Translation of "5 years period" to French language:


  Dictionary English-French

5 years period - translation : Period - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Minimum period of training 5 years
Durée minimale de formation 5 ans
Amendment 62 aims to reduce the period of 7 years to 5 years.
L'amendement 62 vise à ramener la période de 7 ans à 5 ans.
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation
Taux variable et période initiale de fixation de taux d' une durée inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation de taux d' une durée supé rieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation de taux d' une durée supé rieure à 5 ans
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation
Taux variable et période initiale de fixation de taux d' une durée inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation de taux d' une durée supéri eure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation de taux d' une durée supéri eure à 5 ans
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation
Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans
Sentences of up to 4 years are suspended for a probation period of 5 years.
Les peines jusqu'à 4 ans sont assorties d'un sursis pour une période probatoire de 5 ans.
For house purchases Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 and up to 10 years period of initial rate fixation Over 10 years period of initial rate fixation
Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans et inférieure ou égale à 10 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 10 ans
5 years 10 years 5 years
5 ans 10 ans 5 ans
a period of 5 years to adjust to the EU's budgets and political agreements
une durée de 5 ans à des fins d'adéquation avec les budgets et les accords politiques de l'UE
5 missions per year control implementation of contingency plans in 25 Member States over a period of 5 years (5x 6.720,000)
5 missions par an contrôle de la mise en œuvre des plans d intervention dans 25 États membres sur une période de 5 ans (5 x 6 720,000)
The payback period of the standing loan of 10 years has also been extended by 5 years from 10 to 15.
De même, la période de remboursement, qui était de 10 ans, a été portée à 15 ans.
5 years if the auditor has been providing services to the audited entity for a consecutive period not exceeding 10 years.
cinq ans si l auditeur a fourni des services à l entité contrôlée pendant une période n excédant pas 10 années consécutives.
On motor cars we have reduced the period from 7 years to 5, and on second hand goods we have reduced the period from two years to one year.
Lord Cockfield, viceprésident de la Commission. (EN) Monsieur le Président, la question posée par M. Rogalla a déjà été soulevée durant le débat.
The director is appointed by the Minister of Higher Education for a period of 5 years.
Le directeur est nommé par le ministre chargé de l Enseignement supérieur pour une durée de cinq ans.
5 WITHDRAWAL PERIOD
DELAI D ATTENTE
Period 5 exam.
Période 5, examen.
A bare 150 m ECU have been allocated for a fiveyear period I repeat, for 5 years.
Que l'homme et le bétail vivent en harmonie est une bonne chose en soi, mais nous ne saurions nous en contenter.
10 years 5 years
10 ans
These two components are separated by 0.05 arcseconds (5 AU) and have an orbital period of 3.77 years.
Ces deux composantes sont séparées par 0,05 arcseconde (5 ua) et ont une période orbitale de 3,77 ans.
Appointment would be confirmed by the European Parliament and should be valid for a period of 5 years.
La désignation sera confirmée par le Parlement européen et la durée du mandat sera de cinq ans.
Aid will be paid on a flat rate basis per holding for a period of maximum 5 years.
Les aides seront versées forfaitairement pour chaque exploitation pendant une période maximale de cinq années.
Aid will be payable on a flat rate basis, and degressive for a maximum period of 5 years.
L'aide sera forfaitaire et dégressive et sera versée pour une durée maximale de 5 ans.
Italy has undertaken to reduce the cooperative s wine production capacity by 16 over a period of 5 years.
L Italie s est engagée à réduire de 16 la capacité de production viticole de la coopérative pour une période de 5 années.
over 1 and up to 5 years over 5 years
ou égale à 5 ans Tabl . 1 Tabl .
over 1 and up to 5 years over 5 years
Euros durée inférieure ou égale à 1 an
5 day liquidation period ( )
période de liquidation de 5 jours ( )
5 day liquidation period ( )
période de liquidation de 5 jours ( )
5 year forecast period
Période quinquennale de prévision
5 years
5
5 years.
5 ans.
5 years.
24 mois.
5 years
5 années
5 years
5 ans
5 years
5 ans.
5 years
cinq ans
5 years
sur 5 ans
The Committee had expressed the view that the prolongation could be provided for a new period of 5 years.
Il avait jugé que l'Accord pouvait être reconduit pour une nouvelle période de cinq ans.
The derogation shall be valid for a period, generally of five (5) years, to be determined by the Committee.
Préparations de légumes, de fruits ou d'autres parties de plantes à l'exclusion des
The renewal of the Agreement for a further period of 5 years is effective as from 17 May 2015.
Le renouvellement de l'accord pour une nouvelle période de cinq ans est effectif à compter du 17 mai 2015.
The period of limitation is 5 years where the offence is not punishable by a penalty more severe than imprisonment for 4 years, 10 years where the offence is not
Le délai de prescription pour une infraction pénale est pour l'essentiel fonction de la durée de la peine maximale encourue.
Repos Loans in EUR To households Revolving loans and overdrafts Extended credit card debt For consumption Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation For house purchases Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation
Pensions Crédits en EUR Ménages Crédits renouvelables et découverts Prorogations de crédit sur carte À la consommation Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans Immobiliers Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an
10 years 5 years 1 year
10 ans 5 ans 1 an
3.3 School years 5 16 years
3.3 La scolarité de 5 à 16 ans
over 5 years
durée supérieure à 5 ans
over 5 years
1 Tabl .

 

Related searches : Years Period - For 5 Years - Every 5 Years - 5 Years Plan - 5 Years Out - Within 5 Years - 5 Years Ago - Over 5 Years - Under 5 Years - 5 Years Later - With 5 Years - About 5 Years - By 5 Years