Translation of "a valuable experience" to French language:
Dictionary English-French
A valuable experience - translation : Experience - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That was a valuable experience. | Ce fut une expérience précieuse. |
Well, it's a valuable experience knowing you, Rocks. | C'était très enrichissant de vous rencontrer, Rocks. |
1.1.1 Volunteering can constitute a valuable experience for skills development. | 1.1.1 Le volontariat peut constituer une expérience utile au développement des compétences. |
Indeed, the Copenhagen experience offers some valuable lessons. | En effet, l'expérience de Copenhague offre de précieux eneignements. |
Your experience will be very valuable information for us. | Votre expérience constitue une mine d'informations pour nous. |
I know from experience that their views are a valuable input for my services. | L'expérience m'a appris que leurs points de vue se révèlent une précieuse contribution à mes services. |
I think they're good practice and super valuable experience later on. | Parce que je crois qu'ils sont bien à pratiquer et vous ceci procura une super bonne expérience au future. |
Experience with the ad hoc working group mechanism has been especially valuable. | Le mécanisme des groupes de travail spéciaux a donné des résultats particulièrement intéressants. |
Their contribution is most valuable, as it is borne of experience and reality. | Leur contribution est particulièrement précieuse, car elle est le fruit de l'expérience et de la réalité du terrain. |
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job. | 1.5.4 Les travailleurs acquièrent des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses au cours de l'exercice de leur fonction. |
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job. | 1.5.4 Les travailleurs acquièrent des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses durant l'exercice de leur fonction. |
We could derive highly valuable information from the experience of other nations in this field. | Nous pourrions obtenir des renseignements très précieux de l apos expérience d apos autres nations dans ce domaine. |
In Belgium some very valuable experience has been gained in this field over the past year. | Chez les hommes de plus de 60 ans, le taux est de 15 sur 1 000 (1,5 sur 100!) et ce pour les hommes chez qui un cancer a été dépisté pour la première fois en 1986. |
Your wide experience and diplomatic skills are a valuable asset for the success of this important session of the General Assembly. | Votre vaste expérience et vos talents de diplomate sont des atouts précieux qui contribueront au succès de cette importante session de l apos Assemblée générale. |
Delegations also said that the organization's valuable experience in Afghanistan would help guide back to school initiatives. | On a dit aussi que sa riche expérience en Afghanistan inspirerait les initiatives de retour à l'école. |
Valuable experience from countries which have already applied programmes is being passed to all the other countries. | D'excellentes expériences acquises par des pays qui ont déjà mis en ?uvre des programmes sont transmises à tous les pays. |
5.14 For Belarus civil society organisations, their partners from the new Member States are a valuable source of know how and experience. | 5.14 Le savoir faire et l'expérience des partenaires issus des nouveaux États membres représentent pour les organisations bélarussiennes de la société civile un apport précieux. |
5.8 For Belarus civil society organisations, their partners from the new Member States are a valuable source of know how and experience. | 5.8 Le savoir faire et l'expérience des partenaires issus des nouveaux États membres représentent pour les organisations bélarussiennes de la société civile un apport précieux. |
Countries have attached great importance to the Programme of Action, earnestly implemented various measures and accumulated valuable experience. | Les pays ont fait grand cas du Programme d'action, en exécutant véritablement les différentes mesures prévues et en accumulant ainsi une précieuse expérience. |
The mind, our most valuable and precious resource, through which we experience every single moment of our life. | L'esprit, cette ressource de grande valeur, notre bien le plus précieux, à travers lequel nous percevons chaque moment de notre vie, |
The partnership was the product of valuable experience from two years of helping Turkey to adopt political reforms. | Le partenariat est le résultat d'une précieuse expérience de deux années durant lesquelles nous avons aidé la Turquie à entreprendre des réformes politiques. |
Particularly encouraging was the workshop preceding this seminar in Frankfurt last October , which all participants described as a highly interesting and valuable experience . | L' atelier qui a précédé ce séminaire et qui a eu lieu en octobre dernier à Francfort a été une réelle incitation également . Tous les participants l' ont qualifié d' expérience extrêmement intéressante et enrichissante . |
Volunteer work should be valued and recognized as a valuable way in which youth can gain experience and skills to increase their employability. | Le bénévolat devrait être valorisé et reconnu car les jeunes peuvent y acquérir l'expérience et les compétences qui leur permettraient de trouver plus facilement un emploi. |
487. The valuable experience of the policies of the Government of Sweden was said to provide a good model for other States parties. | 487. Les politiques mises en oeuvre par le Gouvernement suédois et les résultats qu apos elles avaient permis d apos obtenir constituaient un bon exemple pour d apos autres pays. |
The experience of non governmental organizations in this field was valuable and should be tapped in shaping governmental policies. | L'expérience d'organisations non gouvernementales dans ce domaine était encourageante et il devrait en être tenu compte lors de l'élaboration des politiques gouvernementales. |
The system has proved useful so far, and we should build on the valuable experience that has been amassed. | Les expériences actuelles sont très bonnes et nous devrions nous baser sur elles. |
Current and future United Nations operations can take away valuable lessons from the MINUGUA experience, which stands as a successful example of multidimensional peacebuilding. | Les opérations actuelles et futures des Nations Unies peuvent tirer des enseignements précieux de l'expérience de la Mission, qui constitue un brillant exemple de consolidation de la paix à plusieurs dimensions. |
You see, I have a feeling you have a... an instinctive understanding of criminal types.... that might be more valuable than all the years of my experience. | Je suis heureux de vous avoir. J'ai Ie sentiment que votre compréhension des criminels pourrait être plus précieuse que mon expérience. |
The political dialogue for which provision is made in the association agreement will provide a valuable framework for exchanging opinions and experience on this issue. | Le dialogue politique prévu dans l'accord d'association offrira un cadre estimable pour l'échange d'opinions et d'expériences en la matière. |
The 1267 Committee, established in 1999 to oversee sanctions against Al Qaida and the Taliban, had accumulated substantial and valuable experience. | Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées avait acquis une expérience considérable et précieuse. |
In this particular area the wealth of experience of the United Nations is extremely valuable to the Commonwealth of Independent States. | Dans ce dernier domaine en particulier, l apos immense expérience des Nations Unies est extrêmement précieuse pour la CEI. |
His diplomatic skills and wide experience, particularly in the United Nations, will be a valuable asset for the success of this important session of the Assembly. | Ses talents diplomatiques et sa vaste expérience, particulièrement à l apos Organisation des Nations Unies, seront un atout précieux pour le succès de cette importante session de l apos Assemblée. |
Snow is a valuable resource. | La neige est une matière première de valeur. |
I learned a valuable lesson. | J'ai pris une précieuse leçon. |
I learned a valuable lesson. | Je pris une précieuse leçon. |
That's a very valuable idea. | C'est une idée très précieuse. |
This experience was a valuable background to project visits in Jordan and for media interviews broadcast on television and radio throughout Europe, the United States and Japan. | Cette expérience a servi d apos utile référence pour d apos autres visites de projets en Jordanie et pour des entretiens avec des journalistes diffusés à la télévision et à la radio dans toute l apos Europe, aux Etats Unis et au Japon. |
This experience will be all the more valuable if Member States make a greater effort through adequate publicity and improved premiums to implement it fully and effectively. | Cela n'empêche certes pas d'apporter des amendements aux propositions ou de prévoir des actions allant audelà des propositions, mais |
Training is an area that is critical to Iraq's stability, and one in which NATO has valuable experience and expertise to share. | La formation des forces de sécurité est un domaine clé pour la stabilité de l'Irak dans lequel l'OTAN peut apporter son expertise et son expérience. |
4.10 Employees do not just learn from formal training schemes, but gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job. | 4.10 Les travailleurs n'apprennent pas uniquement en suivant des filières de formation formelles, ils acquièrent aussi des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses dans l'exercice de leur fonction. |
A majority of the newly acceded Member States (CZ, EE, LV, LT, PL, SI, SK) have undertaken a currency conversion in recent years and gained valuable experience in the process. | La plupart des nouveaux États membres (CZ, EE, LV, LT, PL, SI, SK) ont procédé à des conversions monétaires ces dernières années et acquis une expérience précieuse dans ce domaine. |
The approach uses experience gained in emergencies, and is proving valuable in fuelling the quantum leap in enrolment still needed in some countries. | Cette approche s'inspire de l'expérience acquise lors des situations d'urgence et favorise grandement le bon en avant du taux de scolarisation dont certains pays ont encore besoin. |
Members of the European Parliament represent many of the poor and socially excluded and also have valuable experience to bring to any evaluation. | Les députés du Parlement européen représentent nombre de pauvres et d'exclus sociaux et ont également une expérience précieuse à apporter à toute évaluation. |
She is wearing a valuable ring. | Elle porte une bague de prix. |
He owns a very valuable wristwatch. | Il possède une montre bracelet de grande valeur. |
Related searches : Valuable Experience - Gather Valuable Experience - Gained Valuable Experience - Valuable Work Experience - Gain Valuable Experience - Valuable Working Experience - Provide A Valuable - A Valuable Resource - A Valuable Asset - A Valuable Contribution - A Valuable Lesson - A Valuable Partner - A Valuable Addition