Translation of "all good things" to French language:


  Dictionary English-French

All good things - translation : Good - translation : Things - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We could do all good things.
Nous prendrions toutes les bonnes mesures nécessaires.
All good things come from above.
Toutes les bonnes choses viennent d'en haut.
Again 3D, colorful, all good things.
Encore une fois en 3D, plein de couleurs, plein de bonnes choses.
All good things come to an end.
Toutes les bonnes choses ont une fin.
The Knights of Good stand for good and all things related to good.
Les Knights of Good supportent le Bien et toutes les choses liées au... Bien.
All things considered, he is a good teacher.
Tout bien considéré, c'est un bon professeur.
All things are good when taken to excess
Tout est bon qui est excessif.
It's got bad things and good things. Lets all acknowledge that right now.
Il a du bon et du mauvais. Nous devons l'admettre à présent.
Why do all good things come to end? Come to an end come to an Why do all good things come to an end?
Les chiens appelaient la nouvelle lune en sifflant une nouvelle mélodie
Good health is the most valuable of all things.
Une bonne santé est plus importante que tout.
All things considered, she is a fairly good wife.
En prenant tout en considération, elle est une assez bonne épouse.
Today all good things are made lawful for you.
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures.
Why do all good things come to an end?
Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ?
Prove all things hold fast that which is good.
Mais examinez toutes choses retenez ce qui est bon
Nay, it is Allah that recogniseth (all good), and knoweth all things.
Allah est Reconnaissant et Omniscient.
Who created all things and fashioned them in good proportion
Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
This day are (all) good things made lawful for you.
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures.
Today, all good things have been made lawful to you.
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures.
Test all things, and hold firmly that which is good.
Mais examinez toutes choses retenez ce qui est bon
All the salutations, prayers and good things are for Allah.
Les cinq prières journalières sont obligatoires pour les musulmans sunnites.
In Your hand is all good. Indeed, You are over all things competent.
Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent.
It's the sum total of his life, all the things that had happened the bad things, the good things.
C'est la somme de sa vie, toutes les choses qui étaient arrivées les mauvaises, les bonnes.
In short, to quote Edmund Burke 'Good order is the foundation of all good things'.
L'homme et son environnement doivent former un tout harmonieux, interdépendant.
It's good for good things as well as evil things.
C'est bon pour des bonnes choses aussi bien que des choses diaboliques.
Like all good things however, the idea finally came to fruition.
Comme toutes les bonnes choses, l'idée est finalement arrivée à maturité.
This day all good things have been made lawful to you.
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures.
In Your Hand is good, You have power over all things.
Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent.
For those who respond to their Lord, are (all) good things.
La meilleure fin est pour ceux qui répondent à l'appel de leur Seigneur.
to help to institutionalize all these good things that we do.
Nous allons devoir prendre des decisions.
All good things come in threes, especially in our policy area.
Toutes les bonnes choses vont par trois, en particulier en politique.
In all those things Mr Adam has done a good job.
Et M. Adam a bien analysé tous ces aspects.
All in all, I think this is a good attempt at doing things given the way things were defined last July.
L'un dans l'autre, je pense que c'est une bonne façon de faire, étant donné la définition des programmes en juillet dernier.
And John said, Bet on good people doing good things. Bet on good people doing good things.
Et sa réponse fut Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions . Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions .
O Noble Messengers, eat good clean things, and do good deeds I know all that you do.
Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites.
This day are (all) things good and pure made lawful unto you.
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures.
Lovers to friends Why do all good things come to an end?
Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ?
Why do all good things come to an end? Flames to dust
Les flammes se changent en poussière, les amants en amis
Lovers to friends Why do all good things come to an end
Les flammes se changent en poussière, les amants en amis
It's got bad things and good things.
Il a du bon et du mauvais.
Some things are both good in themselves, and also good for getting other things that are good.
Les valeurs sociales s'étudient en axiologie.
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
Bet on good people doing good things.
Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions .
It is a mistake to believe that all good things always come together.
Il est fallacieux de penser que toutes les bonnes choses s accordent toujours.
The položajnik is considered a representation of health, prosperity and all things good.
Le položajnik représente la santé, la prospérité et toutes les bonnes choses.

 

Related searches : All Things - All Good - Do Good Things - Heard Good Things - Good Things About - Good Things Happen - Things Are Good - Over All Things - All Things Together - All Things Digital - All Things German - All Things Are - Considering All Things - For All Things