Translation of "a lot earlier" to French language:


  Dictionary English-French

A lot earlier - translation : Earlier - translation :
Keywords : Tôt Heure Matin Parlé

  Examples (External sources, not reviewed)

No, PD Joo, I slept a lot earlier.
j'ai beaucoup dormi plus tôt.
There was a lot of discussion of fraud In alcohol and cigarettes earlier.
On a beaucoup parlé de fraude sur les alcools et les cigarettes tout à l'heure.
Perhaps it would have been a lot better if it had discussed it earlier!
Il aurait peutêtre été nettement préférable que cette discussion ait eu lieu plus tôt!
Indeed the lot of those who do wrong now will be like the lot of their earlier counterparts.
Ceux qui ont été injustes auront une part de tourments pareille à celle de leurs compagnons.
As I said earlier, they do not always need a lot of money to mount these attacks.
Comme je l'ai dit antérieurement, les terroristes n'ont pas toujours besoin de grosses sommes pour pouvoir orchestrer ces attaques.
A lot of people are getting together, and working under this umbrella I told you about earlier, the ONE Campaign.
Les gens s'unissent et travaillent sous la bannière dont je vous ai parlé, la campagne ONE.
It will be one small step towards freeing a lot of people who, as I said earlier, have been trapped.
Il s'agira d'un petit pas vers la libération d'un grand nombre de personnes qui, comme je l'ai dit précédemment, étaient prisonnières.
The Proclamation historically marked the public institutionalization of sanctions against Cuba, which, as we have seen, had started a lot earlier.
C'est là le début officiel du blocus appliqué à Cuba qui, on l'a vu, avait débuté bien avant.
A lot. A whole lot.
Beaucoup, vraiment beaucoup.
I tell you all this, because, as Sonia said earlier, all this weighs a lot. As a child, I was programmed, maybe even conceived, for excellence.
Alors si je vous raconte tout ça, c'est parce que comme l'a dit Sonia tout à l'heure, tout ça, ça pèse lourd, donc dès l'enfance j'ai été programmée, peut être même conçue pour l'excellence.
There was quite a lot of contention at earlier readings on this directive as to whether all donations had to be voluntary or unremunerated.
Lors des lectures précédentes, cette directive n'a pas remporté un soutien unanime pour ce qui est de savoir si les dons devaient être volontaires ou non rémunérés.
A lot. Very much a lot.
beaucoup trop.
You work a lot, a whole lot.
On bosse beaucoup, vraiment beaucoup.
Bloggers also had a lot to say about the economic ramifications of the 5th Summit of the Americas, held earlier this year in Trinidad and Tobago.
Les blogueurs ont eu aussi beaucoup à dire sur les conséquences économiques du 5ème Sommet des Amériques, qui s'est tenu cette année à Trinité et Tobago.
A century earlier,
Un siècle avant Manet,
A lot of grievances, a lot of staffing complaints, a lot of just general complaints.
Je m'occupe des griefs, des plaintes sur la dotation et d'autres questions.
What costs a lot is worth a lot.
Ce qui coûte beaucoup, a beaucoup de valeur.
You learned a lot and know a lot.
Tu en sais long.
Well, a whole lot of us do a whole lot more for a whole lot less.
Beaucoup d'entre nous offriraient beaucoup plus pour beaucoup moins.
I think we would have gotten there a lot earlier if we could see what happens in the ocean like we can see what happens on land.
Je pense que l'on y serait parvenu bien avant si nous pouvions voir ce qui se passe dans les océans, comme nous pouvons voir ce qui se passe sur la terre ferme.
Moreover, if it ends earlier, the next drama's first airdate should be moved up, but its production company is complaining a lot because they're not ready yet.
la diffusion du drama suivant devra être modifiée. Mais l'autre compagnie de production se plaind comme ils ne sont pas encore prêts.
A lot of numbers there. A lot of numbers.
Avec beaucoup de chiffres. Beaucoup de chiffres.
I have a lot, a lot of space here.
J'ai beaucoup , beaucoup de place ici.
Geoffrey of Monmouth seems to recall this earlier figure in the king he called Lot or Loth in his Historia Regum Britanniae .
Geoffrey de Monmouth semble s'en inspirer pour décrire le roi appelé Lot ou Loth dans son Historia Regum Britanniae.
I think that a lot, a lot, a lot of personal introspection takes and brings you to others.
Je crois que beaucoup, beaucoup, beaucoup d'introspection personnelle ramène et emmène vers les autres.
Thanks a lot...you're making our job a lot easier.
Merci ! Tu nous facilites
And I collected a lot, a lot of different sheep.
J'ai réuni beaucoup, beaucoup de moutons différents.
I follow a lot of writers, a lot of broadcasters.
Je suis beaucoup de rédacteurs et de présentateurs.
I was a lot younger then, and a lot foolisher.
J'étais plus jeune et plus fou.
A LOT.
BEAUCOUP.
A lot!
Beaucoup !
A lot.
Beaucoup.
A lot!
Beaucoup ! parce qu'imaginez, si on commençait à éduquer à partir de ça...
A lot!
A lot!
A lot.
A lot.
A lot.
Souvent.
A lot ?
Très.
A lot.
Très dommage.
A lot.
Des tas de choses !
You've seen it earlier, there are a lot of lines, you have to remember the notes on that score before coming to the stand in front of the musicians.
Vous avez pu voir tout à l'heure qu'il y a beaucoup de lignes, donc il faut quand même aussi bien intégrer les notes de cette partition, avant justement de pouvoir arriver devant le pupitre et devant les musiciens.
Turns out, they wander a lot. In fact, really a lot.
La réponse est très souvent. En fait, vraiment beaucoup.
That requires a lot of patience and a lot of energy.
Ça nécessite beaucoup de patience et beaucoup d'énergie.
There were a lot of lines and a lot of noise.
Il y avait beaucoup de files d'attente, c'était très bruyant.
We spent a lot of time looking for a parking lot.
Nous avons passé beaucoup de temps à chercher un parking.
People don't know a lot about a lot of different subjects.
Les gens ne savent pas beaucoup sur beaucoup de sujets différents.

 

Related searches : A Lot - A Bit Earlier - A Little Earlier - A Year Earlier - A Day Earlier - A Week Earlier - A Lot Of - A Lot On - Changes A Lot - A Lot From - Thought A Lot - A Lot Bigger - On A Lot