Translation of "Talk" to French language:


  Dictionary English-French

Talk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Talk, talk, talk, talk.
Paroles, paroles, paroles.
Talk, talk and talk unconditionally.
Parler, parler et encore parler, sans conditions.
People love to talk talk talk.
Les gens aiment parler, parler, parler.
That's the trouble around here Talk, talk, talk.
Voilà le problème ici patati, patata!
Not for the camel corps. Talk, talk, talk!
Pas pour la compagnie de méharistes.
Since there is only talk and talk and talk.
Car ils ne font que parler et parler et parler.
All you do is talk and talk and talk
Vous ne faites que parler, parler, par...
just talk and talk
des mots rien que des mots
To talk baby talk.
J'aurais voulu faire
I could talk, talk.
Je pourrais parler.
Talk sense, man, talk sense.
Tu as raison.
I'll talk, boss. I'll talk.
Je vais tout te dire.
You dance and loudly talk...just talk and talk...., writes Ras Babi.
Vous dansez et parlez fort... des mots, rien que des mots..., écrit Ras Babi.
Talk, talk, talk, all of it old crap, and ghoulish, to boot.
Des discours, des discours, des discours, toute cette vieille merde, et morbide pour finir.
To Talk or not to Talk
Parler ou non
If you want to talk, talk.
Si vous voulez parler, parlez !
If you want to talk, talk.
Si tu veux parler, parle !
Rather talk about money, enough talk.
Plutôt parler d'argent, assez parlé.
When we talk to someone, we talk.
Quand nous parlons avec quelqu'un, nous parlons.
If you want to talk, let's talk.
Si tu veux discuter, discutons !
If you want to talk, let's talk.
Si vous voulez discuter, discutons !
Walkin that walk Talk that slick talk
En marchant de cette façon, en parlant de cette manière
That's no way to talk. Talk nice.
On ne parle pas comme ça.
Talk to whoever you have to talk to.
Très bien, faites ce qu'il faut.
Talk!
Parlez !
Talk.
Informez vous.
Talk
Parler
Talk?
Parler ?
Talk.
Parler.
Talk?
Me parler?
Talk?
parier ?
Talk?
Parler avec vous ?
Leaders talk about 1Malaysia...come on, walk the talk.
Les autorités parlent de 1Malaysia qu ils montrent l exemple.
Eric, I want to talk. I want to talk.
'Eric, je veux parler.
We can talk about FEMA, but that's another talk.
On peut parler de FEMA, mais c'est un autre sujet.
We talk about a citizens' Europe. We talk about
Si nous l'avions fait, vu l'obsession de
If you can't talk straight, don't talk at all.
Si vous ne pouvez pas parler clairement, taisezvous.
Now, you talk and talk about this Valjean. Coughs
Maintenant, vous parlez et parlez de ce Valjean.
Don't let's talk about it. Don't talk about it.
Je n'ai pas envie d'en parler.
We talk about energy independence. We talk about hydrogen cars.
Nous parlons d'indépendance énergétique. Nous parlons de voiture à hydrogène.
Don't all talk don't all talk at the same time.
Pas toutes en même temps!
We'll talk about this afterwards, we will talk about clustering.
Nous parlerons à ce sujet par la suite, nous allons parler de regroupement.
IN ENGLISH Talk French, you chump, and talk it loud.
Parlez français et parlez fort.
Talk to me about Inverness. Talk to me about something.
Parlezmoi d'Inverness.
Don't talk. You don't have to talk without a lawyer.
Ne dis rien sans un avocat.

 

Related searches : Talk The Talk - Shop Talk - Nice Talk - Talk Turkey - Quick Talk - Public Talk - Plenary Talk - Informal Talk - Conference Talk - Talk Dirty - Talk By - Talk Sense - Introductory Talk - Talk At