Translation of "une part" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Avis formulés pour une substance Part A Part B | Part A Part B Type I variations |
Avis formulés pour une substance Part A Part Β | Opinions adopted by substance Part A Part Β |
Qu'auraije contre une part? | What am I bid for the first slice? |
d ' une part, et | of the one part, and |
Une ligne de pauvreté traverse le continent de part en part. | A line of poverty cuts across the entire continent. |
Je dirai, en conclusion, que toute politique comporte une part de contrainte et une part d'incitation. | In conclusion I would say that any policy includes elements which hold back and elements which en courage. |
D'une part, des dirigeants excessivement riches, d'autre part, une population extrêmement pauvre. | The richest leaders with the poorest populations. |
Prenez une part de gâteau. | Help yourself to a piece of cake. |
Prends une part de gâteau. | Help yourself to a piece of cake. |
Prenez une part de tarte ! | Have a piece of pie. |
Prends une part de tarte ! | Have a piece of pie. |
Une nouvelle classe à part | A Class of Its Own |
Je t'en donne une part. | I'll give you some.' |
Sur une page à part | Extra page |
Les Africains veulent une part | It is a smokescreen, but the EEC sanctions are real. |
...une petite geisha quelque part... | ...some little geisha somewhere... |
Eh bien, donnezm'en une part. | 12 an hour. Well, clip me off a piece of that. |
Une présentation de ma part? | An introduction from me, huh? |
Une erreur de ma part. | Somebody? It was me who made a mistake! |
Et une part de gâteau. | And a piece of cake. |
Nous avons chacun une part. | Now, who will have a piece? Raven. Thanks, StaefeI. |
Le modèle est composé de deux parties une part autorégressive (AR) et une part moyenne mobile (MA). | The model consists of two parts, an autoregressive (AR) part and a moving average (MA) part. |
Donc il y a dans cette oeuvre une part de performance, une part de sculpture, et une part de se sentir soi même, au plus proche de soi même. | So there is an element of performance, and there is an element of sculpture, and there is an element of feeling one's self, so close to one's self. |
Une traduction comporte également toujours une part d'interprétation. | A translation is always also an interpretation. |
Per mettez moi de compléter Toute aventure com porte une part de séduction et une part de risques . | Allow me to add Every adventure has its allure, but also its dangers. |
Je veux une part de tarte. | I want a piece of pie. |
Servez vous une part de gâteau. | Help yourself to a piece of cake. |
On part dans une demi heure. | We leave in half an hour. |
J'attends une réponse de ta part. | I await an answer from you. |
C'est une petite maison quelque part. | This is a small house somewhere. |
Oh, a part une rancœur brulante. | Oh, except for the burning resentment. |
Enfin... À part une certaine nuit... | Well, except for a certain night. |
Donnemoi une autre part de gâteau. | Give me another piece of cake. |
Un train part dans une heure. | There's a train in about an hour. |
David Sampson, une part, aucune blessure. | David Sampson. One share, no injuries. |
Honnête Nutall, une part, aucune blessure. | Honesty Nuttall. No injuries, one share. |
Mon train part dans une heure. | Well, my train leaves in an hour. |
Un train part dans une heure. | The train leaving in a quarter of an hour. |
Notre train part dans une heure. | You know our train leaves in an hour. |
Mener une politique sociale autonome d'une part et une politique économique autonome d'autre part, c'est un emplâtre sur une jambe de bois. | This proposal on fundamental social rights will be based on the ESC's proposal but will extend to other rights of our citizens. |
Concernant Rodolfo Salas, d apos une part, et les Philippines, d apos autre part. | Concerning Rodolfo Salas, on the one hand, and the Philippines, on the other. |
Cela nécessite une certaine générosité de la part de l'UE et une certaine flexibilité de la part de Moscou. | This calls for generosity from the EU and flexibility from Moscow. |
Le titulaire d'une quote part peut restituer une quantité non utilisée de sa quote part jusqu'à une date donnée. | Industrial Cheese Tariff Rate Quota |
La proposition établit un équilibre entre une aide maximale plafonnant à 14 d'une part et une éligibilité limitée d'autre part. | The proposal strikes a balance between a high maximum aid ceiling of 14 on the one hand and limited eligibility on the other hand. |
Concernant Augusto César Tupas, d apos une part, et les Philippines, d apos autre part. | Concerning Augusto César Tupas, on the one hand, and the Philippines, on the other. |
Recherches associées : Une Part égale - Acquérir Une Part - Représentent Une Part - Prendre Une Part - Ayant Une Part - Une Part Croissante - Supporter Une Part - Allouer Une Part - Payer Une Part - Une Part Importante - Une Part élevée - Acheter Une Part - Contribuer Une Part