Translation of "Thunder" to French language:


  Dictionary English-French

Thunder - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We experience thunder thunder, thunder.
Nous ressentons le tonnerre tonnerre, tonnerre.
We experience thunder thunder, thunder. Think, think, think.
Nous ressentons le tonnerre tonnerre, tonnerre. Pensez pensez pensez.
What in thunder is thunder
Qu'estce que le tonnerre
Thunder
.....
Thunder.
C'est le tonnerre.
By thunder!
Par exemple !
Sergi, Thunder!
Sergi, attaquez terre !
thunder storm
orageweather forecast
Thunder Bay
Thunder BayCity in Ontario Canada
Thunder Storm
Orage
Holy thunder.!
Miséricorde!
Thunder Bay Airport or Thunder Bay International Airport, , is an airport in the Canadian city of Thunder Bay, Ontario.
L'Aéroport international de Thunder Bay est un aéroport canadien dans la province de l'Ontario.
Lightning precedes thunder.
La foudre précède le tonnerre.
The thunder roared.
Le tonnerre grondait.
Hear the thunder!
Ecoute le tonnerre!
(Thunder) (Driving rain)
(Vidéo) (Tonnerre) (Bruit de pluie battante)
Gulliver's thunder machine
MACHINE À TONNERRE DE GULLIVER
Lightning normally accompanies thunder.
L'éclair accompagne normalement le tonnerre.
The thunder became louder.
Le tonnerre se fit plus fort.
By thunder, you're right!
Nom d un tonnerre ! s exclama Sir Henry.
Here comes the thunder.
Voilà l'orage.
Thrown thunder in jail.
Mis le tonnerre en prison.
By thunder, it's it.
Cré tonnerre, la voilà !
Speakin' of the thunder
À propos du tonnerre
Speakin' of the thunder
Puisque l'on parle du tonnerre
Thunder and lightning going...
Tonnerre et éclairs.
She is frightened of thunder.
Elle a peur du tonnerre.
The thunder scared the children.
Le tonnerre fit peur aux enfants.
Thunder rolled with menacing crashes.
Le tonnerre grondait, menaçant.
The thunder frightened the students.
Le tonnerre effraya les étudiants.
By hail or by thunder
Qu'il grele ou qu'il tonne
Eastern Time Thunder Bay, Ontario
Fuseau de l'est Thunder Bay, Ontario
Its cry sounds like thunder.
Son cri est comme le tonnerre.
He coached the Winnipeg Thunder.
Il entraîne ensuite les Winnipeg Thunder.
( A cloud of thunder conspired ... )
( Un nuage au tonnerre conspira ) Un jour le vent dit au tonnerre
All Hail! Hail and thunder!
Salut aux rognons!
The thunder roared, holding grip,
Les éclairs zébraient le ciel
Are you afraid of thunder?
Vous avez peur?
David, look! Gulliver's thunder machine.
Regarde, David, la machine à faire le tonnerre.
Guns barking like lightning and thunder.
Des fusils aboient comme l'éclair et le tonnerre.
Lightning is usually followed by thunder.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre.
After the lightning, came the thunder.
Après l'éclair vint le tonnerre.
We heard the crack of thunder.
Nous avons entendu le grondement du tonnerre.
The storm was accompanied with thunder.
La tempête était accompagnée de tonnerre.
What is thunder? It's Satan's laughter.
Qu est ce que le tonnerre ? un éclat de rire de Satan.

 

Related searches : Rolling Thunder - Thunder Lizard - Thunder Snake - Thunder Mug - Stealing Thunder - Like Thunder - Thunder Lightning - Thunder Rolls - Roll Of Thunder - Sound Of Thunder - Rumble Of Thunder - Thunder And Lightening - Roar Like Thunder - Flash And Thunder