Translation of "travailler ailleurs" to English language:
Dictionary French-English
Ailleurs - traduction : Travailler - traduction : Travailler ailleurs - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Va travailler ailleurs! | Go work someplace else! |
Par ailleurs elles savent travailler efficacement malgré des infrastructures inadéquates. | Moreover, they know how to work around inadequate infrastructure. |
Par ailleurs, Aziz n'avait pas le droit de travailler en attendant. | On top of all that, Aziz wasn t allowed to work while he waited. |
Si tu ne peux pas être à l'heure... va travailler ailleurs. Pardon, patron. | If you can't get my breakfast ready on time, get yourself another job. |
Par ailleurs , l' Eurosystème et les intervenants de marché ont continué à travailler sur le projet TARGET2 Titres ( T2S ) . | Furthermore , the Eurosystem and market participants have continued their work on the TARGET2 Securities ( T2S ) project . |
N oublions jamais, toutefois, la nécessité de travailler par croisements et la possibilité de trouver ailleurs ce dont on peut avoir besoin. | Let us never forget, however, the need for crossfertilisation and the possibility that what we need can be found elsewhere. Here isone example. |
Travailler, travailler. | To work. To work. |
Travailler, travailler... | Work, work... |
2.1.1.11 Par ailleurs, la grande majorité des ONG populaires tente de travailler de concert avec le gouvernement plutôt que d en rester éloignées. | 2.1.1.11 On the other hand, the vast majority of popular NGOs seek to work together with the government instead of keeping a distance. |
J'estime par ailleurs que le commerce est nécessaire si nous voulons laisser travailler les scientifiques et que les frontières doivent être dépassées. | In addition, I believe that trade is necessary and boundaries need to be crossed so as to allow scientists to do their research. |
Jusqu'à la moitié des hommes en âge de travailler au Tadjikistan abandonnent ce pays appauvri pour chercher du travail en Russie et ailleurs. | Up to half of working age males in Tajikistan abandon the impoverished country to seek work in Russia and other countries. |
À ce jour, c'est la Direction de l'immigration qui est chargée de tester les interprètes amenés à travailler dans les tribunaux et ailleurs. | The Directorate of Immigration has hitherto been responsible for testing interpreters for work in courts and elsewhere. |
Des campagnes sont par ailleurs apparues sur les réseaux sociaux pour soutenir les enseignants qui continuent de travailler et ne refusent pas d'être évalués. | There are also campaigns popping up on social media showing support for those teachers who are still working and accept evaluation. |
Ils ne parviennent pas à produire assez pour nourrir leur famille et doivent travailler sur les champs des autres et ailleurs pour boucher les trous. | They cannot produce enough to feed their families and have to work on the fields of others and elsewhere to meet the gap. |
EszterLzr haha je sais, moment mal choisi pour l'UE et ici les gens sont mitigés là dessus.. moi je veux juste pouvoir aller travailler ailleurs | EszterLzr haha i know, bad timing for EU and here ppl have mixed feeling ab it..and i just want to be able to go to work somewhere else |
Il faut travailler, travailler, travailler, pousser, pousser, pousser, mais on y arrivera. | We have to keep chipping persistently away at the issue and never give up applying the pressure. However, we shall get there. |
Regardez ailleurs, regardez ailleurs Regardez ailleurs, regardez ailleurs | Look away, look away look away, look away |
Travailler pour vivre ou vivre pour travailler ? | Working to live, or living to work? |
de chez moi pour aller travailler. Travailler ? | Put out of my house to go to work. |
Elle a passé quatorze ans à travailler au sein de mouvements sociaux et de projets de développement local en Amérique Latine, dans le monde arabe et ailleurs. | She has spent fourteen years working with social movements and community development projects in Latin America, the Arab world and elsewhere. |
Ces nouvelles recrues devront travailler pendant les heures de négociation mondiales et assurer par ailleurs le nombre d'heures nécessaire à la maintenance de la base de données | The new staff members will have to cover global trading hours and database maintenance hours as well |
Par ailleurs, la coopération transfrontalière entre les fonctionnaires britanniques et irlandais était quasiment inexistante en matière d'affaires courantes jusqu'à ce qu'ils commencent à travailler sur les programmes européens. | Also, cross border cooperation between UK and Irish officials on everyday issues was almost non existent until work began on EU Programmes. |
les travailleurs intérimaires ou temporaires (personnel de secrétariat, par exemple) recrutés, employés et rémunérés par des agences de placement pour travailler ailleurs, pendant des périodes souvent limitées 4 , | interim or temporary workers (e.g. secretarial staff) recruited, employed and remunerated by employment agencies to work elsewhere, often for temporary periods 4 , |
travailler | work |
Travailler | To work |
Travailler ? | Work? |
Travailler | Work while |
Travailler? | I had to work. Work? |
Travailler. | You know, work. |
Travailler. | Oh, work. |
Par ailleurs, il faut éviter que des enfants qui n'ont d'autres ressources que de travailler soient séparés de leurs parents parce qu'on ne trouve pas de logement pour eux. | We must avoid the situation in which children who are obliged to earn their bread should be separated from their parents because housing cannot be found for them. |
Par ailleurs, moi qui ai eu l' honneur de travailler avec lui sur les rapports annuels précédents relatifs aux droits de l' homme, je sais combien c' est difficile. | Furthermore, since I have had the honour of working with him on previous annual reports on human rights, I know how difficult it is. |
J'aime travailler. | I like working. |
J'allais travailler. | I was going to work. |
De travailler. | To work. |
Travailler avec... | Working With... |
Travailler déconnecté | Work Offline |
Va travailler ! | Go to work. |
Retourne travailler | Can I have it? You go back to work. |
De travailler ? | To work? |
J'aimerais travailler. | We can table amendment proposals. |
Travailler dur? | Working hard? |
Retournez travailler! | Back to work! |
Pas travailler ? | Can t work? |
Faisles travailler ! | Work 'em over! |
Recherches associées : Mange Ailleurs - Et Ailleurs - Ou Ailleurs - Comme Ailleurs - Aller Ailleurs - Pas Ailleurs - Aller Ailleurs - Regarder Ailleurs - Spécifié Ailleurs - Ou Ailleurs - être Ailleurs - Compris Ailleurs - Partout Ailleurs