Translation of "against your will" to French language:
Dictionary English-French
Against - translation : Against your will - translation : Will - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have never gone against your will. | C'est la première fois. |
Then you will lead your people against these scorpions? | Tu vas mener la rébellion contre ces scorpions? |
Which is your army that will come to your aid against the Merciful Lord? | Quel est celui qui constituerait pour vous une armée capable de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux? |
'No needy man shall enter it today against your will.' | Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui . |
Those against whom the Word of your Lord will be realized will not believe, | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
No one can force you to do anything against your will. | Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté. |
Those against whom your Lord s Word is justified will not believe. | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
I'll say that you were forced to act against your will. | Je dirai que vous avez agi sous la contrainte. |
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people that you may know that there is none like me in all the earth. | Car, cette fois, je vais envoyer toutes mes plaies contre ton coeur, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu saches que nul n est semblable à moi sur toute la terre. |
We're going to force you to act against your will, to bend to our will. | On va te forcer à agir contre ton gré, à nous obéir. |
Should you decide to act on that deplorable idea, you will be freed from your chains, if necessary against your will! | Au cas, fâcheux, où vous voudriez tenir la promesse que vous avez faite ici, vous serez désenchaîné contre votre volonté ! |
Those against whom your Lord's word has been confirmed will never believe | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
Your exhortations are in vain, nobody will dare to go against me | Vos exhortations ne servent à rien, personne n'osera aller contre moi |
Respond to your Lord before a Day arrives that will not be averted against God's will . | Répondez à l'appel de votre Seigneur avant que ne vienne un jour dont Allah ne reportera jamais le terme. |
Will you guard your heart against rejection or will you act when you fall in love? | Barderez vous votre cœur pour le protéger du rejet ou serez vous guidé par vos coups de foudre? |
Behold, I am against you, says Yahweh of Armies, and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. | Voici, j en veux à toi, dit l Éternel des armées, Je relèverai tes pans jusque sur ton visage, Je montrerai ta nudité aux nations, Et ta honte aux royaumes. |
Of yourself you could come with soft flight and nestle against my heart, if you would seized against your will, you will elude the grasp like an essence you will vanish ere I inhale your fragrance. | Si vous le vouliez, vous pourriez voler librement vers moi, et venir vous abriter près de mon coeur mais, saisie malgré vous, semblable à un pur esprit, vous échapperiez à mes embrassements vous disparaîtriez avant que j'aie pu respirer votre parfum. |
Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side | C est pourquoi, Oholiba, ainsi parle le Seigneur, l Éternel Voici, j excite contre toi tes amants, Ceux dont ton coeur s est détaché, Et je les amène de toutes parts contre toi |
Your body may develop antibodies (inhibitors) against factor IX, which will inactivate Nonafact. | Vous pouvez développer des anticorps (inhibiteurs) dirigés contre le facteur IX, qui inactivent Nonafact. |
The violence committed against them by your troops and soldiers will not prevail. | La violence de vos troupes et de vos soldats à leur encontre ne l'emportera pas. |
When you told me, my pride revolted at holding you against your will. | Quand tu me I'a appris, j'étais trop fière pour te retenir contre ta volonté. |
I might as well inquire, replied she, why with so evident a desire of offending and insulting me, you chose to tell me that you liked me against your will, against your reason, and even against your character? | Je pourrais aussi bien vous demander, répliqua Elizabeth, pourquoi, avec l intention évidente de me blesser, vous venez me dire que vous m aimez contre votre volonté, votre raison, et meme le souci de votre réputation. |
And against whom do you thus rebel? inquired the king against your bailiffs? against your lords? | Et contre qui vous rebellez vous ainsi ? demanda le roi. Contre vos baillis ? contre vos seigneurs ? |
The dose to be given to your child will be decided by your doctor as it is calculated against your child s weight. | La dose à administrer à votre enfant sera déterminée par votre médecin car elle est calculée en fonction du poids de votre enfant. |
Verily those against whom the word of your Lord is pronounced will never believe, | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
Indeed those against whom your Lord s judgement has become due will not have faith, | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
I will certainly do something against your idols after you go away, turning back. | Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis . |
Against your unión? | Contre l'avis de votre syndicat ? |
(We told you), If you do good, it will be for your own benefit, but if you do bad, it will be against your souls. | Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi . |
Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways. | L Éternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s élèveront contre toi ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s enfuiront devant toi par sept chemins. |
By the Lord, I will devise a plan against your deities after you have gone away and turned your backs! | Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis . |
I appreciate your assurances that no armed measures have been taken or will be taken by your Government against Tajikistan. | Je suis heureux d apos apprendre que votre gouvernement n apos a commis et ne commettra aucun acte d apos hostilité armée contre le Tadjikistan. |
Your doctor will carefully balance the potential risks with Zevalin against the expected benefits before treating your disease with Zevalin. | Avant de traiter votre maladie par Zevalin, votre médecin évaluera soigneusement les risques potentiels dus à ce médicament ainsi que les effets bénéfiques attendus de ce traitement. |
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days. | Votre or et votre argent sont rouillés et leur rouille s élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours! |
They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones. | (83 4) Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges. |
Your violations are against your own souls. | Votre transgression ne retombera que sur vous mêmes. |
Said Moosa, Allah willing, you will soon find me patient and I will not do anything against your instructions. | Moïse lui dit Si Allah veut, tu me trouveras patient et je ne désobéirai à aucun de tes ordres . |
Hear, my people, and I will speak Israel, and I will testify against you. I am God, your God. | Écoute, mon peuple! et je parlerai Israël! et je t avertirai. Je suis Dieu, ton Dieu. |
Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me. | Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve. |
But if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers. | Mais si vous n obéissez pas à la voix de l Éternel, et si vous êtes rebelles à la parole de l Éternel, la main de l Éternel sera contre vous, comme elle a été contre vos pères. |
Surely those against whom the word of your Lord has been fulfilled will not believed | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
By Allah, I will devise a stratagem against your idols after you have gone away. | Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis . |
Surely those against whom the word of your Lord has proved true will not believe, | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
THEY WILL LEAD THE PEOPLE OF THE KUKUANA AGAINST TWALA, BUT I NEED YOUR HELP. | En échange, je vous offre la vie et la liberté des mines. |
Your strength against his. | C'est votre force contre la sienne. |
Related searches : Will Appeal Against - Against Her Will - Against My Will - Against Their Will - Against The Will - Against His Will - Against Your Order - Against Your Account - Against Your Position - By Your Will - In Your Will - Will Will Proceed