Translation of "any further comments" to French language:


  Dictionary English-French

Any further comments - translation : Further - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are there any further comments?
Y a t il d'autres observations ?
I'll let any further comments go.
Je ferai d'autres commentaires aller.
Are there any further questions or comments?
Y a t il d'autres questions ou observations?
Are there any further comments on the Minutes?
Y a t il d'autres interventions sur le procès verbal ?
Further comments
Autres observations
5.5 Further comments
5.5 Autres observations
State Party's further comments
Observations supplémentaires de l'État partie
Any comments
Observations éventuelles
Further comments by the authors
Commentaires des auteurs sur les observations de l'État partie
There are no further comments.
Ce n'est pas le cas.
GERMANY'S RESPONSE TO THE BDB'S COMMENTS AND FURTHER COMMENTS BY GERMANY
RÉACTION DE L'ALLEMAGNE AUX OBSERVATIONS DU BUNDESVERBAND DEUTSCHER BANKEN ET NOUVELLES OBSERVATIONS DE L'ALLEMAGNE
Any other comments
Autres remarques observations commentaires
Any other comments
Autres remarques
Any other comments.
Autres commentaires?
Other comments any other relevant comments or indications .
Autres commentaires tout autre commentaire ou indication de caractère pertinent .
Other comments any other relevant comments or indications .
Autres remarques toutes autres remarques ou indications pertinentes .
Further comments appear under article 26.
D apos autres observations figurent dans la partie relative à l apos article 26.
I have two further comments here.
A cela s'ajoute deux réflexions.
Any comments are welcome.
Tous les commentaires sont bienvenus.
Are there any comments?
Il n apos y a pas d apos observations ?
Are there any comments?
PRÉSIDENCE DE Mme PERY Viceprésident
Are there any comments?
Si l'on pouvait vérifier, j'en serais fort heureux.
Are there any comments?
Voilà qui est important.
Are there any comments?
Je ne vois pas d'heure indiquée à l'ordre du jour.
Are there any comments?
Il n'y a pas d'observations?
Are there any comments.
Débats du Parlement européen
Are there any comments?
(Applaudissements)
Are there any comments?
Le Président. Le procèsverbal de la séance d'hier a été distribué.
Are there any comments?
Cela fait plusieurs mois maintenant que nous at tendons un quelconque rapport.
Are there any comments?
Le Président. Je vous remercie, Madame de Backer Van Ocken.
Are there any comments?
J'ai eu l'impression qu'il était correct, mais nous allons le vérifier.
Are there any comments?
Il faudra également tenir compte des objections qui seront formulées.
Are there any comments?
J'ai été fort explicite à propos des informations dont je disposais.
Are there any comments?
Pourquoi?
Are there any comments?
C'est là une obligation qui nous incombe à tous.
Are there any comments?
Y a t il des observations? tions?
Are there any comments?
Je n'ai rien à ajouter à ce stade.
Are there any comments?
Le Président. close (').
Are there any comments?
Il n'y a pas d'observation? (Le Parlement adopte le procès verbal)
Are there any comments?
Rogalla ments des Etats membres.
Are there any comments?
Je ne le conteste pas.
Are there any comments?
Il n'y est pas dit que vous avez répondu que cela sera fait.
Are there any comments ?
Y a t il des observations ?
Are there any comments ?
Y a t il des observations?
Are there any comments ?
Il n'y a pas d'observations ?

 

Related searches : Any Comments - Any Further - Some Further Comments - No Further Comments - For Further Comments - For Any Comments - Give Any Comments - Add Any Comments - Have Any Comments - Any Additional Comments - Comments If Any - Any Comments Are