Translation of "adjoining room" to French language:
Dictionary English-French
Adjoining - translation : Adjoining room - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The abbe Pirard moved into an adjoining room Julien followed him. | L abbé Pirard passa dans un salon voisin Julien le suivit |
In the room adjoining the chamber in which she changed her toilet. | Dans le cabinet attenant à la chambre où elle a changé de toilette. |
In this manner he could see all that went on in the adjoining room. | De cette façon il pouvait voir tout ce qui se passait dans la chambre voisine. |
On the instructions of his superiors, Sturt cut a small hole in the wall of the reading room to watch Accum from an adjoining room. | Sur instruction de ses supérieurs, Sturt perça un trou dans un mur de la salle de lecture de manière à espionner Accum depuis une pièce voisine. |
But this circumstance had been foreseen, because I felt myself propelled into a little room adjoining the wardrobe. | Mais ce cas était prévu, car je sentis que l'on me poussait dans une petite chambre contiguë au vestiaire. |
Afterwards, the group became ensnared in a brawl in the adjoining room, where Socrates intervened and separated the fighters. | Plus tard, le groupe s'est retrouvé pris dans une rixe, dans une salle adjacente, où Socrate est intervenu pour séparer les protagonistes. |
The procurator s wife took Porthos into an adjoining room, and they began to lay the basis of a reconciliation. | La procureuse emmena Porthos dans une chambre voisine et l'on commença de poser les bases de la réconciliation. |
Two small rooms, with an adjoining bathroom and toilet, were on the first level, and above that a larger open room, with a small room beside it. | Au premier niveau se trouvaient deux petites pièces avec une salle de bains et des toilettes adjacentes. |
A gust of wind banged the door of the dressing room adjoining his, which also looked on the stable yard. | Un coup de vent fit battre la porte de l arrière chambre qui communiquait avec la sienne et dont la fenêtre donnait aussi sur la cour aux voitures. |
Although the attack took place at night, a lamp in an adjoining room apparently provided enough light to recognize the author. | Bien que l apos agression ait été perpétrée pendant la nuit, une lampe allumée dans une pièce voisine leur avait permis d apos identifier l apos auteur. |
For some time afterward he heard Jean movingsoftly about the adjoining room, and then, after drinking two glasses ofwater, he fell asleep. | Pendant quelque temps, il entendit Jean qui marchait doucement dans lachambre voisine, puis il s'endormit après avoir bu deux verres d'eau. |
She then distinctly heard the pad, pad, pad of bare feet coming out of the adjoining dressing room and walking along the passage towards the staircase. | Elle a ensuite distinctement entendu le pad, pad, pad de pieds nus sortant du attenante dressing room et marcher le long du passage vers l'escalier. |
Sami and Layla rented two adjoining rooms. | Sami et Layla ont loué deux chambres attenantes. |
We're two rulers in two adjoining countries. | Nous gouvernons des pays voisins. |
Why shouldn't married people have adjoining suites? | Je rapprochais les mariés. |
Buckingham gave d Artagnan a chamber adjoining his own. | Buckingham donna à d'Artagnan une chambre qui touchait à la sienne. |
Nothing stirred, not even in the adjoining farm. | Dans la métairie voisine elle même, rien ne bougeait. |
Scene I. An open place adjoining Capulet's Garden. | Scène I. Un lieu ouvert attenant jardin de Capulet. |
They're building a racetrack on the adjoining property. | Ils construisent un hippodrome sur la propriété attenante. |
Uh, we'd like adjoining rooms. Uh, yes, yes. | Nous aimerions des chambres attenantes. |
The two children had let go the schoolboy's hands and had rushed into an adjoining room from whence could be heard childish voices and the clatter of spoons on plates. | Les deux enfants avaient lâché les mains de l écolier et s étaient précipités dans une chambre attenante où l on entendait des voix puériles et des bruits de cuillers battant les assiettes. |
I listened for footsteps in the stateroom adjoining mine. | J'écoutai si je ne l'entendrais pas marcher dans sa chambre contiguë à la mienne. |
Also adjoining is the baptistery, another important medieval monument. | Un autre important monument médiéval le Baptistère lui est juxtaposé. |
They were sitting in adjoining booths to each other. | Elles étaient assises dans des cabines voisines. |
You will receive your packages at the adjoining counter. | Vos paquets vous seront remis au comptoir voisin. |
All joints between adjoining gypsum boards may remain unfilled. | Tous les joints entre les plaques de plâtre adjacentes peuvent ne pas être remplis. |
As President in Office of the Council, I exchanged ideas on several occasions with MEPs who moreover and that was very practical had their meeting room immediately adjoining that of the presidency. | En tant que présidente du Conseil, j'ai pu procéder à plusieurs reprises à des échanges de vues avec des membres du Parlement européen, dont la salle de réunion se trouvait juste à côté de celle de la présidence, ce qui était bien pratique. |
To the east, it faces the adjoining village of Ficaja. | À l'est, il fait face au village de Ficaja. |
Subject Industrial consequences of redevelopment incentives in regions adjoining redevelopment areas | Objet Conséquences sociales pour les régions voisines de l'octroi d'avantages dans les zones de reconversion |
Adjoining the national park to the north is the Cocoparra Nature Reserve. | Jouxtant au nord le parc national, se trouve la Réserve naturelle Cocoparra. |
The gardens and parkland adjoining the castle are open to the public. | Les jardins et le parc autour du château sont ouverts au public. |
Flood fill Fill adjoining pixels with the same color with the current color | Remplissage Remplit les pixels adjacents de même couleur avec la couleur courante |
However, Nablus, Ramallah, Tulkarm, Bethlehem and the adjoining refugee camps remained under curfew. | Toutefois, Naplouse, Ramallah, Tulkarem, Bethléem et les camps de réfugiés voisins sont restés soumis au couvre feu. |
We've dispatched all our forces to systematically comb the area adjoining the city. | Nous avons requis tous les hommes disponibles. Nous avons passé au peigne fin tous le secteur environnant. |
Near Tel Aviv, in adjoining Jaffa, a competing militia under Hassan Salameh, took control. | Près de Tel Aviv, à Jaffa, ce fut une milice concurrente, sous le commandement d Hassan Salameh, qui prit le contrôle. |
An adjoining field, planted with apple trees, allowed the family to take the air. | Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade. |
3. The Somali demonstrators damaged the courtyard of the Centre and the adjoining buildings. | 3. Les manifestants somaliens ont produit des dégâts dans la cour du siège et les annexes du bâtiment. |
The population is mainly concentrated in the rich agricultural district adjoining Mjøsa to the southeast. | La population se concentre principalement dans la riche région agricole du sud est. |
Pando is a department of Bolivia, with an area of , adjoining the border with Brazil. | Le département de Pando est une des neuf subdivisions de la Bolivie. |
Development areas that receive European support can attract firms from adjoining regions by unfair means. | L'aide européenne accordée aux régions en développement peut permettre à ces dernières d'attirer de manière malhonnête des entreprises implantées dans les régions limitrophes. |
Suddenly the voices near the big gate and the adjoining wall stopped, then those near the window. | Lorsque soudain les voix du portail et du mur grillé puis celles de la fenêtre s arrêtèrent. |
Assisted area 4 in Unterfranken consists almost entirely of peripheral, economically weak areas adjoining the former GDR. | L'industrie de la construction a particulièrement profité de la construction de routes et de la montée du tourisme. |
Each joint between adjoining gypsum boards shall have a gap width 4 mm and may remain unfilled. | Les joints entre les plaques de plâtre adjacentes ont un écart 4 mm et peuvent ne pas être remplis. |
He famously induced people from a variety of social classes and occupations to administer what they thought were increasingly harsh electrical shocks to a helpless victim (played by an actor) sitting in an adjoining room, and his findings have since been replicated around the world. | Il est connu pour avoir incité des individus de différentes classes sociales à administrer ce qu ils pensaient être de fortes décharges électriques à des victimes sans défense (en réalité des acteurs) assis dans une pièce voisine, et ses conclusions ont depuis été reprises un peu partout dans le monde. |
We appeal to the world community to render assistance in saving the Aral Sea and the adjoining zone. | Nous lançons un appel à la communauté internationale pour qu apos elle vienne à notre secours afin de sauver la mer d apos Aral et les régions avoisinantes. |
Related searches : Adjoining Country - Adjoining Surfaces - Adjoining Owners - Adjoining Properties - Adjoining Property - Adjoining Land - Adjoining Building - Adjoining House - Adjoining Countries - Adjoining Areas - Adjoining Premises - Adjoining Seats - Adjoining Unit