Translation of "a dramatic fall" to French language:
Dictionary English-French
A dramatic fall - translation : Dramatic - translation : Fall - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vietnam witnessed a dramatic fall in poverty, while in Mexico real wages fell. | Le Vietnam a été témoin d une chute dramatique de la pauvreté tandis que le Mexique a connu une chute des salaires réels. |
Australia Dramatic Fall of Prime Minister Kevin Rudd Global Voices | Australie réactions à la chute du premier ministre Kevin Rudd au fil des blogs |
They show no interest in the dramatic fall of Icarus. | Ils ne montrent aucun intérêt pour la tragique chute d Icare. |
Such a dramatic fall in sales would normally require massive layoffs or lower wages. | Une chute si spectaculaire des ventes implique en général des licenciements massifs ou des salaires plus bas. |
With the launching of the internal market, there was a dramatic fall to 5486 declarations. | Dans les premiers mois du marché intérieur, ce chiffre est tombé à 5486. |
As a result, there was a dramatic fall in malnutrition levels and in the number of deaths from starvation. | Ceci a eu pour effet de réduire de façon spectaculaire les cas de malnutrition et le nombre de décès dus à la famine. |
After the coup attempt the economy suffered a fresh blow, with a further slowdown and dramatic fall in tourism. | Après le coup d État, l économie a subi un nouveau choc, le ralentissement s étant accentué tandis que le tourisme accusait une baisse brutale. |
This is a dramatic fall in comparison with 2001, when almost ten times as many applications were granted. | Il s'agit d'une chute spectaculaire par rapport à 2001, lorsque pratiquement dix fois plus de demandes d'asile avaient été approuvées. |
The sharp fall in house prices that followed caused a dramatic downturn in household wealth, leading to lower consumer spending and an overall fall in GDP. | Le marché de l immobilier en chute libre qui a suivi a causé une contraction spectaculaire du patrimoine des ménages, menant à une consommation plus faible et une baisse générale du PIB. |
Estimates for l991 and l992 show a dramatic fall in per capita gross domestic product (GDP) to well below 600. | Selon les estimations relatives à 1991 et 1992, le produit intérieur brut (PIB) par habitant a enregistré une chute spectaculaire passant bien au dessous de 600 dollars. |
There would be a sharp drop in EC agricultural production and an even more dramatic fall in the number of farms. | Dans la CEE, l'ensemble de la production agricole serait considérablement moindre, le nombre des exploitations agricoles diminuerait encore plus dramatiquement, la production serait plus concentrée au niveau régional, la structure des dépenses du budget communautaire serait totalement différente, en fonction aussi de leur incidence régionale. |
You can find some background to the dramatic decline in Kevin s popularity and his fall on my blog. | Vous pouvez trouver des informations sur les événements qui ont abouti au dramatique déclin en popularité de Kevin puis sa chute sur mon blog. |
In particular , in the context of the dramatic fall in output between 1990 and 1993 , a large negative output gap emerged ( see Table 2 ) . | En particulier , la forte baisse de la production entre 1990 et 1993 a généré un large écart de production négatif ( voir tableau 2 ) . |
At the same time, unfavourable external circumstances have during the last three years triggered a dramatic fall in the output of important economic sectors. | En même temps, il y a des circonstances extérieures défavorables qui ont déterminé, pendant les trois dernières années, une baisse dramatique de la production dans d apos importants secteurs économiques. |
Beyond this, the most dramatic impact of shale oil and gas on the economy has been the fall in energy prices. | Mais surtout, l impact le plus notable du gaz et du pétrole de schiste sur l économie est la chute des prix de l énergie. |
But I also recognize that the implementation of this mechanism could lead to a dramatic fall in prices and thus to unacceptable consequences for the farmer. | Toutefois, je prétends que cet instrument n'entraînera pas de chute catastrophique des prix et n'aura donc pas de conséquences inacceptables pour l'agriculteur. |
With the country's hotly contested elections on May 11, 2013 only days away, Khan's dramatic fall comes during the final campaign push. | A quelques jours à peine des élections pakistanaises âprement disputées du 11 mai 2013, le dramatique accident de Khan survient dans la dernière ligne droite de la campagne. |
Its adoption could lead to a dramatic fall in income for the eleven million people earning a living from cocoa in West Africa and for all the producing regions. | Son adoption entraînerait une chute de revenu dramatique pour les onze millions de personnes vivant du cacao en Afrique de l' Ouest et pour l' ensemble des régions productrices. |
Why such a dramatic increase? | Pourquoi une augmentation aussi dramatique? |
This is a dramatic issue. | Il s'agit d'un problème dramatique. |
The result was a dramatic reduction in the British state s borrowing costs and the emergence of a well functioning capital market, which caused private borrowing costs to fall as well. | Cela s'est traduit par une diminution spectaculaire du coût des emprunts publics et l'émergence d'un marché financier efficace qui a entraîné la baisse du coût des emprunts privés. |
(EL) The report acknowledges the dramatic fall in the number of seafarers in the ÅU and the shortage of properly trained men and officers. | (EL) Le rapport admet la baisse spectaculaire du nombre de marins dans l' Union européenne ainsi que l' insuffisance de personnel et d' officiers bien formés. |
Jenin is undoubtedly a dramatic example. | Jénine offre sans nul doute un exemple dramatique. |
The fall in house prices pushed down sales of both new and existing homes. That, in turn, caused a dramatic decline in the volume of housing starts and housing construction. | La chute des prix immobiliers a encouragé une diminution des ventes de maisons neuves et existantes et, à sa suite, un déclin impressionnant du nombre de nouveaux projets immobiliers et du secteur de la construction en général. |
It's dramatic. | C'est dramatique. |
Dramatic licence? | Liberté artistique? |
More dramatic. | Ce sera plus théâtral. |
? Dramatic Sting | Et à mains nues. |
Some stocks have experienced a dramatic decline. | Différents stocks ont baissé de manière spectaculaire. |
However the fall in the level of agricultural incomes has been dramatic, for instance in 1987 incomes actually fell to the 1980 level in real terms. | Mais les retombées au niveau du revenu agricole ont été dramatiques, puisque ce dernier a rétrogradé en 1987 au niveau de 1980 en termes réels. |
The question of her being Australia s first woman PM has certainly been raised, as indicated in my earlier post Australia Dramatic Fall of Prime Minister Kevin Rudd. | Le fait qu'elle soit la première femme à être Premier Ministre en Australie n'a pas manqué d'être soulevée, comme l'indique le billet précédent Australie réactions à la chute du premier ministre Kevin Rudd au fil des blogs. |
This strategy may have prevented the dramatic fall in popularity experienced by other governments in the middle of the Great Recession, but sooner or later will backfire. | Cette stratégie peut avoir empêché la chute de popularité impressionnante qu ont connu d autres gouvernements au milieu de la Grande Récession, mais aura l effet inverse tôt ou tard. |
I think you're being a bit over dramatic. | Vous dramatisez un peu, je pense. |
This represents a dramatic shift from the past. | Ceci marque une césure très nette avec le passé. |
PS A very dramatic transformation has come about. | P S il s'est passé une transformation spectaculaire. |
ALAVANOS (COM). (GR) This is a dramatic case. | Killilea (RDE). (EN) Madame le Président, la proposition de la Commission relative à un pro gramme de recherche et de développement technologique dans le domaine agro industriel basé sur les biotechnologies, connu sous le nom de pro gramme ECLAIR , mérite largement notre appui. |
Bildocker has a great sense of the dramatic. | Bildocker a le sens du théâtre. |
( dramatic theme playing ) | (thème dramatique jouant) |
How beautifully dramatic. | Quel spectacle grandiose! |
Something more dramatic. | Il faut mieux. |
The result was a dramatic decline in CO2 emissions. | Cela a entraîné une réduction spectaculaire des émissions de CO2 . |
Nowadays this idea has a dramatic name Spaceship Earth. | De nos jours, cette idée possède un nom spectaculaire le Vaisseau Terre. |
Nowadays, this idea has a dramatic name Spaceship Earth. | De nos jours, cette idée possède un nom spectaculaire le Vaisseau Terre. |
This piece of legislation will have a dramatic impact. | Cette directive aura un immense impact. |
Don't be so dramatic. | Ne sois pas si dramatique ! |
Related searches : Dramatic Fall - A Steep Fall - Had A Fall - A Small Fall - Offset A Fall - Experience A Fall - Take A Fall - A Fall Of - Break A Fall - A Fall Back - A Sharp Fall - Fall A Prey