Translation of "and actually" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And actually you use it and it's actually useful. | Et en fait vous l'utilisez, et il est vraiment utile. |
Doctors actually love this sheet, and they're actually really engaged. | En fait les médecins aiment cette feuille, et ils sont en fait vraiment concernés. |
This actually shows the actual printer. And this actually shows that printing. | Voici la vraie imprimante et ici le résultat de l'impression. |
And that's actually true. | Et c'est vrai. |
And that's actually it. | Et c'est tout en fait. |
And we're actually Cambodians. | Nous sommes effectivement Cambodgiens. |
And actually I can. | Et, à vrai dire, je peux le faire. |
I have the advantage of actually being guilty and I don't actually work here, so no one actually gets hurt. | J'ai l'avantage d'être vraiment coupable et de ne pas travailler ici, donc personne ne sera blessé. |
And actually, just for convenience, let's actually draw that on the number line. | Et en fait, juste pour visualiser tout ça, dessinons carrément ça sur la ligne des nombres. |
Actually 110 times 1.1. And actually I could rewrite it this way too. | Et on pourrait même encore réécrire ça aussi. |
Supposing actually, you go walking out one evening, and you actually met God. | Mooji Supposez en fait, que vous sortiez marcher un soir, et qu'en fait vous rencontriez Dieu véritablement. |
Supposing actually, you go walking out one evening and you actually met God. | En supposant en fait, que vous alliez marcher dehors un soir, et vous rencontrez véritablement Dieu. |
And it's pretty amazing actually. | C est vraiment formidable. |
And that's actually very perverse. | Et c'est vraiment très illogique. |
And actually it's extremely dangerous. | Et franchement c'est très dangereux. |
And the voters actually approve. | Et en fait les électeurs approuvent. |
And it actually worked great. | Et ça a très bien marché. |
And that's actually what happened. | Et c'est ce qui est arrivé. Nous avons gagné. |
And it's actually pretty fine. | Mais au final, tout va bien. |
And I'm in favor, actually. | J'y suis favorable, en fait. |
And this is Felix, actually. | Eh bien voilà Félix. |
And this actually shows us | Et en fait cela nous montre que |
And actually become a better | Et faire de vrais progrès |
And this is actually good. | C'est d'ailleurs une bonne chose. |
And you can actually (Laughter) | Et en fait vous pouvez (Rires) |
And they're actually pretty promiscuous. | Et en fait elles font preuve de pas mal de promiscuité. |
And it's pretty amazing actually. | C'est vraiment formidable. |
And you actually get into the folder that the elected official actually has to read. | Et vous vous retrouvez dans le dossier que l'élu doit effectivement lire. |
And then you say actually, you see, there's no place for this in me, actually. | 'Il n'y a pas de place pour ça en moi, en réalité. |
Zagat's has actually moved out of and diversified from rating restaurants, into actually rating healthcare. | Zagat a en fait cessé la notation des restaurants et s'est diversifié, dans la notation des soins de santé. |
And some things, which we call a choice, actually are not choice at all, actually. | Et des choses que nous appelons choix, en fait ce ne sont pas du tout des choix en réalité. |
And I'm telling you, I actually testified at the Senate about the absolute ludicrous idea that we would actually evacuate, and actually have three or four days' warning. | Je vous le dis, j'ai même témoigné au Sénat à propos de l'idée absolument risible qu'on allait vraiment évacuer, et qu'on allait vraiment avoir un préavis de trois ou quatre jours. |
And that actually helped a lot. | Et en fait ça m'a beaucoup aidée. |
And that's actually a conservative estimate. | Et c'est en fait une estimation conservatrice. |
and we don't actually know why. | En réalité, nous ne savons pas pourquoi. |
And that's actually what you're seeing. | Et c'est ce que vous voyez maintenant. |
and I actually work in marketing. | Pourtant, je travaille dans le marketing. |
And actually, this project needs everyone. | Et en fait, ce projet a besoin de tout le monde. |
And then the laser actually cuts. | Et puis le laser coupe réellement. |
And you're like, Actually, shut up! | Et vous vous dites En réalité, ferme la ! |
And we're actually doing some litigation. | Et nous sommes en train de faire des procédures en fait. |
And you can hear it actually. | Vous pouvez réellement l'entendre. |
And they actually give us that. | Et ils nous donnent cela. |
And she still actually has those. | Elle les a encore. |
And so we actually went in. | Nous avons réellement commencé. |
Related searches : I Actually - Well Actually - Actually Used - Are Actually - Were Actually - Has Actually - Actually Only - Actually Working - Actually Known - Actually Appear - Actually Just - Actually Already - Without Actually