Translation of "a pass" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Pass! pass! | Des billets ! |
Pass. Pass. | Passe. |
With a pass. | Je ne ferai que passer. |
Got a pass? | Votre laissezpasser ? |
Well how many turns do you get for a fun pass? You get 500 turns for a fun pass. I got a fun pass. | Donc je suis entré dans ce magasin de pièces détachées d'occasion, et je suis tombé sur cette salle de jeu en carton. |
A World Series pass. | Des billets pour le mondial. |
Two pass Encoding First Pass | Encodage en deux passes 160 première passe |
Two pass Encoding Second Pass | Encodage en deux passes 160 seconde passe |
I bought a VIP pass. | J'ai acheté un sauf conduit pour personnalité. |
He bought a VIP pass. | Il a acheté un sauf conduit pour personnalité. |
She has a VIP pass. | Elle a un sauf conduit pour personnalité. |
Hey, pass me a beer... | Tiens, passe moi un bičre... |
Pass me a lemon tea | Passe moi un thé au citron |
Here, pass me a colander? | C'était l'effet du googlenettoyeur de Maya. |
a European senior travel pass | une carte de voyage européenne pour les personnes âgées |
Pass me a pot cookie. | Passez moi un pot de cookies. |
Pass in a crowd, eh? | Elle prend le devant dans une foule, hein ? |
It will pass. All things pass. | Cela passera, tout est passager. |
The Colpa Pass, the high pass. | le passage de Colpa, le passage le plus élevé. |
There is a significant first pass effect with an estimated first pass metabolism of 85 . | Il se produit un important effet de premier passage avec un métabolisme de premier passage estimé de 85 . |
Well, let it pass, let it pass. | Changeons de sujet, voulezvous. |
We're gonna throw a forward pass. | On fait une passe en avant! |
Years will pass like a day. | Les années passeront comme un jour. |
Here's a pass for this afternoon. | Voilà un permis pour cet aprèsmidi. |
There's a pass there, 14,000 feet. | Il y a une passe, à 4000m. Vous la voyez ? |
Brenner Pass ( ) is a mountain pass through the Alps along the border between Italy and Austria. | Le col du Brenner (en en ) sépare l'Autriche de l'Italie. |
Pass | Passe |
Pass | Pass |
Pass | Passe |
Pass | Transmet |
Pass | Transmet |
Pass | Transmission |
Pass! | laissez passer! |
pass | passe |
Pass | Mot de passe 160 |
Pass | Passer |
pass | Passe |
Pass! | Je passe ! |
Pass. | Je passe. 2 dollars. |
Pass! | Passe ! |
Pass! | Entrez ! |
Pass. | La ferme ! |
The Stelvio Pass ( ) is a mountain pass in northern Italy, at an elevation of above sea level. | Le col du Stelvio (en , en ) est le plus haut col routier des Alpes italiennes avec d'altitude. |
You pass it around. You pass his words around. | Vous le faire circuler. Vous faites circuler ses mots. |
But 30 percent is not a pass. | Mais 30 n'est pas la moyenne. |
Related searches : Pass(a) - Took A Pass - Pass A Process - Pass A Comment - Pass A Threshold - A Pass Through - Given A Pass - A Free Pass - A First Pass - Pass A Placement - Pass A Filter - Pass A Control - Pass A Street - Pass A Class