Translation of "théatre" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
J'adore le théatre | I love theater. |
le théatre Terrace. | The Terrace Theater. |
Mon intérêt pour le théatre, en particulier le mauvais théatre, remonte à loin. | My interest in acting, especially bad acting, goes a long way. |
Zoomez, ce truc carré est un théatre, où nous nous trouvons actuellement, le théatre Terrace. Il n'y avait pas de nom dessus. | Zoom in and that square thing is a theater which we're in right now The Terrace Theater. It didn't have a name on it. |
Joshua Prince Ramus Bâtir un théatre qui se transforme. | Joshua Prince Ramus Building a theater that remakes itself |
Mais cela ne semble plus être du théatre professionnel, mais amateur. | But this seems to be no longer a professional theater, but an amateur performance. |
Le théatre attire de plus en plus de troupes locales et étrangères. | The Theatre has become an increasingly popular venue for stage productions by both local and visiting artists. |
Zoomez, ce truc carré est un théatre, où nous nous trouvons actuellement, | Zoom in and that square thing is a theater which we're in right now |
Il faut faire des km pour trouver un cinéma, un bar, un gymnase, un théatre. | You have to go for miles to find a cinema, a bar, a gym or a theater. |
Alors je suis allé dans le mode édition, j'ai sélectionné le théatre, j'ai pu rajouter en bas le nom, puis sauvegarder, et maintenant si vous allez sur openstreetmap.org, retrouvez cet endroit, vous verrez que le théatre Terrace a maintenant un nom. | So I could go into edit mode, I could select the theater, I could add down at the bottom the name, and I could save it back. And now if you go back to the OpenStreetMap. org, and you find this place, you will find that The Terrace Theater has got a name. |
qui écrit des mensonges sur l'internat et envoie des lettres en cachette, ne participera pas au théatre. | Children who lie and smuggle letters cannot be in plays. |
Il devrait y avoir des centres artistiques, musicaux, culturels, des groupes de théatre, où les gens peuvent aller. | There should be art centers, music centers, cultural centers, theater groups, where people can go. |
J'adore le théatre J'aime l'idée qu'on peut se transformer, devenir quelqu'un d'autre et voir la vie sous un angle totalement nouveau. | I love theater. I love the idea that you can transform, become somebody else and look at life with a completely new perspective. |
Le 5 octobre 2014, Alain Damasio a donné une conférence à TEDx Paris au théatre du Châtelet sur le thème Très humain plutôt que transhumain ? | In 2014, Alain Damasio lectured at TEDx Paris at the Châtelet Theâtre in Paris Très Humain plutôt que transhumain ? |
Varsovie était le fief de la plus importante troupe yiddish de l époque, la Troupe Vilna qui joua la première de Dybbuk en 1920 à l Elyseum Théatre. | Warsaw was home to the most important Yiddish theater troupe of the time, the Vilna Troupe, which staged the first performance of The Dybbuk in 1920 at the Elyseum Theatre. |
où le théatre de l'opéra et les grands manoirs se tiennent maintenant, 0rellana a vu des énormes emplacements de personnes natives vivant en bord de mer, | Where the opera house and the grand mansions now stand, 0rellana saw huge settlements of hative people lining the waterfront, |
D'autre part, le marché de la télévision par câble américain est le théatre d'une féroce compétition pour la bande passante, et n'a pas la capacité d'offrir toutes les chaînes. | On the other side of things, the U.S. cable market experiences a strong competition for bandwidth, and simply cannot carry every channel. |
S'il a vraiment écrit cela, ce serait absolument prophétique et un hommage mérité à cet homme, sinon cela ressemble à du roman, à du théatre, une chose qui définit ce journal. | If indeed he wrote it, it would be truly prophetic and a fitting tribute to the man, otherwise it looks like a piece creative writing, a piece of theatre, something that defined that newspaper. |
L'université Aïn Shams a également été le théatre de deux manifestations la semaine dernière, l'une menée par le Dr. Ahmed Zaki Badr, Président de l'Université, et l'autre par l'association des étudiants Frères Musulmans. | Ain Shams University was also the scene of two rallies this past week, one led by Dr. Ahmed Zaki Badr, President of the University, and the second by the Muslim Brotherhood student association. |
Mais si certains d'entre vous étiez déjà au Qatar quand John, le producteur de la pièce de Shakespeare au théatre de Doha, a été tué par un attentat suicide il y a une paire d'années, vous vous souvenez que bien des Qataris sont restés debour pendant plus d'une heure au rassemblement qui a eu lieu à l'endroit même de l'attentat. | But if any of you were around when John, the Producer of the Shakespeare play in the Doha Theatre, was killed during a suicide bombing a couple of years back, then you'll remember that many Qatari people stood for over an hour at a Memorial on the very ground used by the Bomber. |
Recherches associées : école De Théatre