Translation of "une forte pollution" to English language:


  Dictionary French-English

Forte - traduction : Une forte pollution - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Le petit lait est un sous produit embarrassant de l'industrie fromagère qui provoquait souvent une forte pollution.
Whey is an embarassing by product of the cheese industry, which was often causing a lot of pollution.
Si nous nous rappelons l'exemple cité plus haut, cela suffit déjà à occasionner une très forte pollution de l'environnement.
But remembering the example given above, even this amount causes untold damage to the environment.
vi) Les pays ayant des zones de forte pollution de l apos atmosphère urbaine
(vi) Countries with areas of high urban atmospheric pollution
La forte concentration du cheptel a entraîné dans certaines régions une pollution considérable de l'atmosphère, des eaux et des sol s.
The high concentration of livestock has led to considerable air, water and soil pollution in some areas.
Même sans accident, on assiste à une forte pollution de fonctionnement (déversement volontaire de résidus nocifs dus à des activités normales à bord).
Even in the absence of accidents, operational pollution (the intentional discharge of harmful wastes generated from normal shipboard operations) is high.
A plusieurs reprises le PE a réclamé une action interna tionale plus forte en matière de règlement des problèmes de pollution en Méditerranée.
On several occasions the EP has called for international action to settle problems of pollution in the Mediterranean to be stepped up.
Les huiles usa gées doivent être considérées comme des déchets spéciaux, la pollution étant actuellement trop forte.
Only when it has been established that the PCB, PCT, dioxins and furans in waste oil cannot be passed on, can permission be given for regeneration.
La pollution est causée par une forte concentration de nutriments entrant dans l'eau douce De simples observations visuelles révèlent beaucoup de choses sur l'eau
(Pollution is caused by high) (quantities of nutrients entering fresh water) (simple visual observations) (Can tell us a lot about the water)
Si Helsinki ou Édimbourg souffrait d'une forte pollution due aux émanations des moteurs diesels, cela entraînerait des coûts.
If Helsinki or Edinburgh became seriously polluted with diesel fumes, that would give rise to costs.
Il n'existe donc pas de solutions simples aux problèmes tels que la pollution industrielle comme l'a signalé le rapporteur lui même ou la pollution due à la forte densité démographique.
There are therefore no easy solutions to problems such as industrial pollution as the rapporteur himself pointed out or pollution due to high demographic density.
Une Union forte fondée sur une UEM forte
A strong Union built on a strong EMU
Une Europe forte a besoin d une Commission forte.
A strong Europe needs a strong Commission.
Un certain nombre de pays, parmi lesquels quelques Etats membres, donnent l'alerte à la population, au cours de périodes caractérisées par une forte pollution, l'avertissant que les niveaux de pollution atmosphérique sont élevés et donnant des conseils quant aux mesures qui peuvent être prises.
A number of countries, including some Member States, during high pollution episodes, issue 'alerts' to the public, warning them that air pollution levels are high, and giving advice as to
Une forte tête.
He's headstrong.
L'euro sera une monnaie forte si l'économie de l'Europe est une économie forte.
The euro will be a strong currency if Europe' s economy is strong.
c) Asie et Pacifique L'effet conjoint de la forte densité du peuplement, de la forte croissance démographique, de l'industrialisation et de l'urbanisation rapides, ainsi que de la pauvreté a accéléré la dégradation de l'environnement et entraîné une augmentation considérable de la pollution de l'air et de l'eau.
(c) Asia and the Pacific The combination of high population density and growth, rapid industrialization and urbanization, and poverty has accelerated environmental degradation and led to a substantial increase in air and water pollution.
Alberta, les sables bitumeux, une pollution considérable.
I'm going to show you some examples of the last pictures I've done in the last year.
C'est une femme forte.
She's a tough woman.
C'est une base forte.
It's a strong base.
Une Amérique plus forte.
A stronger America.
D0153 pollution atmosphérique, pollution de l'eau
D0509, D0513, D0556 (rapp.), D0574, D0631, D0636, D0682, D0798, D0805, D0825, D0827. D0868.
T2138 soufre pollution atmosphérique, pollution transfrontière
D0949, D1033, D1038 (rapp.). D1041, Dl 114, D1230. D1251, D0600. D0612, D0618, D0620, D0632, D0641, D0642, D0663.
Le responsable d'une installation de production susceptible de causer une pollution doit informer immédiatement les autorités d'inspection des pannes ou accidents susceptibles de causer une pollution importante ou un risque de pollution importante.
The person responsible for plant and equipment that can cause pollution must inform the inspection authorities immediately of breakdowns or accidents that may lead to significant pollution or danger risk thereof.
A cet égard, on a fait observer que l apos essentiel de la pollution côtière était due à une pollution des cours d apos eau et à une pollution d apos origine terrestre.
In that regard, it was noted that the bulk of coastal pollution emanated from land based and freshwater pollution.
Pays Bas, pollution marine, pollution par les hydrocarbures, pollution par les navires T1409
D1068 political ideology human rights, political asylum, refugee, working conditions D0670
Désintoxiquez la mode Demandez une mode sans pollution
I don't care what it takes deliver the order!
J'ai encore une question sur la pollution atmosphérique.
I also have a question on air pollution.
4.4.2 Le transport des carburants est à l origine d émission de CO2, mais aussi de forte pollution par les hydrocarbures en milieu marin par dégazage ou naufrage.
4.4.2 Fuel transport leads to CO2 emissions, but also causes heavy marine pollution through degassing or shipwrecks.
Le protocole porte sur l'information relative à la pollution plutôt que sur la pollution elle même, mais il devrait considérablement contribuer à une baisse des niveaux de pollution.
Although regulating information on pollution, rather than pollution directly, the Protocol is expected to exert a significant downward pressure on levels of pollution.
T0542 D0336 pollution par les hydrocarbures, l'environnement, système d'information protection de D0099 pollution par l'agriculture engrais, pollution de l'eau pollution des aliments accident nucléaire, fourrage, pollution radioactive,
D0220 DO 130 T0527 T2461 D1435 new technology, restrictions on trade, technology transfer, trade policy D0290 protectionism, restrictions on trade D0378 T0587 protectionism, trade relations D1077 T1774 technology, technology transfer T2458 commodity agreement, common commercial policy, third country, tin T1139 common research policy, research programme, veto T1003 EAEC Treaty, nuclear power station, nuclear safety, nuclear test
L'ail dégage une odeur forte.
Garlic gives off a strong odor.
Il a une forte volonté.
He has a strong will.
Il a une forte constitution.
He has a nice personality.
Elle a une forte personnalité.
She has a strong personality.
Elle a une forte volonté.
She's strong willed.
Marie a une forte personnalité.
Mary has a strong personality.
Une forte gelée est attendue.
A heavy frost is expected.
J'ai entendu une forte détonation.
I heard a loud explosion.
Tom entendit une forte détonation.
Tom heard a loud explosion.
Sami entendit une forte détonation.
Sami heard a huge explosion.
Une Chine forte ou faible ?
Is China Strong or Weak?
Une Chine forte ou faible ?
Is China Strong or Weak?
J'avais une très forte fièvre.
I had a very high fever.
NAO c'est une évolution forte.
NAO is a strong evolution.
On veut une forte excitation.
We want high arousal.

 

Recherches associées : Forte Pollution - Une Pollution - Forte Pollution De L'air - Une Forte - Une Forte Une - Une Grave Pollution - Une Grave Pollution - Une Pollution Visuelle - Une Forte Poussée - Une Forte Collaboration - Une Forte Demande - Une Forte Protection - Une Forte Volatilité - Une Forte Augmentation