Translation of "also suggest" to French language:


  Dictionary English-French

Also - translation : Also suggest - translation : Suggest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You can also suggest other models.
Vous pouvez aussi suggérer d'autres modèles.
In vitro data also suggest an induction of CYP2C19.
Les données in vitro suggèrent également une induction du CYP2C19.
I would suggest that this amendment also be rejected.
Voilà mon premier intérêt.
As such , it may also suggest issues for AG consideration .
À ce titre , il peut également suggérer des questions à l' AG pour réflexion .
Recent developments in Liberia also suggest movement towards political stability.
À la faveur d'événements récents, le Libéria semble lui aussi évoluer vers la stabilité politique.
We also suggest a majority decision making in the Management Board.
Apparemment d'ailleurs, cette arme politique est peu utilisée, le Parlement ne l'utilise jamais.
We also suggest changing the way we have our debates.
Nous suggérons également de changer la manière dont nous menons nos débats.
Uh, humbly suggest Mr. Savarin and Miss Grey also present.
Suggère humblement M. Savarin et Mlle Grey aussi présents.
I would suggest also that we include the date 20 July.
Je voudrais également suggérer que nous incluions la date le 20 juillet 2005.
But I want to suggest that there's also a fifth one.
Mais je veux suggérer qu'il y en a aussi une cinquième.
My investigations also unfortunately suggest that this could be the case.
Mes investigations tendent malheureusement aussi à montrer que cela pourrait être le cas.
We also suggest you consult your doctor or nurse for a demonstration.
Nous vous suggérons également de consulter votre médecin ou infirmière pour une démonstration.
They also suggest, on the grounds of economic rationality, either incorporating interest
En Allemagne, entreprises nationales et entreprises étrangères sont traitées de la même manière.
We suggest, Madam, that you also cooperate with our offices through Euronews.
C'est là un constant effort que nous allons essayer de poursuivre et même d'intensifier.
They also suggest to spread the ideas through Twitter, Facebook, and also sign and comment on the site.
Ils suggèrent aussi de promouvoir ces positions à travers Twitter et Facebook, et de faire des commentaires sur leur site.
I would suggest there fore that these amendments should also be rejected as inconsistent.
Indiquez moi la sidérurgie ou l'industrie agro alimentaire qui, si elles sont dirigées par l'Etat, peuvent se targuer de succès.
Suggest
Suggérer
Suggest
Mots suggérés 160
Productions which, although they do not actually feature children, may suggest or intend to suggest that children are involved are also covered by the definition of offence.
La définition d' acte délictueux est également étendue à des représentations qui, bien qu' elles ne mettent pas en scène des enfants, pourraient ou voudraient le laisser croire.
She also investigates topics to suggest them as possible stories for journalists on her team.
Elle cherche aussi des sujets de papiers possibles pour les journalistes de son équipe.
Suggest it.
Suggérezle.
Suggest something.
Aidezmoi.
It should also be considered whether to suggest a consultation with a priest, doctor or psychologist.
La possibilité de consulter un prêtre, un médecin ou un psychologue doit être également envisagée.
But I want to suggest that volunteering at its best is also about two other things.
Mais je tiens à suggérer que le bénévolat sous son meilleur jour est également lié à deux autres choses.
But having said that, may I also suggest that we should do away with these expensive funerals.
Mais, ceci étant dit, pourrais je suggérer la suppression de ces dépenses funéraires?
Because research is also scarce, there s little evidence to suggest whether that should be a big concern.
Comme les recherches sont là aussi rares, rien ne permet réellement de dire si cela devrait être considéré comme un réel sujet d'inquiétude.
Analysts suggest that people who buy real estate in Bulgaria would also like to change their lifestyles.
Selon les analystes, les personnes achetant un immeuble en Bulgarie cherchent en même temps à changer leur vie, leur mode de vie.
The subgroups also suggest possible future Foundation projects which will take forward these initiatives in partners countries.
Les sous groupes proposent également des projets qui, pris en charge par la Fondation, permettraient de promouvoir ces initiatives dans les pays partenaires.
I have also received information to suggest that the Swedish Government is preparing to introduce trade sanctions.
On m'a également communiqué des informations qui tendent à indiquer que le gouvernement suédois serait en train de se préparer en vue de l'application de ces sanctions commerciales.
suggest possible replacements
suggérer des remplacements possibles
Suggest complete addresses
Suggérer la complétion de l'adresse 
Suggest New Filename
Suggérer un nouveau nom
Suggest New Name
Suggérer un nouveau nom
Suggest automatic display
Suggérer un affichage automatique
Suggest automatic display
Suggérer l'affichage automatique
Suggest a category
Juste la catégorie
SUGGEST GOlNG ELSEWHERE...
Suggestion faire quelque chose
I would suggest...
Je suggère
He also stressed that available economic indicators would suggest that the euro had a strong potential to appreciate .
Le président a souligné que , au vu des indicateurs économiques disponibles , l' euro disposait d' un fort potentiel d' appréciation .
Abbott s notions about higher education also suggest that he clearly does not understand why America s best universities succeed.
Les vagues notions d'Abbott au sujet de l'université montrent clairement qu'il ne comprend pas à quoi tient la réussite des meilleures universités américaines.
I would therefore suggest that Amendment No 33 should also be discarded in favour of the original text.
En clair, il faudra encore s'occuper de ce problème afin de mettre en œuvre cette directive.
I would also like to suggest to him that the Community has considerable moral influence on Eastern Europe.
Je voudrais également lui dire que la Communauté a une influence morale considérable sur l'Europe de l'Est.
May I also suggest that setaside is only a supplementary policy and not, part of the major programme.
La Commission a suggéré je dis cela avec une certaine réserve 158 millions de tonnes, je pense.
I would suggest that the European Commission also use the precautionary principle in regard to beef from France.
Je suggérerais à la Commission européenne d'appliquer aussi le principe de précaution vis à vis du buf français.
All my sources of information also suggest that the Council does not really take Parliament's view into consideration.
Pendant ce temps, toutes mes sources d'information me disent que le Conseil ne tient aucun compte du point de vue du Parlement.

 

Related searches : We Also Suggest - Suggest Using - Kindly Suggest - Highly Suggest - Suggest Otherwise - Suggest Him - Suggest Having - Suggest Meeting - Could Suggest - Estimates Suggest - Not Suggest - Suggest Deleting