Translation of "a talk by" to French language:


  Dictionary English-French

A talk by - translation : Talk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What, casual and why not intimidated by talk and talk to a nurse?
Qu'est ce, occasionnel et pourquoi pas intimidé par les propos et parler à une infirmière?
Money Talk is a blog by Tosin.
Money Talk est le blog de Tosin.
I don t talk much by a cellphone outdoors either.
Je ne parle pas longtemps sur mon téléphone mobile à l'extérieur non plus.
Laughing Stock is the fifth and final studio album by Talk Talk.
Laughing Stock est le cinquième album du groupe Talk Talk, sorti en 1991.
Talk, talk, talk, talk.
Paroles, paroles, paroles.
A talk about surgical robots is also a talk about surgery.
Une présentation sur les robots chirurgicaux est aussi une présentation sur la chirurgie.
You talk to a lawyer and I'll talk to a judge.
Moi, je verrai un avocat, et vous un juge.
We talk about a citizens' Europe. We talk about
Si nous l'avions fait, vu l'obsession de
Talk, talk and talk unconditionally.
Parler, parler et encore parler, sans conditions.
You cannot wipe those away by talk.
Ces accords, vous ne pouvez les évacuer par la grâce d'un discours.
Don't talk. You don't have to talk without a lawyer.
Ne dis rien sans un avocat.
Spirit of Eden is the fourth album by the English band Talk Talk, released in 1988.
Spirit of Eden est le quatrième album du groupe Talk Talk, sorti en 1988.
People love to talk talk talk.
Les gens aiment parler, parler, parler.
One day, I attended a talk given by a professor in the department of neuroscience.
Je travaille sur ces ordinateurs là. Un jour, je vais assister à une présentation d'un professeur dans un département de neurosciences. Comme on parlait de neurones...
I talk a lot.
Je parle beaucoup.
They've had a talk.
Ils ont eu une discussion.
They've had a talk.
Elles ont eu une discussion.
Talk about a brother?
Vous parlez d'un frère?
Let's have a talk.
Parlons.
Talk about a scam.
Vous parlez d'une escroquerie !
Just a friendly talk.
Juste une discussion amicale.
Have a calm talk.
Te parler tranquillement.
Now, said she, come and sit down by me, and let's have a talk.
Maintenant, dit elle, venez vous asseoir près de moi et causons.
Hansen closed his talk by saying, Imagine a giant asteroid on a collision course with Earth.
Hansen termina son discours en disant Imaginez un astéroïde géant fonçant sur la terre.
Hansen closed his talk by saying, Imagine a giant asteroid on a collision course with Earth.
Hansen termina son discours en disant Imaginez un astéroïde géant fonçant sur la terre.
And my favorite talk we shouldn't have a favorite talk, sorry, guys!
Et mon petit Talk chouchou, on devrait pas faire des Talk chouchou. Je suis désolé les gars.
In 1990, Talk Talk signed a two album contract with Polydor Records.
Le contrat est finalement rompu et Talk Talk signe chez Polydor.
That's the trouble around here Talk, talk, talk.
Voilà le problème ici patati, patata!
Not for the camel corps. Talk, talk, talk!
Pas pour la compagnie de méharistes.
Talk to a professional, a consultant, a therapist, anyone, just talk to someone else to get feedback.
Parlez à un professionnel, un consultant, un thérapeute, peu importe, mais parlez à quelqu'un d'autre pour avoir un avis.
Since there is only talk and talk and talk.
Car ils ne font que parler et parler et parler.
All you do is talk and talk and talk
Vous ne faites que parler, parler, par...
just talk and talk
des mots rien que des mots
To talk baby talk.
J'aurais voulu faire
I could talk, talk.
Je pourrais parler.
Now, when we talk about arguments, we talk in a very militaristic language.
Lorsque nous parlons d'argumentation, oui, nous parlons dans une langue très militariste.
I was easily taken in by his smooth talk.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur.
waxing proud against it, talking foolish talk by night.'
s'enflant d'orgueil, et vous les dénigriez au cours de vos veillées .
Strangled by these laces, laces I can barely talk
Étranglé par ces lacets, je peux à peine parler
You have people who talk about pensions by distribution.
Y en a qui parlent de retraites par répartition.
By the way, I want to talk to you.
Au fait, j'aimerais te parler.
Talk about a police state.
Tu parles d'un état policier.
Talk about a bubble mentality.
Voilà bien là une mentalité spéculative.
Can we have a talk?
Est ce qu'on peut parler ?
He gave a short talk.
Il fit un bref discours.

 

Related searches : Talk By - A Talk - Talk Given By - Talk Held By - Talk By Phone - A Pep Talk - After A Talk - Enjoy A Talk - Do A Talk - Holding A Talk - A Talk On - A Good Talk - Talk A Little - A Small Talk