Translation of "always enjoyed" to French language:


  Dictionary English-French

Always - translation : Always enjoyed - translation : Enjoyed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For them, learning was always something to be enjoyed.
Pour elles, apprendre, ça a toujours été source de plaisir.
We have always enjoyed excellent cooperation at the summits on climate change.
Nous avions eu une excellente coopération lors des sommets concernant les changements climatiques.
The Court has not always enjoyed this level of trust from the international community.
La Cour n'a pas toujours joui de ce niveau de confiance de la part de la communauté internationale.
I enjoyed it, had a lot of fun, but always I wanted to do something more with my work.
Ça m'a beaucoup plu, je me suis beaucoup amusé, mais j'ai toujours voulu aller plus loin dans mon travail.
We sincerely hope that this draft resolution will enjoy the consensus that it has always enjoyed in the General Assembly.
Nous espérons très sincèrement que ce projet de résolution obtiendra le consensus dont il a toujours bénéficié au sein de l'Assemblée générale.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot.
We have always enjoyed the support of all Member States, shown through their adoption of the three draft resolutions by consensus.
Les États Membres nous ont toujours appuyés en adoptant par consensus ces trois projets de résolution.
The importance of transparency and of the adequate supervision of the EIB group is something that has always enjoyed Parliament's undivided attention.
L'importance de la transparence et d'un contrôle approprié du groupe BEI est une question qui a toujours suscité tout l'intérêt du Parlement.
ROLE OF THE EP The EP has always favoured a gradual increase in the rights enjoyed by non Community nationals in the Community.
ROLE DU PARLEMENT EUROPEEN le PE a toujours été favorable à l'extension progressive des droits dont bénéfi cient dans la Communauté les citoyens originaires de pays tiers.
Thoroughly enjoyed it.
J'ai vraiment pris beaucoup de plaisir.
We enjoyed swimming.
Nous avons apprécié nager.
He enjoyed cycling.
Il avait plaisir à faire du vélo.
We enjoyed skating.
Nous avons eu plaisir à patiner.
We enjoyed skating.
Nous avons pris plaisir à patiner.
They enjoyed themselves.
Ils s'amusèrent.
They enjoyed themselves.
Ils se sont amusés.
They enjoyed themselves.
Elles se sont amusées.
They enjoyed themselves.
Elles s'amusèrent.
I enjoyed myself.
Je me suis amusé.
I enjoyed myself.
Je me suis amusée.
He enjoyed himself.
Il s'est amusé.
Tom enjoyed himself.
Tom s'est amusé.
She enjoyed herself.
Elle s'est amusée.
We enjoyed ourselves.
Nous nous sommes amusés.
We enjoyed ourselves.
Nous nous sommes amusées.
I enjoyed it.
J'y ai pris plaisir.
Sami enjoyed life.
Sami appréciait la vie.
I enjoyed swimming.
J'adorais nager.
I enjoyed it.
J'ai adoré.
I enjoyed it.
J'ai apprécié.
I enjoyed it.
Elle m'a plu.
I enjoyed that.
Vous avez été superbe.
Why I very much loved to fly with Malév and it always enjoyed priority in contrast to the others is that they were OURS.
Si j'ai beaucoup aimé voler sur Malév et leur ai toujours donné la priorité sur les autres, c'est que c'était les NÔTRES.
23. Djibouti has always enjoyed (at least up until 1991) a reputation as a haven of peace in the troubled Horn of Africa region.
23. Djibouti a toujours bénéficié (surtout jusqu apos en 1991) d apos une réputation de havre de paix, dans la région troublée de la corne de l apos Afrique.
All the liberation movements in the countries which are now independent in southern Africa had their bases in neighbouring countries and always enjoyed extraterritorial status.
Tous les mouvements de libération des pays aujourd'hui indépendants de l'Afrique australe ont eu leurs bases dans les pays voisins, où ils ont toujours bénéficié d'un status d'extraterritorialité.
I really enjoyed it.
Je me suis bien amusé.
I really enjoyed myself.
Je me suis vraiment bien amusé.
I really enjoyed myself.
Je me suis vraiment bien amusée.
I enjoyed your company.
J'ai pris plaisir à votre compagnie.
I enjoyed your company.
J'ai pris plaisir à être avec toi.
We enjoyed playing football.
On s'est bien amusé à jouer au foot.
He enjoyed those visits.
Il prenait plaisir à ces visites.
We really enjoyed ourselves.
Nous nous sommes vraiment bien amusés.
We enjoyed watching TV.
Nous avions plaisir à regarder la télévision.
I actually enjoyed that.
J'y ai vraiment pris plaisir.

 

Related searches : We Enjoyed - Thoroughly Enjoyed - You Enjoyed - Enjoyed Christmas - Enjoyed Vacation - Are Enjoyed - Particularly Enjoyed - Enjoyed Having - Most Enjoyed - Enjoyed Themselves - Enjoyed Watching - Best Enjoyed