Translation of "agreement shall continue" to French language:


  Dictionary English-French

Agreement - translation : Agreement shall continue - translation : Continue - translation : Shall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Kosovo shall continue to implement the Central European Free Trade Agreement.
À chaque fois que le Kosovo envisage de renforcer sa coopération avec l un des pays mentionnés aux articles 17, 18 et 19, il en informe l Union européenne et la consulte, conformément aux dispositions du titre X.
The ISTC, originally established by the 1992 Agreement as an inter governmental organization, shall continue under the terms of this Agreement.
Le CIST, créé initialement par l'accord de 1992 en tant qu'organisation intergouvernementale, poursuit ses activités conformément au présent accord.
During the negotiation both Parties shall continue to fulfil all of their obligations under this Agreement.
Les institutions et entités de l'Union européenne auxquelles s'applique le présent accord sont le Conseil européen, le Conseil de l'Union européenne (ci après dénommé Conseil ), le secrétariat général du Conseil, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et la Commission européenne.
During the negotiation both Parties shall continue to fulfil all of their obligations under this Agreement.
TRÈS SECRET
An intensive political dialogue shall continue on the basis of Article 8 of the ACP EC Partnership Agreement.
Un dialogue politique intensif est poursuivi sur la base de l'article 8 de l'accord de partenariat ACP CE.
Shall I continue?
Dois je continuer ?
Shall we continue?
Deux pinces à cheveux, un briquet, une boîte d'allumettes...
In the absence of such decisions by the SAC, this Agreement shall continue to be implemented as agreed herein.
En l absence d une telle décision du CSA, le présent accord continue d être mis en œuvre conformément aux présentes dispositions.
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
Les projets et les activités en cours au moment de la dénonciation du présent accord sont poursuivis jusqu'à leur achèvement aux conditions énoncées dans le présent accord.
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
JO L 143 du 30.5.2006, p. 2.
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
Décision (UE) 2017 1324 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2017 relative à la participation de l'Union au partenariat en matière de recherche et d'innovation dans la zone méditerranéenne (PRIMA) entrepris conjointement par plusieurs États membres (JOUE L 185 du 18.7.2017, p. 1).
We shall continue to work on this question, taking as our basis the WTO Agreement on Health and Plant Health.
Et nous allons continuer à travailler, notre base en ce domaine étant l'accord sanitaire et phytosanitaire de l'OMC.
We shall therefore continue.
Je dois dire à M. Alber, toutes proportions gardées, qu'il y en a trois qui disent non.
Projects and activities in progress at the time of termination shall continue according to the conditions laid down in this Agreement.
Langues
Projects and activities in progress at the time of termination shall continue according to the conditions laid down in this Agreement.
Le présent accord cesse d'être applicable lorsque l'accord d'association avec la Norvège cesse d'être applicable conformément à l'article 8, paragraphe 4, à l'article 11, paragraphe 3, ou à l'article 16 dudit accord.
Projects and activities in progress at the time of termination shall continue according to the conditions laid down in this Agreement.
Le présent accord cesse d'être applicable lorsque l'accord d'association avec l'Islande et la Norvège cesse d'être applicable conformément à l'article 8, paragraphe 4, à l'article 11, paragraphe 3, ou à l'article 16 dudit accord.
Projects and activities in progress at the time of termination shall continue according to the conditions laid down in this Agreement.
Le présent accord cesse d'être applicable lorsque l'accord d'association avec la Suisse cesse d'être applicable conformément à l'article 7, paragraphe 4, à l'article 10, paragraphe 3, ou à l'article 17 dudit accord.
Projects and activities in progress at the time of termination and or expiry of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
En cas de révision ou d'extension des programmes de recherche, les Îles Féroé peuvent dénoncer le présent accord moyennant un préavis de six mois.
We shall continue the debate.
En décembre, nous nous sommes vus contraints de dépasser le plafond des dépenses non obligatoires.
The Berlin agreement must continue to be our benchmark.
L'accord de Berlin doit rester, en effet, notre référence.
Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 of this Agreement ) .
Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 of this Agreement ) .
Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 to this Agreement ) .
Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 to this Agreement ) .
We shall continue to do so.
Elle continuera à agir dans ce sens.
We shall continue to do so.
Nous continuerons de le faire.
This work shall continue in 2006.
Cette action devra d'ailleurs se poursuivre en 2006.
We shall continue with our business.
M. Chanterie (PPE). (NL) Madame le Président, je m'associe volontiers à ces vœux, d'autant
We shall therefore continue the debate.
C'est la raison pour laquelle nous appuyons entièrement ce projet de résolution.
We shall therefore continue the debate.
Le Président. Conformément à l'article 88 du Règlement, je mets aux vois la demande de sus pension de la séance.
We shall continue along this path.
Nous poursuivrons sur cette voie.
We shall now continue the debate.
Nous poursuivons le débat.
5.2 Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 of this Agreement ) .
5.2 Clause 5.1 shall continue to operate to the extent possible notwithstanding the unenforceability under applicable law of any provisions contained in any netting agreement ( including under Appendix 2 of this Agreement ) .
Article 10 of the Agreement in the form prior to its amendment with this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
l'identité de la personne faisant l'objet d'un contrôle ou d'une enquête
Article 10 of the Agreement in the form prior to its amendment with this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
Les droits des personnes physiques au titre de l'article 9 de l'accord dans sa forme antérieure à la modification introduite par le présent Protocole de modification ne sont pas affectés par l'entrée en vigueur du présent Protocole de modification.
Article 10 of the Agreement in the form prior to its amendment by this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
Nonobstant les paragraphes 1 et 2, les obligations suivantes au titre de l'accord dans sa forme antérieure à la modification introduite par le présent Protocole de modification continuent de s'appliquer, comme suit
Article 13 of the Agreement in the form prior to its amendment by this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
Adresse de résidence.
Article 12 of the Agreement in the form prior to its amendment by this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
Langues
Article 12 of the Agreement in the form prior to its amendment by this Amending Protocol shall continue to apply unless Article 5 of the Agreement as amended by this Amending Protocol applies.
l'objectif fiscal qui fonde la demande
And so we shall continue, quite naturally.
Dans quelles finalités?
We shall continue to work for that.
Nous continuerons de travailler dans ce sens.
However, we shall continue with our agenda.
Mais poursuivons notre ordre du jour.
We shall continue to monitor these issues.
Nous allons continuer de suivre ces questions.
Such permission shall be effective from the start of the first maintenance period following the date permission is granted , and shall continue for the duration of the aforementioned agreement between the parties .
Cette autorisation prend effet dès le début de la première période de constitution suivant l' octroi de l' autorisation , et est maintenue pendant toute la durée de ladite convention entre les parties .
Turkish authorities continue to highlight that earlier tripartite agreement with Iran.
Les autorités turques continuent en effet de souligner la conclusion antérieure d un accord tripartite auprès de l Iran.
Before agreement is reached, the European Union must continue to operate.
Avant de se mettre d'accord, il faut que l'Union européenne continue à fonctionner.
The bilateral agreement shall indicate
Sont indiqués dans l'accord bilatéral

 

Related searches : Shall Continue - We Shall Continue - Shall Continue Until - Shall Continue Through - Shall Continue For - Continue The Agreement - Agreement Shall Expire - Agreement Shall Control - Agreement Shall Commence - Agreement Shall Terminate - Agreement Shall Prevail - Agreement Shall End