Translation of "all these issues" to French language:


  Dictionary English-French

All these issues - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All these are key, fundamental issues.
il s'agit là d'éléments fondamentaux.
All these issues are EU relevant.
Tous ces thèmes sont pertinents pour l'UE.
But these are all secondary issues.
Mais, tout cela est secondaire.
All these issues are extremely important.
Toutes ces questions sont extrêmement importantes.
All these issues concern many MEPs.
Toutes ces questions préoccupent de nombreux députés européens.
These are all global, not local, issues.
Toutes ces questions sont globales, et non locales.
On all these issues there is consensus.
Sur toutes ces questions, il y a consensus.
And all of these issues are inter connected.
Toutes ces questions sont interdépendantes.
These issues concern all of us, Mio says
Des problèmes qui nous concernent tous, explique Mio
All of these issues affect our everyday policy.
Tous ces sujets concernent notre politique quotidienne.
All of these issues are in the report.
Toutes ces questions sont traitées dans ce rapport.
All of these issues are on the agenda.
Toutes ces questions sont à l'agenda.
Our invention had to address all of these issues.
Notre invention devait apporter une réponse à tous ces problèmes.
All these issues have the backing of my Group.
Certes, il y a quelques ajustements inter
All of these issues have been smouldering for years.
Toutes ces questions existent depuis des années.
I will comment briefly on all of these issues.
Je reviendrai brièvement sur tous ces points par la suite.
On all of these issues, historically minded economists were right.
Sur toutes ces questions, les économistes qui ont adopté une problématique historique ont eu raison.
And these are all very complicated political and technological issues.
Et tous ces problèmes technologiques et politiques sont très compliqués.
All these issues matter immigration and health care and education.
Toutes ces questions sont importantes immigration, soins de santé et l'éducation.
They were surprised by all of these kinds of issues.
Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes.
And of course, all the EESC opinions on these issues.
et bien entendu tous les avis du CESE sur ces questions.
The Duhamel report contains important pointers on all these issues.
Tous ces thèmes sont abordés dans le rapport Duhamel et des indications importantes y sont données concernant chacun d'eux.
Have all these issues changed or become significantly less serious?
Toutes ces questions ont elles changé ou se sont elles atténuées de manière significative ?
These issues must involve the whole Union and all institutions.
Ce sont des questions qui doivent impliquer l'ensemble de l'Union et toutes nos institutions.
All these issues have now become part of the national debate.
Toutes ces questions sont maintenant intégrées au débat national.
6. Participants then began to review all of these issues seriatim.
6. Les participants commencèrent alors l apos examen de toutes ces questions l apos une après l apos autre.
AICESIS could bring its expertise to bear on all these issues.
Sur tous ces points, l AICESIS peut apporter une contribution spécifique.
All these issues are covered by provisions in the draft decision.
Toutes ces questions font l'objet de dispositions dans le projet de décision.
Nor are all these issues best dealt with through political decisions.
Du reste, la meilleure manière de traiter de toutes ces questions ne passe pas nécessairement par des décisions politiques.
Above all because, on these issues, nobody listens to this Parliament.
Surtout parce que personne n'écoute ce Parlement sur ces sujets.
As well as all these issues, there are other external policy issues which we have already discussed.
En plus de tous ces thèmes, il en existe d'autres, de politique extérieure, dont nous avons déjà parlé.
All of these policy options, except the baseline scenario, would seek to address these issues.
Toutes les options stratégiques précitées, à l exception du scénario de référence, visent à y remédier.
These issues are real issues.
Ces questions ont une réalité.
These are all vitally important issues, but they don t define the place.
Ce sont des sujets de première importance, mais ils ne décrivent pas le pays.
All these issues shall, without delay, be finalized at the negotiating table.
Toutes ces questions devront trouver sans tarder une forme définitive à la table des négociations.
All of these issues are addressed in section 5 of this opinion.
Sur ces thèmes, la partie 5 du présent avis apporte des éléments de réponse.
However, all these issues are very important in the context of enlargement.
Ces questions sont cependant tout à fait décisives dans le contexte de l' élargissement.
All of these issues need and deserve the widest possible public debate.
Tous ces sujets nécessitent et méritent un débat public aussi large que possible.
It is essential that all, absolutely all, the agreements on these issues be complied with fully.
Il est indispensable que toutes leurs dispositions concernant ces questions soient intégralement appliquées.
I look forward to listening to your views about all of these issues .
Je me réjouis de connaître votre opinion sur toutes ces questions .
All of these issues are crucial to the US jobs, immigration, security, energy.
Tous ces aspects sont essentiels pour les Etats Unis emploi, immigration, sécurité, énergie.
314. All these issues were addressed in informal consultations conducted by the Chairman.
314. Toutes ces questions ont été examinées dans le cadre de consultations officieuses menées par le Président.
While these key issues are not exhaustive, they are relevant to all countries.
Si cette liste de questions essentielles n'est pas exhaustive, elle concerne tous les pays.
These conceptual and practical issues have no simple solutions appropriate in all contexts.
38. Ces problèmes conceptuels et concrets n apos ont pas de solutions simples qui seraient adaptées à tous les contextes.
On all of these issues consultations are in progress to identify appropriate action.
Des consultations sont en cours sur toutes ces questions pour déterminer les mesures à prendre.

 

Related searches : These Issues - All Issues - Raised These Issues - Addresses These Issues - Regarding These Issues - Solve These Issues - Address These Issues - Addressing These Issues - On These Issues - Tackle These Issues - Besides These Issues - Resolve These Issues - Discuss These Issues - Raising These Issues