Translation of "terminer votre travail" to English language:


  Dictionary French-English

Terminer - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Votre - traduction : Travail - traduction : Terminer votre travail - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il est de votre devoir de terminer ce travail.
It's your duty to finish the job.
Il est de votre responsabilité de terminer ce travail.
It's your responsibility to finish the job.
Je voudrais terminer en vous remerciant une nouvelle fois pour votre travail dans ce domaine.
Finally, I would like to close by thanking you once again for your work in this area.
Monsieur le Premier Ministre, pour terminer, je voudrais dire que je suis très confiant dans votre travail.
Prime Minister, finally I would like to say that I have great faith in your work.
Quand allez vous terminer votre devoir ?
When will you finish your assignment?
Maintenant il faut terminer le travail.
Now they must finish the job.
Je viens de terminer mon travail.
I've just finished my work.
Je viens de terminer mon travail.
I have just finished my work.
Nous allons terminer notre travail alors ?
Shall we finish our work then?
Vous devez terminer le travail avant l'échéance.
You must get the job done before the deadline.
Naomi vient juste de terminer son travail.
Naomi has just finished her work.
Nous sommes ici pour terminer le travail.
We're here to finish the job.
Tu dois terminer ce travail avant le délai.
You must get the job done before the deadline.
Peux tu terminer le travail en deux jours ?
Can you complete the job in two days?
Pouvez vous terminer le travail en deux jours ?
Can you complete the job in two days?
Lorsque j'irai bien, je pourrai terminer le travail.
When I get better, I'll be able to finish the work.
Je fis un effort pour terminer mon travail.
I made an effort to finish my work.
Je dois rester ici pour terminer mon travail.
I must stay here till my work is done.
Il est de votre devoir de terminer ce boulot.
It's your duty to finish the job.
Il est de votre responsabilité de terminer ce boulot.
It's your responsibility to finish the job.
Permettezmoi de terminer en célébrant enfin votre pouvoir d'union.
To sum up, Europe's farming industry is part of Europe's future.
Il est de ton devoir de terminer ce travail.
It's your duty to finish the job.
Il est de ta responsabilité de terminer ce travail.
It's your responsibility to finish the job.
Permettez moi de terminer avec un travail en cours.
Let me close with a work in progress.
Reste à prendre quelques mesures pour terminer le travail.
I shall be coming back to this, since several speakers discussed it in great detail.
Comme les autres frères, j'ai du travail à terminer.
But like all the brothers, I still have my regular work to do.
Pour terminer, n'oubliez pas d'Enregistrer votre nouvelle station dans Banshee.
Finally, click Save to save the internet radio station in Banshee.
Pour terminer, n'oubliez pas d'Enregistrer votre nouvelle station dans Banshee.
Then press Save to save the internet radio station in Banshee.
Il m'est impossible de terminer le travail en une heure.
It is impossible for me to finish the work in an hour.
Maintenant, si vous excuserez nécessité meI pour terminer ce travail.
Now if you'll excuse me I need to finish this work.
Nous ne pouvons terminer notre travail en l'espace d'une semaine.
We cannot do our work in one week.
Pour terminer, je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail.
I compliment the rapporteur on the report.
J'espère, pour terminer, que votre présidence sera à l'image de votre premier discours, volontaire et souriante.
I would like to conclude by saying that I hope that your presidency will be conducted in a manner that reflects the tone of your first speech, in other words, determined and pleasant.
Vous pouvez terminer votre séjour dans la ville au café Piraňa.
You can end your visit in the stylish Café Piraňa.
Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
It is utterly impossible to finish the work within a month.
Cela ne nous prit que quinze minutes de terminer le travail.
It only took us fifteen minutes to complete the job.
Je ne peux pas terminer le travail en aussi peu de temps.
I can't finish the job in so short a time.
Je ne peux pas terminer le travail en un temps aussi court.
I can't finish the job in such a short time.
Elle a eu besoin de toute l'après midi pour terminer le travail.
She needed the entire afternoon to complete the work.
Tom se demandait combien de temps il faudrait pour terminer le travail.
Tom wondered how long it would take to finish the job.
Je veux terminer ce travail urgent et ensuite rentrer à la maison.
I want to get through this work in a hurry, and then I want to go home.
Le Président. C'est là un bon point pour terminer votre intervention, monsieur Maher.
Mr Wawrzik (PPE). (DE) Mr President, I should just like to draw attention to one point.
Pour terminer, je voudrais attirer votre attention sur le chiffre de l'aide internationale.
Finally, I would like to emphasise the figures concerning the international response.
Je voudrais terminer mon intervention en vous remerciant tous pour votre contribution, votre participation au débat et pour votre appui majoritaire au document présenté.
I would like to end my intervention by thanking you all for your contributions, your participation in the debate and for your majority support for the document presented.
84. M. Lamamra évoque pour terminer le programme de travail de la CDI.
84. Turning to the Commission apos s programme of work for the rest of the quinquennium, he noted that the Commission proposed to complete by 1994 its

 

Recherches associées : Terminer Votre Repas - Terminer Votre Journée - Terminer Mon Travail - Terminer Un Travail - Terminer Le Travail - Terminer Un Travail - Terminer Le Travail - Terminer Ce Travail - Votre Travail - Votre Travail - Rendre Votre Travail - Votre Travail Quotidien - Commencer Votre Travail