Translation of "tourner une vis" to English language:
Dictionary French-English
Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner une vis - traduction : Tourner - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Pour desserrer une vis, la tourner vers la gauche. | To loosen a screw, turn it to the left. |
J'ai employé un tournevis pour tourner la vis mais elle refusait simplement de tourner. | I used a screwdriver to turn the screw, but it just didn't want to turn. |
Sous cette forme, le Fonds n'encourage aucun État à tourner sa politique vers une plus grande ouverture vis à vis de l'entrée de réfugiés. | The Fund will not, in this form, cause any country to switch to a policy of greater openness towards the immigration of refugees. |
Tourner chaque vis moyen et jeter la rondelle ensemble s'assurer que la rondelle est centrée dans le cadre de la vis | Turn each middle screw and cast puck together making sure the puck is centered under the screw |
La dépendance vis à vis des combustibles fossiles est une dépendance vis à vis d' une énergie importée et vis à vis des décisions politiques d' États étrangers. | Reliance on fossil fuels is reliance on imported energy and the political decisions of foreign powers. |
Je fais tourner une petite entreprise. | I run a small business. |
Je fais tourner une entreprise, d'accord? | I'm running a business here, right? |
On a une scène à tourner. | I know, but we've got a big scene to do here. |
Une provocation évidente vis à vis des médias. | An obvious provocation for the media. |
une nouvelle politique vis à vis des PME7. | a revised policy on SMEs7. |
3.2.7 Une bonne communication vis à vis du public, et plus particulièrement vis à vis des jeunes, est capitale. | 3.2.7 Good communication to the public and particularly to youngsters is crucial. |
Ils ont une responsabilité vis à vis des lan | Debates of the European Parliament |
Je fais tourner une bonne petite affaire. | I run a tight ship. |
On veut vraiment tourner une deuxième saison. | We really want to do a 2nd Season. |
Comment pourrais je faire tourner une balle ? | How can I make a bullet turn? |
Stewart empêché une tragédie de tourner au désastre. | President cerned about these natural disasters and our concern is, of course, for those who are directly affected by them. |
vis des Grecs, mais bien, si l'on veut, une discrimination vis à vis de tous les étrangers? | These contacts have been pursued both by the Presidency and by the Com mission. |
Une attitude plus souple vis à vis de l'EPF est nécessaire. | A more flexible attitude towards VET is needed. |
Nous devrions adopter une attitude comparable vis à vis du Pakistan. | We should take a similar approach to Pakistan. |
L'Europe a donc une dette morale vis à vis de l'Afrique. | Europe thus has a moral debt towards Africa. |
Nous avons une responsabilité énorme vis à vis de ce pays. | We have a big responsibility for Moldavia. |
Nous avons une dette vis à vis des pays en développement. | In this area, we owe a debt to the developing countries. |
Cela doit constituer une approche permanente vis à vis de l industrie. | We must make this a permanent approach towards industry. |
L une de ces dents est au nord vis à vis de Micmasch, et l autre au midi vis à vis de Guéba. | The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. |
L une de ces dents est au nord vis à vis de Micmasch, et l autre au midi vis à vis de Guéba. | The forefront of the one was situate northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah. |
Vis une vie séditieuse. | Live a riotous life. |
Il manque une vis. | A screw's missing. |
Tourner | Turn |
Tourner | Rotate |
Tourner | Rotate hue |
Tourner | Round corners |
Tourner | Paragraph Settings |
Tourner | Rotate |
Tourner | Shoot |
Tourner rapide. mais il est interdit de tourner ici. | Turn fast. But it's forbidden to turn here. |
La Communauté porte une lourde responsabilité vis à vis de ces régions, mais surtout vis à vis de ceux qui vivent dans ces régions. | suffering in most instances from the accumulated effects of this process of ebb and flow. |
Le Japon est une société notoirement complaisante vis à vis de l'alcool. | Japan is a notoriously alcohol friendly society. |
Pour une nouvelle approche vis à vis de la Corée du Nord | A New Approach to North Korea |
Une question d'attitude vis à vis de la problématique être et avoir | A question of attitude To have or to be? |
Une question d attitude vis à vis de la problématique être et avoir | A question of attitude To have or to be? |
Les Etats Unis occupent une po sition privilégiée vis à vis d'Israël. | The United States occupies a privileged position with respect to Israel. |
Je le veux. C'est une déclaration d'indépendance vis à vis de papa. | It's sort of a declaration of independence to Dad. |
Tourner dans une grande roue est mon truc préféré. | What I like best is going on Ferris wheels. |
Il faut maintenir une vigilance clinique vis à vis de la possibilité d une méningite coïncidente. | Clinical alertness to the possibility of co incidental meningitis should be maintained. |
Ils s'engagent pour une cause. Ils s'engagent vis à vis de la tribu. | They commit to the cause. They commit to the tribe. |
Recherches associées : Tourner La Vis - Tourner La Vis - Tourner Une Table - Tourner Une Scène - Tourner Une Phrase - Tourner Une Page - Tourner Une Vidéo - Tourner Une Perte - Tourner Une Astuce - Tourner Une Page - Tourner Une Lumière