |
We hope to see appropriate follow up mechanisms put in place in pursuit of those proposals. | Nous espérons voir les mécanismes de suivi appropriés mis en place dans le but de donner suite à ces propositions. |
appropriate and effective enforcement and monitoring mechanisms should be identified at both European and national level | Des mécanismes adaptés et efficaces d'exécution et de suivi devraient être définis aux niveaux de l'UE et des États membres |
Appropriate and effective enforcement and monitoring mechanisms should be identified both at European and national level. | Des mécanismes adaptés et efficaces d'exécution et de suivi devraient être définis aux niveau de l'UE et des États membres. |
Appropriate and effective enforcement and monitoring mechanisms should be identified both at European and national level. | Des mécanismes adaptés et efficaces d'exécution et de suivi devraient être définis aux niveaux de l'UE et des États membres. |
Appropriate mechanisms need to be explored in order to avoid having to mobilise the corresponding funding. | Afin de ne pas mobiliser les fonds correspondants, il importe d'étudier des mécanismes adaptés. |
4 to ensure adequate internal control mechanisms and appropriate risk management processes in a financial conglomerate | 4 garantir la mise en place de mécanismes de contrôle interne adéquats et de procédures de gestion des risques appropriées dans les conglomérats financiers |
establish appropriate cooperative mechanisms for effective monitoring, control, surveillance and enforcement, including a vessel monitoring system | S'ils n'y parviennent pas, ils consignent dans leurs rapports les opinions majoritaires et minoritaires et peuvent y faire état des divergences de vues entre leurs membres sur l'ensemble ou une partie du rapport. |
Related searches : Capacity Mechanisms - Deterioration Mechanisms - Mechanisms Involved - Mechanisms For - Brain Mechanisms - Reinforcing Mechanisms - Reinforcement Mechanisms - Mechanisms Behind - Mechanisms Underlying - Resistance Mechanisms - Establish Mechanisms - Potential Mechanisms - Cellular Mechanisms - Financing Mechanisms