Translation of "substance grise" to English language:
Dictionary French-English
Substance - traduction : Grisé - traduction : Substance grise - traduction : Substance grise - traduction : Grisé - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Les lésions se situent aussi bien dans la substance blanche que dans la substance grise. | Lesions are found both in the white matter and in the grey matter. |
La panencéphalite non purulente, c'est à dire, l'inflammation du système nerveux central (y compris des méninges) aussi bien de la substance grise que de la substance blanche est une caractéristique très importante de la peste porcine. | Non purulent panencephalitis, i.e. inflammation of the central nervous system (including the meninges) involving both the grey and the white matter is a very important characteristic of hog cholera. |
Bocasse grise | Grey rock cod |
Grue grise | Common crane |
L'inflammation associée à la destruction neuronale altère souvent la couleur et l'apparence de la substance grise de la moelle épinière, qui apparaît rougeâtre et tuméfiée. | Inflammation associated with nerve cell destruction often alters the color and appearance of the gray matter in the spinal column, causing it to appear reddish and swollen. |
Sous la matière grise du cortex se trouve la substance blanche, constituée majoritairement de fibres nerveuses myélinisées partant du cortex ou allant vers celui ci. | Underneath the gray matter of the cortex lies white matter, made up largely of myelinated nerve fibers running to and from the cortex. |
Encre d impression grise | Printing ink grey |
La lampe est grise. | The lamp is grey. |
Suivez cette voiture grise. | Follow that gray car. |
Plie, sole, crevette grise | Plaice, sole, brown shrimp |
Une journée grise de janvier. | A gray January day. |
Votre tête est bien grise ! | Your head is very gray! |
Grise automatiquement les flux verticaux | Automatically gray vertical flows |
La queue est grise turquoise. | Most of the tail is turquoise blue. |
Peut être cette couleur grise. | Maybe this grey color. |
Où est votre carte grise ? | Where's your ownership card? |
Constituent une force politique (puissance grise) | Are a political force (grey power). |
Tu n'es pas un peu grise ? | Lucy, are you getting a little tipsy? |
Les festivals tombent dans une zone grise | Festivals fall into a grey area |
C'est une zone grise de la loi. | It's a legal grey area. |
L'écorce est grise, blanche ou parfois verdâtre. | The bark is grey, white or occasionally greenish. |
Je t'imaginais avec une longue barbe grise. | You should have a long gray beard. |
L'homme à l'auto grise est passé quand ? | The man in the gray car, how long ago did he pass? |
Tu veux la noire ou la grise? | Say, which one are you gonna wear? |
Mon père a une cravate bleue et grise. | My father has a blue and gray tie. |
J'ai dit Bien. Mais l'assistante fait grise mine. | I said well , but the assistant wasn't too pleased. |
La surface de Juliette est de couleur grise. | Its surface is grey in color. |
Poudre friable de couleur blanche à légèrement grise. | White to off white friable powder. |
C'est une Rolls Royce grise à 2 portes | Riding through the jungles in that muthafuckin' elephant |
L'eminence grise de Canton et de Pearl River. | Shades of Canton and Pearl River. |
Oui ! Cette petite tâche grise là, qui m'inquiète. | That little grey spot worries me... |
Une robe grise, une cape et un chapeau. | A plain gray dress and a cloak and hat to match. |
La réponse à ça se trouve dans l'énergie grise. | The answer to this can be found in embodied energy. |
À quelque distance s élevait un panache de fumée grise. | From over a distant rise there floated a gray plume of smoke. |
la distribution de la matière grise est fortement corrélée. | Now, these aren't just differences in anatomy, |
MOUCHE GRISE DE LA VIANDE OU MOUCHE À DAMIER | FLESH FLY |
Avant d'y arriver, vous aurez une longue barbe grise. | If you wait for her to tell the truth, you'll have a long gray beard. |
Une robe grise, une cape et un petit chapeau. | A grey wool dress and cloak, and a small hat. |
Une obscurité grise et des vents fous qui vous renversent. | Gray darkness and crazy wind that blows you off your feet. |
Tous les calculs pour l'énergie grise sont sur mon blog. | But all the calculations for embodied energy are on the blog. |
C'était un adulte mâle que j'ai surnommé David Barbe Grise. | It was, fortunately, one adult male whom I'd named David Greybeard |
Je trouvai le temps couvert, la mer grise, mais calme. | I found the weather overcast, the sea gray but calm. |
La surface de cette cohue était grise, sale et terreuse. | The surface of this rabble was dingy, dirty, earthy. |
La peau est épaisse et de couleur grise ou brune. | It is confined to the tall grasslands and forests in the foothills of the Himalayas. |
Le mâle a la tête grise et la gorge blanche. | The adult male has a grey head and a white throat. |
Recherches associées : Fonte Grise - Zone Grise - économie Grise - OIE Grise - Fonte Grise - Matière Grise - Semelle Grise - Cendre Grise - Baleine Grise - Perdrix Grise - Dorade Grise - Coloration Grise