Translation of "allocate" to French language:
Dictionary English-French
Allocate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strict allocate | Assignation stricte |
allocate user names | L'attribution des noms d'utilisateur |
Unable to allocate memory | Impossible d'allouer de la mémoire |
Pre allocate disk space | Préallouer l'espace disque |
Cannot allocate pseudo tty. | Ne peut allouer le pseudo tty. |
Could not allocate statement | Impossible d'allouer l' instructionQIBaseResult |
allocate adequate financial resources | et de les doter de moyens financiers adéquats |
Allocate proportionate financial resources | allouent des ressources financières proportionnées |
allocate territories or customers | répartissent des territoires ou des clients |
State controlled banks allocate capital. | Les banques contrôlées par l État allouent les capitaux. |
realloc Failed to allocate memory | realloc Échec de l'allocation de mémoire |
can't allocate buffer for silence | Un tampon pour silence n'a pas pu être alloué |
Error Could not allocate memory. | Erreur impossible d'allouer de la mémoire |
Unable to allocate software buffer. | Impossible d'allouer le buffer applicatif. |
Cannot allocate memory in kdat | Impossible d'allouer de la mémoire pour KDat |
Allocate extra space for the child | Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant |
Allocate a resource to the task. | Allouer une ressource à la tâche.1 datetime |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file | Impossible d'allouer de la mémoire pour le chargement du fichier JPEG |
Cannot allocate slot for encryption bulk key | Impossible d'allouer un emplacement à la clé de chiffrement par bloc |
3.1.3.2 To allocate adequate resources to treatment | 3.1.3.2 Affecter des ressources suffisantes au traitement |
and to allocate it to the Fifth Committee. | à l apos ordre du jour de sa quarante huitième session et de la renvoyer à la Cinquième Commission. |
Could not allocate memory for the abilities list. | Impossible d'allouer de la mémoire pour la liste des fonctionnalités. |
(3) Allocate a number of specific tasks, e.g. | Nombre d'unités |
It is just as contrived to automatically allocate Taiwan to China as it was to allocate China's territory to Taiwan in the past. | Tout comme on fut forcé, à l' époque, d' attribuer le territoire de la Chine à Taiwan, c' est maintenant Taiwan qu' il va falloir attribuer automatiquement à la Chine. |
This file is too big. Unable to allocate memory. | Ce fichier est trop volumineux. L'allocation mémoire a échoué. |
This file is too big. Unable to allocate memory. | Ce fichier est trop volumineux. Impossible d'allouer la mémoire. |
This file is too big. Unable to allocate memory. | Ce fichier est trop volumineux. Impossible de lui allouer de la mémoire. |
Allocate extra space for the child in horizontal axis | Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant sur l'axe horizontal |
Allocate extra space for the child in vertical axis | Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant sur l'axe vertical |
Meanwhile, households allocate their own resources to multiple uses. | Quoi qu'il en soit, les ménages affectent leurs ressources propres à des utilisations multiples. |
allocate more resources to the Commission for infringement procedures | donner davantage de ressources à la Commission européenne pour mener à bien les procédures d'infraction |
(1) In its Opinion the Commission recommended significantly increasing the President s power to allocate or not allocate portfolios and departments to Members of the Commission. | (1) L'avis de la Commission recommande un renforcement significatif des pouvoirs du Président pour attribuer ou ne pas attribuer des portefeuilles et des services aux membres de la Commission. |
The agreements allocate responsibilities to the HCB and the CCB . | Ces conventions définissent les responsabilités qui sont imparties à , respectivement , la banque centrale de refinancement et la banque centrale correspondante . |
Is it they who allocate the mercy of your Lord? | Est ce eux qui distribuent la miséricorde de ton Seigneur? |
But the question is, where should you allocate scarce resources? | Mais la question est, où devriez vous allouer les ressources limitées dont vous disposez ? |
allocate financial resources to those areas hardest hit by depopulation | allouer des ressources financières aux régions les plus touchées par le dépeuplement |
Artide 1 Allocation of duties and Authority competent to allocate | Artide premier Répartition des attributions et instance compétente à cet effet |
This in turn allows the market to allocate resources more efficiently . | Le marché peut ainsi procéder à une allocation plus efficace des ressources . |
One advantage of that is that you can allocate money coherently. | Un avantage, c'est de pouvoir allouer l'argent de manière cohérente. |
(c) Allocate sufficient resources for the effective implementation of this programme. | c) De doter ce programme de ressources suffisantes à sa mise en œuvre efficace. |
He shall allocate duties to the ex aminers and the Divisions. | Il répartit les attributions entre les examinateurs et ces divisions. sions. |
The Commission intends to allocate additional resources to the security domain. | La Commission a l'intention d'affecter des ressources supplémentaires au domaine de la sécurité. |
Moreover , the ECB should allocate the responsibility for concluding and managing supply | En outre , la BCE devra |
Allocate 5,000 euros of the budget to improving living conditions in kindergartens! | Prenez 5.000 sur le budget pour améliorer les conditions d'accueil dans les crèches ! |
Allocate 500,000 euros of the budget to improving living conditions in prisons! | Prenez 50.000 euros sur le budget pour améliorer les conditions de vie dans les prisons ! |
Related searches : Allocate Money - Allocate Tasks - Allocate Capital - Allocate Resources - Allocate Memory - Allocate For - Allocate Funding - Allocate Among - Allocate Between - Allocate With - Allocate Rights - Allocate From - Allocate Personnel - May Allocate