Translation of "alka seltzer" to French language:
Dictionary English-French
Seltzer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Medicine December 3 The drug Alka Seltzer is placed on the market. | Décembre 3 décembre le médicament est mis sur le marché. |
Seltzer. | Seltzer. |
A seltzer. | Un seltzer. |
Everybody take his seltzer and good luck! | Chacun sa bonbonne et courage! |
Bring on the bromo seltzer, will you? | Apporte le bromo seltzer, tu veux? |
Tereschenko, some brandy, seltzer water and lemon. | Du cognac, de l'eau de Seltz et du citron. |
You want Mr Seltzer? Yes hold on. | On demande M. Seltzer de Londres ? |
No, I'm not Mr Seltzer. Name's Charters. | Non, je ne suis pas M. Seltzer mais M. Charters. |
Mr Seltzer, at last your call's come through to London. Hello! Hello! | Voilà enfin Londres, M. Seltzer. |
Zach Little ... Editor of the Custer Pathfinder , was half Scotch and half seltzer. | Zach Little, éditeur du Pathfinder de Custer, était moitié scotch et moitié eau de Seltz. |
When a piece of iceberg melts, it makes a fizzing sound, called Bergie Seltzer. | Quand un bout d'iceberg fond, il fait un bruit de bulles, qu'on appelle Bergie Seltzer |
O.J., suppose, just hypothetically, of course, that you, Mr. Bromo... could get together again with Miss Seltzer. | Suppose que toi M. Bromure puisse se remettre avec Miss Seltzer. |
Founder of the Go India Foundation, an NGO that promotes the welfare of urban and rural youth, Alka Lamba ( alkalambaaicc) asked the question which is now on everybody s mind | Créatrice de la Fondation Go India, une ONG qui promeut le bien être de la jeunesse urbaine et rurale, Alka Lamba ( alkalambaaicc) posait la question qui est désormais à l'esprit de tout le monde |
Her first song was for the film Payal Ki Jhankaar in (1980), followed by Laawaris (1981) with the song Mere Angane Mein , followed by the film Hamari Bahu Alka (1982). | Elle obtient son premier succès avec le film Payal Ki Jhankaar en 1979, puis Laawaris (1981) et Hamari Bahu Alka (1982). |
Although the part went to Annabeth Gish, writer director David Seltzer noticed her talent and cast her in his 1986 film Lucas , about a boy called Lucas (Corey Haim) and his life at high school. | Le rôle revient à Annabeth Gish mais la cassette retient l'attention de David Seltzer qui l'engage pour un second rôle dans le film Lucas (1986). |
His house from top to bottom is placarded with inscriptions written in large hand, round hand, printed hand Vichy, Seltzer, Barege waters, blood purifiers, Raspail patent medicine, Arabian racahout, Darcet lozenges, Regnault paste, trusses, baths, hygienic chocolate, etc. | Sa maison, du haut en bas, est placardée d inscriptions écrites en anglaise, en ronde, en moulée Eaux de Vichy, de Seltz et de Barèges, robs dépuratifs, médecine Raspail, racahout des Arabes, pastilles Darcet, pâte Regnault, bandages bains, chocolats de santé, etc. |
In 2002, The Coca Cola Company acquired the line of Seagram's mixers (ginger ale, tonic water, club soda and seltzer water) from Pernod Ricard and Diageo, as well as signing a long term agreement to use the Seagram's name from Pernod Ricard. | En 2001, The Coca Cola Company acquiert la gamme des mélanges Seagram (bière anglaise au gingembre, eau tonique, soda club et eau de seltz) de Pernod Ricard et Diageo. |
You must, he said, throwing a satisfied glance all round him, even to the very extremity of the landscape, hold the bottle perpendicularly on the table, and after the strings are cut, press up the cork with little thrusts, gently, gently, as indeed they do seltzer water at restaurants. | Il faut, disait il en promenant autour de lui et jusqu aux extrémités du paysage un regard satisfait, tenir ainsi la bouteille d aplomb sur la table, et, après que les ficelles sont coupées, pousser le liège à petits coups, doucement, doucement, comme on fait, d ailleurs, à l eau de Seltz, dans les restaurants. |
The druggist's ears tingled as if he were about to have an apoplectic stroke he saw the depths of dungeons, his family in tears, his shop sold, all the jars dispersed and he was obliged to enter a cafe and take a glass of rum and seltzer to recover his spirits. | Les oreilles du pharmacien lui tintèrent à croire qu il allait tomber d un coup de sang il entrevit des culs de basse fosse, sa famille en pleurs, la pharmacie vendue, tous les bocaux disséminés et il fut obligé d entrer dans un café prendre un verre de rhum avec de l eau de Seltz, pour se remettre les esprits. |
Then, through cowardice, through stupidity, through that indefinable feeling that drags us into the most distasteful acts, he allowed himself to be led off to Bridoux', whom they found in his small yard, superintending three workmen, who panted as they turned the large wheel of a machine for making seltzer water. | Alors, par lâcheté, par bêtise, par cet inqualifiable sentiment qui nous entraîne aux actions les plus antipathiques, il se laissa conduire chez Bridoux et ils le trouvèrent dans sa petite cour, surveillant trois garçons qui haletaient à tourner la grande roue d une machine pour faire de l eau de Seltz... |
Going by the quality as well as the quantity of the songs they rendered, most notable singers of Bollywood are Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Geeta Dutt, Shamshad Begum, Kavita Krishnamurthy, Sadhana Sargam and Alka Yagnik among female playback singers and K. L. Saigal, Talat Mahmood, Mukesh, Mohammed Rafi, Manna Dey, Hemant Kumar, Kishore Kumar, Kumar Sanu, Udit Narayan and Sonu Nigam among male playback singers. | Elle s'accorde avec précision au scénario et est toujours pré enregistrée par des chanteurs de playback professionnels très prisés (tels Lata Mangeshkar, sa sœur Asha Bhosle, Mukesh, Mohammed Rafi, Sunidhi Chauhan, Geeta Dutt, Kishore Kumar, Udit Narayan, Sonu Nigam, Sukhwinder Singh, Kumar Sanu et Alka Yagnik et Shreya Ghoshal). |
In the story, a corrupt cop takes advantage of the unconscious protagonist to place a placard near her that read Alka Gora ETA (a combination of the words gora ETA and Al Qaeda) to falsely accuse her of terrorism. In Basque, gora ETA means long live or hail ETA, the militant separatist movement in Spain's north believed to be responsible for more than 800 deaths over the last 40 years. | Dans l'histoire, un policier corrompu profite de l'inconscience de l'héroïne pour placer à côté d'elle une pancarte Gora Alka ETA (un mélange de Gora ETA ( vive ETA NDT) et Al Qaeda) pour pouvoir ainsi l'accuser faussement de terrorisme. |
Related searches : Alka-seltzer - Seltzer Water - Bromo-seltzer