Translation of "achieved the victory" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Singh stood his ground and achieved victory. | Il n a pas cédé un pouce de terrain et a obtenu satisfaction. |
The movement appeared to have achieved its first victory. | Le mouvement paraissait avoir remporté sa première victoire. |
Through the years you have achieved victory, glory, honor. | Au cours des années tu as conquis de victoires, gloire, honneur. |
Soviet forces achieved a decisive victory in the operation. | Les forces soviétiques remportèrent un succès décisif. |
With the end of apartheid, humanity achieved a beautiful victory. | Avec la fin de l apos apartheid, l apos humanité a réalisé une grande victoire. |
In the end, the government achieved an easy victory in the Senate. | En fin de compte, le gouvernement a obtenu une victoire facile devant le sénat. |
Tony Blair has achieved a remarkable third successive electoral victory. | Tony Blair s est remarquablement arrogé une troisième victoire successive aux élections britanniques. |
Victory was achieved not only on the battlefield but also at home. | La victoire n'a pas uniquement été remportée sur le champ de bataille, mais également à l'arrière. |
Solidarnosċ a social movement, under my leadership, achieved victory, without bloodshed. | Sous ma conduite, le mouvement social Solidarnosc a remporté la victoire sans effusion de sang. |
And this is a major victory for the European Union to have achieved. | C'est une grande victoire de l'Union européenne. |
Meanwhile, the French navy achieved victory in its final fleet action of the war. | Dans le même temps, la marine française remporta une victoire dans sa dernière action de la guerre. |
As Salvadoran digital journal El Faro said, the Ixil peoples already achieved a victory . | Comme le dit le journal en ligne du Salvador El Faro, le peuple Ixil a déjà remporté une victoire . |
So it was under Finnish insignia that the Gladiator achieved its last air victory. | C'est donc sous insignes finlandais que le Gladiator a obtenu sa dernière victoire. |
If a victory is achieved, one should be able to enjoy it too. | Lorsque l' on remporte une victoire, on doit également pouvoir en jouir. |
In September, he achieved a solo victory near his home in the Tour du Doubs. | Début septembre, Vichot s'impose dans sa région en solitaire lors du Tour du Doubs. |
Your victory, given the pace at which it was achieved, is certainly a great one. | La vôtre, à la vitesse où elle s'est construite, est forcément très belle. |
Victory achieved, Hamas will take on the responsibility for the Palestinian side in the Israeli Palestinian conflict. | Maintenant que la victoire est obtenue, le Hamas est responsable des Palestiniens dans le conflit avec Israël. |
In Asia, the Cambodian people has achieved a major victory with the holding of the recent elections. | En Asie, le peuple cambodgien a réalisé une grande victoire en organisant les dernières élections dans ce pays. |
Ricimer achieved his first important victory in 456, when he defeated the Vandals in a naval battle. | Il remporta sa première victoire importante en 456 lorsqu il défit les Vandales au cours d une bataille navale. |
The Great Victory was achieved at the cost of untold efforts by peoples and of unfulfilled human lives. | La Grande victoire a été obtenue à force d'efforts inouïs d'hommes et de femmes et au prix de vies humaines brisées. |
The Knights were portrayed as bloodthirsty invaders and Grunwald, as a just victory achieved by a small, oppressed nation. | Les Chevaliers sont représentés comme des envahisseurs sanguinaires et Grunwald est une juste victoire remportée par une petite nation opprimée. |
Later in the season, he achieved his first ProTour victory in taking stage 4 of the Eneco Tour of Benelux. | En août, il signe un premier succès sur le ProTour lors de l'Eneco Tour ( étape). |
Victory, victory! | Victoire, victoire! |
Following the victory over Nazism and fascism, the Malagasy people demanded greater autonomy within the French Union, as other colonies had achieved. | C'est tout naturellement qu'après la victoire sur le nazisme et le fascisme qu'à l'instar d'autres colonies,les Malgaches aussi réclament une plus grande autonomie au sein de l'Union française. |
They happen to be the cup holders at the present time, having achieved a sensational victory against the giants, Liverpool, last year. | Il se trouve qu'ils sont aujourd'hui les tenants de la coupe pour avoir remporté une victoire magnifique, l'an née dernière, contre les géants de Liverpool. |
As a coach, he achieved a good measure of success, including an Allan Cup victory with the Spokane Jets in 1970. | Il dirigea même les Jets de Spokane à une victoire de la Coupe Allan en 1970. |
Even time is powerless to diminish the significance of the great victory achieved through the common efforts of the peoples of various nations. | Le temps lui même ne saurait amoindrir l apos importance de la grande victoire remportée grâce aux efforts communs des peuples de plusieurs nations. |
Equally praiseworthy are the results obtained with regard to medicine prices and the undeniable victory achieved over the egoism of the pharmaceutical multinationals. | Nous saluons aussi les résultats obtenus quant aux prix des médicaments et l'indéniable victoire sur l'égoïsme des multinationales pharmaceutiques. |
These changes were welcomed, as I see it, primarily because by that time we had already achieved the democratic victory of glasnost. | Ces changements ont été bien accueillis avant tout parce que nous avions alors déjà remporté la victoire démocratique de la glasnost. |
Victory, dear neighbour! Victory! | Victoire, mon cher voisin! |
The hardest victory is the victory over self. | La victoire la plus dure est la victoire sur soi même. |
When they got back home, the prime ministers then emphatically pointed out how they had achieved victory with regard to these internal problems. | En rentrant chez eux, les premiers ministres ont ensuite souligné leurs victoires au niveau de ces problèmes de politique intérieure. |
To the German people. ! Hail Victory. ! Hail Victory. ! | Au Peuple Allemand ! |
That's our victory. Our victory over the dark. | C'est notre victoire... sur la nuit. |
Not death, but victory, victory. | Pas la mort, mais la victoire, la victoire. |
This has been a very controversial and difficult area to legislate in but today we have achieved a victory for common sense. | Il s'est agi de légiférer dans un domaine très controversé et difficile mais, aujourd'hui, le bon sens a triomphé. |
Adolf Hitler Hail Victory. ! Hail Victory. ! | Adolf Hitler ! Extrait de la proclamation du Führer lue par Wagner |
Our Führer, Adolf Hitler Hail Victory. ! Hail Victory. ! | Notre Führer, Adolf Hitler ! Hommes des S.A. et S.S. ... |
But the objectives of the use of force need to be linked to the recognition that in today s asymmetric conflicts, victory is no longer achieved on the battlefield. | Mais l emploi de la force n a plus la même fonction dans le monde d aujourd hui une guerre ne se gagne plus sur le champ de bataille. |
The war ended with a total Croatian victory, as it achieved the goals it had declared at the beginning of the war independence and preservation of its borders. | La guerre se termine avec une victoire décisive de la Croatie qui a rempli ses objectifs définis au début de la guerre l'indépendance et la préservation de ses frontières. |
And the victory. | Et la victoire . |
VICTORY! | VICTOIRE ! |
Victory! | Victoire ! |
Victory... | Victoire... |
Victory! | Victoire ! |
Related searches : Victory Was Achieved - Take The Victory - Celebrate The Victory - Won The Victory - Achieved The Standard - Resounding Victory - Victory Garden - Decisive Victory - Claim Victory - Victory Day - Victory Celebration - Pyrrhic Victory - Small Victory