Translation of "un recours" to English language:
Dictionary French-English
Recours - traduction : Recours - traduction : Recours - traduction : Un recours - traduction : Un recours - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
C'est un recours qui peut être utile, c'est un recours direct, démocratique. | The doubling of the number of petitions |
Une telle requête est un recours extraordinaire comparable à un recours en grâce. | Such a petition is an extraordinary remedy that could be considered to be equal to a petition for mercy. |
Un recours devant la commission des recours n'est recevable que | An appeal to the Appeal Board shall lie only if |
Après épuisement de la première voie de recours (recours gracieux), un agent a la liberté de faire un recours contentieux devant la Commission de recours de l'Institut. | Having exhausted the possibilities of the first resort (an internal administrative appeal), staff members shall be at liberty to seek a settlement before the Institute's Appeals Board. |
Après épuisement de la première voie de recours (recours gracieux), un agent a la liberté de faire un recours contentieux devant la commission de recours du Centre. | Having exhausted the possibilities of the first resort (an internal administrative appeal), staff members shall be at liberty to seek a settlement before the Centre's Appeals Board. |
Les décisions des chambres de recours statuant sur un recours sont susceptibles d'un recours devant la Cour de justice. | Actions may be brought before the Court of Justice against decisions of the Boards of Appeal on appeals. |
un recours devant le Hæstiréttur, | 12) and Article 549 of the Commercial Code Cap. |
un recours devant la Høyesterett, | in Poland |
toutes les autres règles nécessaires pour former un recours juridictionnel et, s il y a lieu, un recours administratif | all other necessary rules for lodging an appeal and, where applicable, for requesting a review |
un seul recours sur un point de droit. | in Switzerland |
Droit à un recours ou à un réexamen | Donor Member |
Droit à un recours ou à un réexamen | With reference to the above, the Government of Mexico has the honour to notify the Preparatory Committee that it designates all of the provisions contained in Section I of the Agreement (annexed to the above mentioned Ministerial Decision) under Category A for implementation in full upon the entry into force of the Agreement. |
Éviter un recours excessif à l'emprisonnement | C. Avoiding over reliance on imprisonment |
Un système de recours est prévu. | A three tier legal remedy system is available in the asylum procedure. |
2005 Droit à un recours effectif | 2005 Right to an effective remedy |
Le droit à un recours effectif. | The right to an effective remedy. |
Droit à un recours effectif 30 | Right to an effective remedy |
Le recours a un effet suspensif. | Appeal shall have suspensory effect. |
un recours devant la Supreme Court, | 13 (Kodiċi tal kummerċ Kap. |
un recours devant le Högsta domstolen, | Articles 37 to 37e of Act No 97 1963 on Private International Law and the Rules of Procedure relating thereto, |
(les recours contre les décisions de l'AFE sont transférés à un organe de recours distinct). | (Appeals to ERA decisions are sent to a separate appeal body) |
L intéressé doit avoir la possibilité de former un recours juridictionnel et de demander que ce recours ait un effet suspensif. | A judicial remedy should be available, including the possibility to ask for suspensive effect. |
c) Il est possible de contester un acte ou une omission d'une autorité publique en formant un recours administratif ou un recours contentieux. | ((c) Challenging Challenges to acts or omissions by of public authorities may be undertaken is carried out in the administrative and judicial administrative proceedings. |
D. Le droit à un recours utile | D. The right to an effective recourse |
procès équitable et à un recours 6 | to a fair trial and a remedy 3 |
Droit à un recours 30 32 10 | Right to a remedy 30 32 9 |
Article 83 Droit à un recours utile. | Article 83 Right to an effective remedy |
recours à un traitement d urgence d | ( ) patients requiring rescue therapiesd |
(5) Améliorer l'accès à un recours effectif | (5) To improve access to effective remedy |
Un recours a déjà été introduit contre | If I add that the terms of trade are getting worse all the time, with a 15 deterioration in 1985 alone in the |
en Norvège un recours devant la Høyesterett, . | in Norway an appeal to the Høyesterett , . |
un recours devant la Lietuvos Aukščiausiasis Teismas, | in Norway |
le recours sur un point de droit, | Article 65 and Article 65A of the code of civil procedure (Código de Processo Civil) and Article 11 of the code of labour procedure (Código de Processo de Trabalho), |
introduire un recours auprès de l'institution suivante | attached decision to |
sa notification, introduire un recours auprès de | decision to |
La force doit toujours être un dernier recours. | Force must always be the last resort. |
b) Statue sur une réclamation ou un recours | (b) Rules on a claim or an appeal |
Un recours civil a été fait depuis 1998. | A civil action was brought from 1998. |
Action Recours encadré à un mécanisme de corégulation | Action A framework for coregulation |
J'appuie l'appel à un recours maximum à l'incinération. | methods of disposal of waste, especially incineration and most especially incineration at sea. |
C'est ce que j'appelle un recours vraiment efficace. | That is a really effective remedy. |
un recours devant le Vrhovno sodišče Republike Slovenije, | Articles 148 157 of Law No 105 1992 on Private International Law Relations, |
un recours devant le korkein oikeus högsta domstolen, | in Slovakia |
PROCÉDURE DE RECOURS Contenu de l'acte de recours Rejet du recours pour irrecevabilité Examen du recours Remboursement de la taxe de recours | Content of the notice of appeal Rejection of the appeal as inadmissible Examination of appeals Reimbursement of appeal fees |
Enfin, dans un cas, un seul, le Parlement a formé un recours. | Finally, in one case, the only one, Parliament itself brought an action. |
Recherches associées : Un Recours Adéquat - Envisager Un Recours - Un Recours Personnel - Exercer Un Recours - Un Dernier Recours - Un Recours Excessif - Introduire Un Recours - Exercer Un Recours - Fournir Un Recours - Introduire Un Recours - Introduire Un Recours - Garantir Un Recours - Recours Un Remède