Translation of "a strong link" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
There is also a strong link with education. | L'éducation y est également liée. |
A chain is only as strong as its weakest link. | Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible. |
All legislative proposals have a strong link to safety issues. | Toutes les propositions législatives mettent l'accent sur la sécurité. |
A chain is always only as strong as its weakest link. | La solidité d'une chaîne est toujours déterminée par celle de son maillon le plus faible. |
A chain is always only as strong as its weakest link. | La solidité d'une chaîne se mesure toujours à l'aune de son maillon le plus faible. |
This forges a strong link with Article 4 ( see also Section 3.4 . | Cela crée un lien fort avec l' article 4 ( voir également section 3.4 . |
A strong link between the product and place of origin is required. | Un lien fort entre le produit et le lieu d'origine est indispensable. |
A strong link between the product and place of origin is required. | Un lien fort entre le produit et le lieu d origine est indispensable. |
2.5 A chain is as strong or weak as its weakest link. | 2.5 La chaîne est aussi forte ou aussi faible que son maillon le plus faible. |
3.5 A chain is as strong or as weak as its weakest link. | 3.5 La chaîne est aussi forte ou aussi faible que son maillon le plus faible. |
4.5 A chain is as strong or as weak as its weakest link. | 4.5 La chaîne est aussi forte ou aussi faible que son maillon le plus faible. |
3.1 How strong should the link with the territory be? | 3.1 À quel point le lien avec le territoire doit il être marqué? |
In such a situation protection measures are only as strong as their weakest link . | Dans ces conditions , les mesures de protection ne peuvent être supérieures à celles du maillon le plus faible . |
There is a strong link between the available quantity of money by normal actors. | Il y a une corrélation forte entre la quantité d'argent disponible pour les acteurs normaux. |
Moreover, a strong commercial link with fashion and style exists, promoted by advertisers across Europe. | De plus, on constate un lien commercial très fort entre la mode et les looks , lancés par les publicitaires de toute l'Europe. |
All encryption schemes are only as strong as their weakest link. | Les systèmes de cryptage ont la solidité de leur maillon le plus faible. |
8.8 A strong link between academia, research and the business world is essential in this regard. | 8.8 Il est indispensable que se tisse un lien fort entre le monde universitaire, de la recherche et des entreprises. |
Our common fisheries policy is only as strong as its weakest link. | Notre politique commune de la pêche est aussi forte que le plus faible des maillons. |
There is a strong link between investing in young people and fulfilment of the Millennium Development Goals. | Il existe un lien fort entre les investissements en faveur de la jeunesse et la réalisation des OMD. |
The intergovernmental system chain can only be as strong as its weakest link. | La chaîne du système intergouvernemental ne peut qu'avoir la force de son maillon le plus faible. |
On the other hand, the link with asbestosis and mesothelioma is very strong. | Par contre, la relation avec l'asbestose et le mésothéliome est beaucoup plus évidente. |
In the UNEP s words, There is a very strong link between land degradation, desertification, and conflict in Darfur. | Selon le PNUE, il existe un lien étroit entre la dégradation des terres, la désertification et le conflit au Darfour . |
There is a strong link between effective leadership and management and high staff morale, productivity and career satisfaction. | Le lien existant entre une direction et une gestion efficaces, d apos une part, et le moral, la productivité et la satisfaction professionnelle des fonctionnaires, de l apos autre, est extrêmement étroit. |
In the field of centrifuge technology, there is a very strong link between capacity levels and total output. | Dans le domaine de la technologie de centrifugation, il existe un lien très étroit entre les niveaux de capacité et la production totale. |
The Chairpersons' Conclusions not only reaffirmed a strong commitment to the Platform for Action, but also emphasized the strong link between the Beijing process and the Convention. | Les conclusions des présidents n'ont pas seulement réaffirmé l'existence d'un très grand attachement au Programme d'action il y a été fait état du lien très fort qui existe entre le processus de Beijing et la Convention. |
Safeguarding Europe s interests today means establishing a strong link indeed an unbreakable bond with Turkey as a cornerstone of regional security. | A l heure actuelle, il est crucial d établir une relation solide et infrangible avec la Turquie, clé de voûte de la sécurité régionale, en vue de protéger les intérêts de l Europe. |
In short, the strong link between political power and financial power is in the spotlight. | En d autres termes, le lien étroit entre les pouvoirs politique et financier est dans la ligne de mire de la population. |
Now, you might not think in terms of oil and food as being linked, but there's a very strong link, in fact. | On pourrait croire que le pétrole et la nourriture ne sont pas liés, mais au contraire, le lien est très fort. |
Lateropallido subthalamic system Strong reciprocal connections link the subthalamic nucleus and the external segment of the globus pallidus. | Lateropallido subthalamic system Strong reciprocal connections link the subthalamic nucleus and the external segment of the globus pallidus. |
Secondly, as we have previously expressed in our statements, Nigeria recognizes the strong link among peace, security and development. | Deuxièmement, comme nous l'avons déjà dit dans nos déclarations, le Nigéria reconnaît le lien étroit qui existe entre la paix, la sécurité et le développement. |
It should be mentioned that there exists a strong link between the social role of a woman, her education, profession, and position on the labor market. | Il convient de mentionner les rapports étroits qui existent entre le rôle social d'une femme, son niveau d'instruction, sa profession et sa situation sur le marché du travail. |
A strong objection! A strong one! | Une objection béton. Béton ! |
Inserting a Link | Insertion d'un lien |
A Link Checker | Un vérificateur de liens |
Remove a link | Supprimer un lien |
Camerino Company's video is a strong example of how a cultural expression can have a place in dance academies while at the same time maintaining a link with popular celebrations. | La vidéo de la compagnie Camerino est un fort exemple de la manière dont l'expression culturelle peut avoir une place dans les académies de danse tout en maintenant un lien avec les fêtes populaires. |
Such a clear economic link would help to motivate local policymakers to take strong action, while helping to bolster public support for policies promoting gender equality. | Un lien économique si évident aidera à motiver les décideurs locaux à prendre des mesures énergiques, tout en contribuant à renforcer le soutien de l'opinion publique en faveur des politiques de promotion de l'égalité des sexes. |
In short, there is a very strong link between fuel poverty and the fact that we are, or are not, increasing the production of cheap energy. | Bref, il existe un lien très fort entre précarité énergétique et le fait que l on arrive, ou non, à faire croître la production d énergie pas chère. |
A strong Europe needs a strong Commission. | Une Europe forte a besoin d une Commission forte. |
To bookmark a link in the currently viewed page, open the link context menu and choose Bookmark Link.... | Pour créer un signet vers un lien présent sur la page actuellement visible, ouvrez le menu contextuel du lien et choisissez Créer un signet avec ce lien. |
Maybe there is a link, a commercial link, between one organization and another one. | Peut être y a t il un lien commercial entre telle organisation et telle autre. |
A strong link exists between the priorities of the JIM and the measures envisaged within the 'Human Resources' programme of Cyprus to be financed by the ESF. | Il existe un lien puissant entre les priorités du JIM et les mesures envisagées au sein du programme Ressources humaines de Chypre qui doit être financé par le FSE. |
A strong link with organisations and sectors not usually engaged with issues of poverty and social exclusion (e.g. sport, art), including the use of testimonials and ambassadors | la mise en place d un lien étroit avec des organisations et secteurs ne s occupant généralement pas des problématiques liées à la pauvreté et à l exclusion sociale (le sport et l art, par exemple), comprenant le recours à des témoignages et à des ambassadeurs |
According to the GEF, the projects on land management in Africa will show a strong link to the NAPs, subregional action programmes (SRAPs) and NEPAD Action Plan. | Selon le FEM, les projets d'aménagement des terres en Afrique seront étroitement liés aux programmes d'action nationaux et sous régionaux, ainsi qu'au Plan d'action du NEPAD. |
The a element denotes an anchor a hypertext link or the destination of a link. The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml document. | L'élément A indique une ancre un lien hypertexte ou la destination d'un lien. L'attribut HREF indique un lien hypertexte vers un autre document wml. |
Related searches : Strong Link - Strong Link Between - A Link - A Close Link - A Clear Link - View A Link - Established A Link - Find A Link - Creates A Link - Attach A Link - Open A Link - Select A Link - Embed A Link - Establishes A Link