Translation of "a split between" to French language:
Dictionary English-French
A split between - translation : Between - translation : Split - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Split it between you. | Partagez entre vous. |
Troops and equipment were deployed via Split, which requires the use of a ferry between Rijeka and Split. | Les troupes et le matériel ont dû passer par Split, et de ce fait prendre le bac entre Rijeka et Split. |
3 ) Split between receiving sub sectors on a voluntary basis EN | 3 ) Ventilation par sous secteurs de réception à titre facultatif |
No split available between fixed and variable rate | Répartition entre taux fixe et taux variable non disponible |
60 40 split between public and private financing. | La répartition est de 60 40 entre les financements public et privé. |
1133,34. to be split between eight of you. | 4... 3... 3... 3... 1... 1... 1.133 et 34 cents, à partager en huit. |
No split available between fixed and variable rate EN | Répartition entre taux fixe et taux variable non disponible |
This situation can be traced back to a continuing split in society, the split between paid work and family work for men and women. | En tant que membres du Groupe socialiste, nous entendons dire clairement que nous ne tolérerons pas que l'Europe s'édifie en ignorant |
The parts are further subdivided between a partitioning and an inclusive cost split mode | Les parties sont sous divisées autrement 160 il y a un mode partitionnement et un mode partage des coûts inclusifs 160 |
The way the promotion function is split between these several sections presents a risk of some overlap between them. | Il est tout à fait possible que les activités de ces trois sections se recoupent en partie du fait que la fonction de promotion n'est pas réservée à l'une d'entre elles en particulier. |
In the California State Assembly, it is split between , and . | Musée indien de l'État de Californie. |
3.8 Fatalities were split equally between industrial and professional users. | 3.8 Les accidents mortels se sont répartis de manière égale entre utilisateurs industriels et professionnels. |
You can have at loose or split the screen between a tablet and phone layout. | Vous pouvez les avoir en vrac ou diviser l'écran entre une tablette et une disposition téléphone. |
European shipyards have a cumulated share in the cruise ships market, split between four companies. | Les chantiers navals européens disposent d une part cumulée de du marché des navires de croisière, que se répartissent quatre sociétés. |
I'd much rather split a banana split three ways. | Je préfère couper un banana split en trois. |
The second one, they were actually split between Saudi and Afghanistan. | Le second, ils étaient en fait divisés entre l'Arabie et l'Afghanistan. |
The views of commentators are also split between suspension and abrogation. | La doctrine est également divisée entre la thèse de l'effet suspensif et celle de l'effet extinctif du conflit armé. |
The split between rich and poor countries is becoming increasingly wide. | La fracture entre pays riches et pays pauvres s'élargit de plus en plus. |
Rare for a small town, the commune is split between the two cantons of Avion Rouvroy. | Cette commune est partagée entre les cantons d'Avion et de Rouvroy. |
This medal is attributed to a mixed team instead of split between Bohemia and Great Britain. | Cette médaille est attribuée à l'équipe mixte. |
Thereafter, profits will be split on a 50 50 basis between the applicant and the Enterprise. | Une fois ceux ci recouvrés, les bénéfices seront partagés à parts égales entre le demandeur et l'Entreprise. |
Today, her time and mind are split between Moscow and other places. | Aujourd'hui, son temps et son esprit se scindent entre Moscou et le reste du monde. |
I denounce this war and the ensuing split between victors and vanquished. | Or je ne veux pas de cette guerre ni de la division entre vainqueurs et vaincus qui en résulterait. |
I just want to split the money between the three of us. | Je ne suis pas choqué. Vous n'avez qu'à partager cet argent avec moi. |
It may be split between two financial years depending on resource availability. | Il peut être fractionné sur deux exercices, en fonction des disponibilités budgétaires. |
As a result, UMP voters split between abstaining, supporting the Socialist, and voting for the National Front. | Les électeurs UMP se sont donc partagés entre abstention, soutien au candidat socialiste ou vote pour le Front National. |
Mr President, there is no split between Europe and the USA, as it is claimed. Instead, the split is between France and Germany, principally, and 19 other pro US new European governments. | Monsieur le Président, il n'y a pas, comme il est dit ici, de division entre l'Europe et les États Unis, mais bien une division entre, d'une part, la France et l'Allemagne et, d'autre part, 19 autres gouvernements européens pro américains. |
The cocaine was split between three pumpkins that had been previously hollowed out. | La cocaïne avait été répartie dans trois citrouilles ayant été préalablement vidées. |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront à Nous. |
It has four vehicle lanes on the upper level, split between two roadways. | Le niveau supérieur offre quatre voies pour les véhicules, deux dans chaque sens. |
And anything over the 2,500 I could get you... we split between us. | Tout ce que je pourrais vous avoir audelà des 2 500 , nous le partagerions. |
Now make a split. | À ce moment là, retournez vous. |
But this season, he split his time between California and Ethiopia, where he s diving into a new project. | Mais cette saison, il partage son temps entre la Californie et l'Ethiopie, où il s'est lancé dans un nouveau projet. |
Terminal B was split into north and south buildings, with a parking garage located between the two buildings. | Le terminal B est divisé en deux bâtiments nord et sud, avec un parc de stationnement situé entre les deux bâtiments. |
We intend to fight against the deadly danger of a strategic split between Europe and the United States. | Nous voulons lutter contre le risque mortel d'un découplage stratégique entre l'Europe et les États Unis. |
Instead of a two part split between left and right, there was thus a triple division, between anti globalization conservatives, pro globalization liberals, and re distributionist leftists. | Au lieu d'une division en deux camps entre la droite et la gauche, trois camps se sont formés les conservateurs opposés à la mondialisation, les libéraux qui y étaient favorables et la gauche redistributionniste. |
The collection has now been split between the St Pancras and Boston Spa sites. | Les sites de Colindale et de Boston Spa ont toutefois été conservés. |
Mr President, many claim the split over Iraq is between Europe and the USA. | Monsieur le Président, nombreux sont ceux qui affirment que la question irakienne divise l'Europe et les États Unis. |
After weeks of conflict between Flair and Carlito, the team split up when Carlito attacked Flair during a match. | Après quelques semaines de conflit entre Flair et Carlito, l'équipe est dissoute. |
His first election as the Taipei magistrate was aided by a split between the New Party and the Kuomintang. | Son élection au poste de magistrat est due à la scission entre le Nouveau parti et le Kuomintang. |
The party was registered on December 16, 1992 following a split between Tekebayev and the conservative Erkin Kyrgyzstan party. | Le parti a été enregistré le 16 décembre 1992 à la suite d'une scission d'avec les conservateurs du Tekebayev Erkin. |
... you can split a share. | ... vous pouvez diviser une action. Question |
Cannot update a split operation | Impossible de mettre à jour une opération ventiléeAn information message |
Ca n't split a directory! | Impossible de fractionner un dossier 160 ! |
We have a split wing. | Nous avons une aile en deux parties. |
Related searches : Split Between - Split Equally Between - Evenly Split Between - Split Up Between - Are Split Between - Is Split Between - A Split - Split Split Split - Provide A Split - Split A Bill - Do A Split - With A Split - A Split Second