Translation of "sur ses terres" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Alexandre de Russie l'exila sur ses terres. | The assassination brought Alexander I of Russia to the throne. |
John Singleton Copley possédait des terres sur le versant sud de pâturages pour ses vaches et les terres agricoles. | John Singleton Copley owned land on the south slope for pasture for his cows and farmland. |
Il est aussi connu pour avoir encouragé la venue des étrangers sur ses terres. | He is also known to have encouraged foreigners to come to his land. |
Remarques sur la Flore de la Polynésie et sur ses rapports avec celle des terres voisines, 1890 . | Remarques sur la flore de la Polynésie et sur ses rapports avec celle des terres voisines Paris G. Masson, 1890 Notes on the flora of Polynesia and its relationship with other lands. |
On m'a refusé l'accès à ses terres. | I was denied access to his land. |
Elle revenait sur ses pas, par les longues routes droites, par les terres sans cesse élargies. | They were retracing their steps over the long straight paths, by the fields endlessly spread out. |
En 1861, la première bataille de cette guerre s'est déroulée sur ses terres à Manassas, Virginie. | Appomattox Courthouse which is in central Virginia. |
Cependant, la Communauté européenne se voit dans l'obligation de remettre de Tordre sur ses propres terres. | Witness its feeble response to the BICEP pro gramme. |
Sur vos terres. | On your land. Oh, yes. |
Belalcázar, défendit avec succès ses terres, et a repris certains de ses Andagoya. | Belalcázar successfully defended his lands, and took over some of Andagoya's. |
Son château et ses terres, tout ce qu'il possède. | Seize his castle and his lands. Everything he owns. |
La commune de Betano est déjà d'accord pour abandonner quatre hectares de ses terres au gouvernement mais a protesté contre l'occupation de ses autres terres | The Betano community has already agreed to give up four hectares of their land to the government but it protested the occupation of their other lands |
Loi sur les terres Règlement modifiant le Règlement sur les terres,décret 2012 159 | 1991, c. |
Edward Gaskill et ses fils creusent ce canal à la main sur leurs terres, entre 1720 et 1723. | Edward Gaskill and his sons hand dug the mill race on their property between 1720 and 1723. |
La situation sur le terrain reste très instable, l'occupation de terres palestiniennes, avec toutes ses conséquences, se poursuit. | The situation on the ground remains most unstable and the occupation of Palestinian land continues, with all its repercussions. |
La ruée sur les terres | Land rush |
Du gravier, sur mes terres ? | Gravel on my land? |
Loi sur les terres,L.R.Y. | Reg. |
ROMNEY Et de la production sur des terres privees des terres du gouvernement | Let's have a flexible schedule so you can have hours that work for you. |
Palestine Un village palestinien défend ses terres devant les tribunaux canadiens | Palestine Fighting For Their Land In The Canadian Courts Global Voices |
Le domaine et ses terres restent propriété monastique jusqu'à la Révolution. | The estate and its lands remained the property of the church until the French Revolution. |
En 1897, George Creswick a acheté la maison et ses terres. | In 1897, George Creswick bought the house and the land. |
De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins. | In addition, it was making territorial claims to sacred land belonging to its neighbours. |
Un tiers, découragé, a abandonné et loué ses terres aux Arabes. | One third gave up and rented the land to the Arabs. |
Elle comprend des dispositions générales sur la restitution des terres, sur les critères ouvrant droit à la propriété privée des terres et sur la procédure de privatisation des terres. | It includes general provisions on the restitution of land, criteria for entitlement to private landownership and the procedure for the privatization of land. |
Gérard d Enghien le cédera ainsi que ses terres à Christophe de Harcourt. | Then Gérard d'Enghien passes the Castle on to Christophe d'Harcourt. |
Il a utilisé mes terres de Willet Creek pour ses boy rangers. | He used my land up around Willet Creek for his boy rangers. |
Sur la plupart des terres émergées. | All across most land masses. |
Et que cultivezvous sur vos terres ? | And what do you grow on your land? |
Loi sur les terres territoriales, L.R.C. | 134 2011 |
Il est forcé à l exil par le Parlement en 1388, et ses titres et ses terres sont confisqués. | He was attainted and sentenced to death in absentia by the Merciless Parliament of 1388 which also made him forfeit his titles and lands. |
Mugabe a récompensé ses amis ses soi disant vétérans en leur cédant des terres confisquées aux fermiers blancs. | Mugabe has rewarded his cronies or so called 'veterans' with confiscated white farmers' land. |
Madagascar, Kenya Est il sage de louer ses terres à des entreprises étrangères ? | Madagascar, Kenya question wisdom of foreign land deals Global Voices |
Aux Samoa américaines, la population était propriétaire et disposait de ses propres terres. | American Samoans owned and controlled their own land. |
La reine de Navarre fait alors appel à Montgommery pour récupérer ses terres. | The Queen of Navarre then appealed to Montgommery to recover her lands. |
Il ne s'était pas marié et ses terres revinrent à son frère Pierre. | He never married and his lands went to his younger brother Peter. |
Veuxtu vraiment que j'épouse un homme pour ses terres fertiles de ses chevaux, ses vaches et ses cochons, et qui me traite comme du bétail ? | But would you have me marry a man who boasts only of his fine bottom lands, his three horses, six cows, 10 pigs, and treats me like one of his livestock? |
Organise des séminaires sur les terres sèches. | Organises seminars on the Drylands. |
Les restrictions sur la propriété de terres | Restrictions on owning land |
Une telle beauté sur ces grandes terres ! | Such beauty spread out over the open lands! |
Il se retire alors dans l'une de ses terres, au château du Saussay (Essonne). | He then retired to one of his estates, at the Château du Saussay (Essonne), but was recalled after the revolution of 9 thermidor year II (1794) and again made supreme commander of the armée de l'Ouest. |
En ses terres nordiques, sa forteresse se dresse, imprenable, derrière un rideau de flammes. | Ringed by fire, her invincible castle towers in the Northland. |
(e) terres forestières gérées terres déclarées en tant que terres forestières demeurant des terres forestières. | (e) managed forest land land use reported as forest land remaining forest land. |
Qu'il touche chaque homme sur toutes les terres. | To fall on every man in all the lands. |
Madagascar, Ethiopie Le point sur l'accaparement des terres | Madagascar, Ethiopia Arable Lands on Sale Global Voices |
Recherches associées : Sur Leurs Terres - Sur Ses Voyages - Sur Ses Genoux - Sur Ses Coûts - Sur Ses Gardes - Sur Ses Genoux - Sur Ses Pieds - Sur Ses épaules - Ses Réflexions Sur - Sur Ses Genoux - Sur Ses Pieds - Sur Ses Conditions - Sur Ses Proies - Sur Ses Talons