Translation of "sur la conduite" to English language:
Dictionary French-English
Conduite - traduction : Conduite - traduction : Sur la conduite - traduction : Sur la conduite - traduction : Sur la conduite - traduction : Sur la conduite - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
conseillera sur la conduite à tenir. | advise you on the best course of action. |
J'enquêterai sur votre conduite. | I shall have your conduct investigated! |
Il faut reconnaître qu'il existe un monde de différence entre la conduite sur autoroute et la conduite urbaine. | There has to be recognition that there is a world of difference between motorway and urban driving. |
Votre médecin vous conseillera sur la conduite à tenir. | Your doctor will advise you what to do. |
La ligne directrice sur la conduite d'études pharmacocinétiques est presque terminée. | The guideline for conduct of pharmacokinetic studies is nearly com pleted. |
Conseiller les firmes sur la conduite de leur recherche pharmaceutique. | Advise companies on the conduct of pharmaceutical research. |
Ce mouvement exerçait une grande influence sur la conduite des femmes. | This movement had a great impact on the behavior of women. |
Perfectionnement à la conduite rationnelle axé sur les règles de sécurité | Advanced training in rational driving based on safety regulations |
Perfectionnement à la conduite rationnelle axé sur les règles de sécurité | Advanced training in rational driving based on safety regulationsTraining programme |
Le Représentant spécial consulte le commandant de la Force sur la conduite des opérations. | The Special Representative of the Secretary General will interrelate with the Force Commander on the conduct of the operations. |
(b) conseil sur la conduite ou la conception des procédures de passation de marché | (b) advice on the conduct or design of procurement procedures |
Dans l étude conduite en ouvert, aucune différence sur | These studies have shown a consistent unexplained statistically significant excess mortality in patients who have anaemia ic |
Dans l étude conduite en ouvert, aucune différence sur | In the open label study there was no difference in overall survival between patients treated a |
4.7 Effets sur l aptitude à la conduite et l utilisation de machines | 4.7 Effects on ability to drive and use machines |
code de conduite sur la responsabilité sociale des entreprises dans l'industrie du sucre | a code of conduct on corporate social responsibility in the sugar industry |
Conduite de véhicules et utilisation de machines Les effets d Aclasta sur la conduite de véhicules ou l utilisation de machines ne sont pas connus. | Driving and using machines Aclasta has no known effects on the ability to drive or use machines. |
Conduite de véhicules et utilisation de machines Les effets de Volibris sur la conduite de véhicules ou l utilisation de machines ne sont pas connus. | Driving and using machines It is not known whether Volibris affects your ability to drive or use machines. |
Sixièmement, la Convention a élaboré des règlements sur la conduite de la recherche scientifique marine. | Sixthly, the Convention elaborated rules on the conduct of marine scientific research. |
(b) conseil sur la conduite ou la conception des procédures de passation de marchés publics | (b) advice on the conduct or design of public procurement procedures |
Utilise la conduite manuelle. | Use the manual override. |
Elle m'enseigna la conduite. | She taught me how to drive. |
Conduite de la conciliation | Conduct of conciliation |
iv) La conduite automobile, | (iv) driving, |
La conduite est brisée. | The water main's broken. |
l'aide à la conduite. | Supporting driving. |
Projet de code de conduite sur la pêche responsable (en cours d apos élaboration) | Draft code of conduct for responsible fishing (under preparation) |
Aucune étude de la reproduction sur l animal n a été conduite avec STAMARIL. | No animal reproduction studies have been conducted with STAMARIL. |
un code de conduite sur la responsabilité sociale dans l industrie du sucre en 2003, | a code of conduct on social responsibility in the sugar industry in 2003, |
Aucune étude n a été conduite sur les effets de MabCampath. | No studies of the effects of MabCampath have been performed. |
31) Conduite d études de bioéquivalence sur des animaux (idem, p. | Conduct of bioequivalence studies in animals (ditto, p. |
conduite d'études de bioéquivalence sur des animaux (idem, p. 37) | Conduct of bioequivalence studies in animals (ditto, p. 37) |
Ils vont nous dicter notre conduite sur des questions éthiques. | They will dictate to us on ethical issues'. |
Conduite à gauche ou conduite à droite | Left or right hand drive |
Conduite à gauche ou conduite à droite | Left or right hand drive |
l'incidence du mode de conduite sur le bien être des animaux transportés et sur la qualité des viandes | impact of driving behaviour on the welfare of the transported animals and on the quality of meat |
LES CODES DE CONDUITE Trois codes de conduite sont en vigueur à la BCE . | CODES OF CONDUCT There are three codes of conduct in place at the ECB . |
Code de conduite sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives http www.iaea.org Publications Standards | http www.iaea.org Publications Standards |
un code de conduite sur la simplification de la législation a été adopté en octobre 2002. | a code of conduct on the simplification of legislation was adopted in October 2002. |
La première attaque (accessoire) devait être conduite par Stedman sur le flanc droit des Confédérés. | The first, but secondary, attack was to by Steedman on the Confederate right flank. |
c) L'approbation du Code de conduite de l'AIEA sur la sûreté des réacteurs de recherche | (c) Endorsement of the IAEA Code of Conduct on the Safety of Research Reactors |
au besoin, conseiller les entreprises sur la conduite des différents essais et études nécessaires pour | where necessary, advising companies on the conduct of the various tests and trials necessary to |
Enfin, les infractions à la loi sur le temps de conduite sont nombreuses. C'est inacceptable. | Finally, there are many infringements of the Driving Time Act. |
La Commission envisage également l'élaboration d'un code de conduite s'appuyant sur les meilleures pratiques actuelles. | In addition, the Commission envisages the development of a code of conduct based on current best practice. |
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite. | I'm not accountable to you for my conduct. |
Il fut sur le point d oublier le principe de sa conduite. | He was on the point of forgetting his principle of conduct. |
Recherches associées : Conduite Sur - Concentrer Sur La Conduite - Concentré Sur La Conduite - Débat Sur La Conduite - Conduite Sur Route - Conduite Sur Glace - Conduite Sur Autoroute - Conduite Sur Place - Conduite Sur Glace - Mettre L'accent Sur La Conduite - Sur La Route De Conduite