Translation of "triplé" to English language:
Dictionary French-English
Triple - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Tout a triplé! | Now I pay three. |
Sa valeur a triplé. | Its value had trebled. |
Les ventes ont triplé. Pourquoi? | Sales tripled. Why? |
Les ventes ont triplé. Pourquoi? | Sales tripled. |
Le nombre de pauvres a triplé. | The number of people living in poverty has tripled. |
J'en ai triplé les profits sur PC | Mais j'ai triplé les profits sur PC |
Aujourd hui, cette capacité a doublé, voire triplé. | Nowadays the capacity is up to five times greater. |
Tom a triplé son investissement en six mois. | Tom tripled his investment in six months. |
Il a répété le même triplé à Londres. | He is the highest paid athlete ever in track and field. |
Leur nombre a triplé entre 1978 et 1998. | Numbers more than trebled between 1978 and 1998. |
Notre population a triplé ces 40 dernières années. | Over the past 40 years, the population has tripled. |
Les prix des assurances pour non paiement ont triplé. | The price of default insurance has tripled. |
Puis les 18 années suivantes, il a presque triplé. | And over the next 18 years have almost tripled. |
Puis les 18 années suivantes, il a presque triplé. | Growth of six percent a year. Absolutely incredible. |
Deux cents ans plus tard, ce chiffre avait triplé. | Two hundred years or so later, this figure has more than tripled. |
Les investissements ont presque triplé entre 1998 et 2000. | Investment almost tripled between 1998 and 2000. |
À Manchester, en Angleterre, nous avons triplé notre rendement. | At Manchester, in England, we've more than trebled our output. |
Au cours des 20 dernières années, l inégalité sociale a triplé. | During the last 20 years, social inequality has grown threefold. |
Lors de la Flèche wallonne, l'équipe réalise un triplé historique. | In the Flèche Wallonne, the team realized a historic triple victory. |
Le nombre d'attentats soixante Tannée dernière a triplé cette année. | sixty last year has |
Le nombre de surveillances transfrontalières a triplé depuis son autorisation. | The number of times that cross border surveillance has been used has tripled in the time since it was introduced. |
Les pertes, d'abord de 2 milliards de dollars, ont bientôt triplé. | The losses, initially put at 2 billion, soon tripled. |
La distance conduite a triplé depuis 1970, et doublé depuis 1982. | We've tripled the miles that we drive since 1970 and doubled them since 1982. |
La production des statistiques du SEBC a presque triplé depuis 1999 . | Since 1999 , the output of ESCB statistics has nearly tripled . |
Depuis la Révolution Industrielle, la population mondiale a plus que triplé. | Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled. |
La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années. | The national debt has trebled in the last ten years. |
Depuis le nombre de voyageurs internationaux à l arrivée Logan a triplé. | Between 1974 and 2015, the number of international travelers at Logan has tripled. |
3.1 Sur les cinquante dernières années, la population mondiale a triplé. | 3.1 Over the last half century the Earth's population has tripled. |
3.1 Sur les cinquante dernières années, la population mondiale a triplé. | 3.1 Over the last half century the Earth s population has tripled. |
Le nombre des personnes âgées de soixante ans et plus aura triplé. | The number of people aged 60 years and over will have tripled. |
Mais avec un budget qui a triplé, cet argument devient sans valeur. | But, with the tripling of resources, this rationale no longer exists. |
Le micro état dans cette image est le triplé cerise citron pomme. | The microstate in this picture here is the triple cherry lemon apple. |
Ceci a triplé le nombre d'images haute résolution vendues par les Archives. | This tripled the number high resolution images sold by the Archive. |
Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD. | Indeed, since coming into office my Government has tripled ODA. |
Les stocks de produits finis ont quasi triplé entre 2000 et 2001. | Stocks of finished products almost tripled between 2000 and 2001. |
Pour ne rien arranger, les prix de l'eau et des aliments ont triplé. | To add more stress, all food and water has gone up 3 times the price. |
Avec plus de 18 des voix, il a triplé son score de 2002. | With more than18 of the votes he tripled his score of 2002. |
L économie chinoise a triplé en vingt ans, et sa capacité militaire a augmenté. | China has tripled the size of its economy in the past two decades, and has been increasing its military strength. |
Aux États Unis, le nombre de raquettistes a triplé durant les années 1990. | In the U.S., the number of snowshoers tripled during the 1990s. |
Maintenant ce que vous donnerez sera triplé sur le compte de l'autre personne. | Now whatever you give up gets tripled in the other person's account. |
À la fin 2009, cette différence avait presque triplé, pour atteindre 5,9 pour cent. | By the end of 2009, the difference had almost tripled, to 5.9 percentage points. |
Le prix des locations à Rangoun a quasiment triplé en moins de dix ans. | The commercial capital s rental prices for housing have increased nearly three fold in less than 10 years. |
CAMBRIDGE Au cours des trois dernières années, le taux d'épargne des ménages a triplé. | CAMBRIDGE The household saving rate in the United States has tripled in the past three years. |
La population du Goiás a triplé de 1950 à 1980 et augmente encore rapidement. | The population of Goiás state tripled in size in the period from 1950 to 1980 and is still growing very quickly. |
En 1996 et 1998, l'équipe a réalisé un triplé en tête de cette course. | In the summer of 2000, Lefevre announced that the Belgian part of the Mapei team would be leaving the team to form a new team called Domo Farm Frites which had Museeuw as team captain. |
Recherches associées : Presque Triplé - A Triplé - Plus Que Triplé