Translation of "allow the application" to French language:


  Dictionary English-French

Allow - translation : Allow the application - translation : Application - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allow application tips
Activer les astuces d' application
Allow tray application to change startup settings
Autoriser l'application de la boîte à miniatures à modifier les paramètres de démarrage
Helper Application to allow editing of holiday files
Application d'assistance permettant de modifier des fichiers de vacancesName
BENEFITS AND AGREEMENTS WHICH ALLOW THE APPLICATION OF ARTICLE 54
Prestations et accords permettant l'application de l'article 54
Allow the application site to dry before permitting contact with such materials.
S assurer que le point d application soit sec avant tout contact avec l une de ces surfaces.
Allow the application site to dry before permitting contact with such materials.
S assurer que le point d application soit sec avant tout contact avec l une de ces surfaces.
Allow the application site to dry before permitting contact with such materials.
S assurer que le point d application est sec avant tout contact avec l une de ces surfaces.
Allow the application site to dry before permitting contact with such materials.
S assurer que le point d application est sec avant tout contact avec l une de ces surfaces.
Application of the Pact should allow for counter cyclical use of public finances.
Le Pacte devrait permettre l'utilisation contracyclique des finances publiques.
Application of the Pact should allow for counter cyclical use of public finances.
Le Pacte devrait permettre l'utilisation contracyclique des finances publiques .
So we have an application that will allow us to collect a consent.
Donc, on a une application qui va permettre de recueillir un consentement.
kmix is an application to allow you to change the volume of your sound card.
kmix est une application qui vous permet de modifier le volume de votre carte son.
Allow me to express my concern about the adequate application of measures decided so far.
Permettez moi d'exprimer mon inquiétude quant au degré d'application des mesures décidées à ce jour.
Allow me to say that the referendum has made a mockery of the application of democratic rights.
Permettez moi d ajouter que ce référendum a bafoué les droits démocratiques.
Do not allow puppies to lick the application site of their mothers when it is still wet.
Ne pas laisser les chiots lécher le site d application de traitement de leurs mères tant qu il est mouillé.
Almanah Diary is an application to allow you to keep a diary of your life.
Almanah Diary est une application qui vous permet de garder un journal de votre vie.
Allow me to say, Lady Catherine, that the arguments with which you have supported this extraordinary application have been as frivolous as the application was ill judged.
Permettez moi de vous dire, lady Catherine, que les arguments par lesquels vous appuyez une démarche si extraordinaire sont aussi vains que la démarche est malavisée.
The experience gained will allow us to evaluate the benefits of a wider application of an equivalent procedure.
Les enseignements acquis permettront d'évaluer la possibilité d'une application plus vaste d'une procédure analogue.
The document is trying to execute an external application and, for your safety, Okular does not allow that.
Le document tente d'exécuter une application externe et pour votre sécurité, Okular n'autorise pas cela.
An e mandate solution will allow consumers to initiate electronic mandates via their online banking application .
L' option de mandat électronique permettra aux consommateurs d' émettre des mandats électroniques en utilisant leur application de banque en ligne .
A new application called EudraLink (EudraSafe II) was successfully implemented to allow secure encrypted message delivery.
Une nouvelle application du nom d EudraLink (EudraSafe II), qui a été mise en œ uvre avec succès, assure l échange sécurisé des messages codés.
Analysis The process covered by Company B's patent application does not allow for the production of a new product.
Analyse Le procédé couvert par la demande de brevet de l'entreprise B ne permet pas la fabrication d'un produit nouveau.
In order to support this migration, the TSIs allow for staged, gradual application and coordinated implementation with other TSIs.
Afin de soutenir cette migration, les STI prévoient une application par étapes et graduelle ainsi qu'une mise en œuvre coordonnée avec d'autres STI.
A definition of group could be incorporated into Article 3 to allow a broader scope of application
Une définition du terme groupe pourrait être ajoutée à l'article 3 afin d'élargir le champ d'application
Member States should be able to allow expenditure to be eligible from 1 January of the year following the application.
Les États membres peuvent prendre des dispositions pour permettre l éligibilité des dépenses à partir du 1er janvier de l année suivant la demande.
Wipe the application site with a standard alcohol swab and allow the skin to dry completely before applying the IONSYS system.
Essuyer le site d application avec un tampon imbibé d alcool et laisser la peau sécher complètement avant d appliquer le dispositif IONSYS.
This will, in particular, allow imports from countries which are outside the application of provisional measures to be closely monitored.
Cela permettra, en particulier, de surveiller étroitement les importations en provenance de pays non concernés par l'application des mesures provisoires.
In order to support this migration, the TSIs allow for staged, gradual application and co ordinated implementation with other TSIs.
Afin de soutenir cette migration, les STI prévoient une application par étapes et graduelle ainsi qu'une mise en œuvre coordonnée avec d'autres STI.
This stage is designed to give teams the tools that will allow for the development of an innovative and disruptive application.
Cet événement vise à fournir aux équipes les outils qui vont permettre le développement d'une application innovante et révolutionnaire.
Strict independent monitoring combined with successful application of these new methods will allow organic agriculture to develop rationally.
Des contrôles stricts et indépendants, corollaires à une application réussie de ces méthodes nouvelles, permettront le développement d'une agriculture biologique raisonnée !
define the shares or classes of share for which there is sufficient liquidity to allow application of the obligation under paragraph 1
définissent les actions ou les catégories d' actions pour lesquelles il existe une liquidité suffisante , à même de permettre l' application de l' obligation visée au paragraphe 1
Sometimes the application will allow you to save your work, but in some cases (e.g., old X11 applications) this does not work.
Si vous choisissez Tous les bureaux, la fenêtre sera clouée elle apparaîtra sur tous les bureaux en même temps, de manière à être toujours visible.
Accordingly, several Member States allow or are at least experimenting with the filing of an application by the means of an electronic medium66.
En conséquence, plusieurs États membres autorisent la soumission d une requête par voie électronique ou mènent en tout cas des expériences en ce sens66.
(b) define the shares or classes of share for which there is sufficient liquidity to allow application of the obligation under paragraph 1
(b) définissent les actions ou les catégories d'actions pour lesquelles il existe une liquidité suffisante, à même de permettre l'application de l'obligation visée au paragraphe 1
Measures of agricultural policy should encourage amalgamation of property to allow for application of updated agro techniques and higher yields.
La politique agricole devrait encourager le remembrement pour permettre l'utilisation de techniques agricoles modernes et une augmentation de la production.
Moreover, the new programme will also allow for direct actions taken by the Commission to ensure the sound application and implementation of Community law.
En outre, le nouveau programme permettra également des actions directes prises par la Commission en vue de garantir l'application et la mise en ?uvre efficace du droit communautaire.
And just last month the first FDA approved application was approved to allow radiologists to do actual reading on these sorts of devices.
Et le mois dernier la première application certifiée par le Ministère de la Santé a été approuvée pour permettre aux radiologues de faire de vraies lectures sur ces sortes d'appareils.
After application, the base of the ear may be massaged briefly and gently to allow the preparation to penetrate the lower part of the ear canal.
Après instillation, masser brièvement et doucement la base de l'oreille pour permettre à la spécialité de pénétrer dans la partie basse du conduit auditif.
2.2 Accession would allow designers throughout the EC to protect new and original designs in any of the Geneva Act countries with a single application.
2.2 Cette adhésion permettrait aux créateurs européens d'obtenir la protection de leurs dessins et modèles originaux dans tout État adhérent à l'acte de Genève moyennant le dépôt d'une demande d'enregistrement unique.
2.3 Accession would allow designers throughout the EC to protect new and original designs in any of the Geneva Act countries with a single application.
2.3 Cette adhésion permettrait aux créateurs européens d'obtenir la protection de leurs dessins et modèles originaux dans tout État adhérent à l'acte de Genève moyennant le dépôt d'une demande d'enregistrement unique.
I think that these can offer the right solution, since they can allow not only the application of aid for programmes but also for projects.
Le rapporteur résume en une phrase la philosophie de son rapport arriver à une intervention intégrée plurisectorielle et à une concentration géographique et financière accrue des fonds structu rels .
Cocoa applications allow application developers to implement basic scriptability for their apps with minimal effort, broadening the number of applications that are directly scriptable.
Le scriptage basique des applications Cocoa demande peu d'effort de la part du développeur.
To allow for a proportionate response to instances of incorrect or insufficient application of Community law , a three step mechanism should apply .
Pour permettre une réaction proportionnée en cas d' application incorrecte ou insuffisante de la législation communautaire , un mécanisme en trois étapes devrait s' appliquer .
(7) Even where no application has yet been lodged or approved, the Member States should be authorised to detain the goods for a certain period to allow right holders to lodge an application for action with the customs authorities.
(7) Il convient d'autoriser les Etats membres à retenir, pendant une période déterminée, les marchandises en question avant même qu'une demande du titulaire du droit ait été déposée ou agréée afin de permettre à celui ci de déposer une demande d'intervention auprès des autorités douanières.
After application, the base of the ear may be massaged briefly and gently to allow the preparation to penetrate to the lower part of the ear canal.
Après instillation, masser brièvement et doucement la base de l oreille pour permettre à la préparation de pénétrer dans la partie profonde du conduit auditif.

 

Related searches : Allow An Application - Allow The Chance - Allow The Option - Allow The Identification - Allow The Appeal - Allow The Detection - Allow The Establishment - Allow The Assumption - Allow The Opportunity - Allow The Possibility - Allow The Development - Determine The Application - Concerning The Application