Translation of "an evidence for" to French language:


  Dictionary English-French

An evidence for - translation : Evidence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is there not an evidence in this for those who have sense?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?
N'est ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
For these, UNHCR therefore had no evidence that an audit had been conducted.
Le HCR n'avait donc aucune assurance qu'une vérification des comptes les concernant avait été effectuée.
Evidence for an upward moving equity gap in the UK venture capital market
Constatation d'un déficit de fonds propres se déplaçant vers le segment supérieur du marché britannique du capital risque
We have an evidence in our hand.
Nous avons une preuve dans notre main.
It was a data set unqualified to be used as an evidence for gaming addiction.
On ne pouvait pas utiliser ces chiffres comme preuves contre l'addiction aux jeux.
An evidence based approach is of particular importance when different priorities compete for limited resources.
Une démarche fondée sur des éléments concrets est particulièrement importante lorsque des ressources doivent être partagées entre plusieurs priorités.
This evidence revealed him to be an embezzler.
C'était la preuve qu'il avait détourné de l'argent.
An ongoing internal evaluation will gather useful evidence
Une évaluation interne continue permettra de réunir des données utiles.
Measures for preserving evidence
Mesures correctives
Measures for preserving evidence
régissent la protection de la confidentialité des sources d'information ou le traitement des données à caractère personnel.
Measures for preserving evidence
La première notification est mise à disposition au plus tard deux ans après la date d entrée en vigueur du présent accord.
Measures for preserving evidence
Mesures de conservation des preuves
An impurity, present in SBECD, has been shown to be an alkylating mutagenic agent with evidence for carcinogenicity in rodents.
La compatibilité de voriconazole avec des solvants de dilution autres que ceux décrits ci dessus ou à la rubrique 6.2 est inconnue.
Among the friends, the first evidence you saw of a blip above zero in adoption of the innovation, for example, would be evidence of an impending epidemic.
Parmi les amis, la première preuve que vous avez vu d'un top au dessus de zéro dans l'adoption de l'innovation, par exemple, serait la preuve d'une épidémie imminente.
There was no evidence of an overall excess mortality.
Aucune preuve de surmortalité globale n a été identifiée.
An evidence based approach to illegal immigration was needed.
Une approche de la migration illégale fondée sur des données factuelles est nécessaire.
An independent study launched by DG III could not demonstrate evidence of a need for derogations for EU industry.
Une étude indépendante lancée par la DG III n'a pas permis d'établir qu'il existait un besoin de dérogation pour l'industrie européenne.
The weight of evidence analysis called for in GHS is an integrative approach which considers important factors in determining carcinogenic potential along with the strength of evidence analysis.
L'analyse reposant sur le poids de la preuve préconisée dans le SGH est une approche intégrative qui tient compte de facteurs importants pour déterminer le potentiel cancérogène parallèlement à l'évaluation de la force probante.
Evidence exists for this thesis.
Cette théorie est soutenue par quelques preuves.
I keep that for evidence.
Je garde ça comme preuve.
cit., for recent African evidence.
pour une analyse récente de la situation africaine.
And the evidence for evolution?
Et la preuve pour la théorie de l'évolution ?
An RCT conducted under specific conditions does not generate usable hard evidence for policymakers in other settings.
Un essai comparatif randomisé RCT, conduit dans des conditions spécifiques, ne produit pas d'éléments probants tangibles utilisables pour des décisionnaires dans d'autres arrangements.
Nothing has changed, which made the Sousse attack an evidence.
Rien n'a changé. Ce qui faisait de l'attentat de Sousse une évidence. Papillon ( Papiillon) June 27, 2015
an evidence based approach, which guarantees reliable and reproducible conclusions.
une approche fondée sur des observations factuelles, garantie de conclusions fiables et reproductibles.
an evidence based approach which guarantees reliable and reproducible conclusions.
Les contrôleurs doivent être spécialement formés pour mener des activités d'évaluation.
an evidence based approach which guarantees reliable and reproducible conclusions.
Ils doivent, en outre, avoir une connaissance précise du domaine technique dans lequel le service technique exercera ses activités.
That evidence, or whatever pathetic substitute we have for evidence, may actually be tainted.
Cette preuve, ou quelque lamentable substitut de preuve que nous ayons, peut en fait être dénaturée.
Iraq the report continues has provided little evidence for this production and no convincing evidence for its destruction.
L'Irak toujours selon ce rapport a fourni peu de preuves quant à cette production et aucune preuve convaincante quant à sa destruction.
Evidence is evidence.
J'ai des preuves.
Others have looked to unverified posts in Russian social media for evidence of an actual Trojan horse strategy.
D'autres ont cherchés dans des posts non vérifiés des médias sociaux russes des indices d'une véritable stratégie de cheval de Troie.
ensure an immediate listing of evidence and controlled removal of debris, or components for examination or analysis purposes
à assurer un relevé immédiat des indices et un prélèvement contrôlé de débris ou de composants aux fins d'examen ou d'analyse
There's absolutely no evidence for this.
Il n'y a absolument aucune preuve de cela.
Techniques for gathering evidence on cartels
v) Les techniques permettant de réunir des preuves contre les ententes
There's no evidence for a crime.
Il n'y a aucune preuve d'un crime.
What evidence is there for this?
Quelle preuve j'ai de ça ?
After the applicant has made an effort to support his her statements concerning the relevant facts by any available evidence and has given a satisfactory explanation for any lack of evidence, the determining authority must, evaluating the evidence, assess the well foundedness of the fear for persecution.
Après que le demandeur s'est efforcé d'étayer ses déclarations quant aux faits pertinents grâce à tous les moyens de preuve dont il dispose et a donné une explication satisfaisante à toute absence de preuve, l'autorité responsable de la détermination, en évaluant les moyens de preuve, apprécie le bien fondé de ses craintes d être persécuté.
Repeated dosing with phenylacetate showed evidence of an induction of clearance.
L administration répétée de phénylacétate a révélé une induction de la clairance de la molécule.
There is no evidence to suggest an associated risk to humans.
Il n'y a aucune preuve suggérant qu'il existe un tel risque chez l'homme.
There is no evidence that such an interaction would be harmful.
Aucun élément ne permet d affirmer l existence d un effet indésirable dû à cette interaction.
We need an inquiry to establish which way the evidence points.
Nous avons besoin d'une enquête afin d'établir la voie que nous indiquent ces éléments.
(s) ensure an immediate listing of evidence and controlled removal of debris, or components for examination or analysis purposes
(b) à effectuer un relevé immédiat des indices et un prélèvement contrôlé de débris ou d éléments aux fins d examen ou d analyse
an educational establishment working in his language which the child attends for imperative educational reasons duly supported by evidence
soit d'un établissement d'enseignement de sa langue que l'enfant fréquente pour des raisons pédagogiques impérieuses dûment justifiées
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement.
Il pouvait s'agir de la réalité de prix parallèles, par exemple, plus la preuve de réunions ou de communications entre les concurrents, mais sans preuve directe d'un accord.

 

Related searches : An Evidence - Evidence For - Provide An Evidence - As An Evidence - For An - Clear Evidence For - Demand For Evidence - Evidence Base For - For Evidence Purposes - Requests For Evidence - Evidence For Occurrence - Need For Evidence - Providing Evidence For - Strong Evidence For