Translation of "splendeur des paysages" to English language:
Dictionary French-English
Splendeur - traduction : Splendeur - traduction : Splendeur - traduction : Splendeur des paysages - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
luxe, splendeur | luxury, splendor |
Repenser les paysages comme des paysages que nous avons transformés. | I decided to rethink the landscape as the landscape that we've transformed. |
Cette pêche est une splendeur. | This peach is a beauty. |
L'Amérique dans toute sa splendeur. | America at its finest. |
Aucune splendeur comme aujourd'hui n'existait. | None of the glamour that you see today existed. |
Ton charme et ta splendeur | Your charm and splendour |
L'lnde dans toute sa splendeur... | India in all its greatness and... |
Vous, splendeur de l'âme humaine ! | You, the splendor of human spirit! |
Qu'elles étaient des paysages totalitaires. | that they were totalitarian landscapes, |
Il peint souvent des paysages. | He often paints landscapes. |
Ce sont des paysages extraordinaires. | These are extraordinary landscapes, |
5 Prévention des paysages fermés. | 5 Prevention of closeness of landscapes |
Ses sujets sont des paysages, des paysages urbains et les scènes d'intérieur, traités dans une manière impressionniste. | His subjects were landscapes, urban landscapes, and interior scenes, treated in an Impressionistic manner that ranged from the subdued tones of figures in a darkened interior to the effects of streetlights at night to the dazzling light of foliage against the summer sky. |
Le Grinch dans toute sa splendeur. | Grinch behaviour coming alive here. |
La splendeur du monde vous appartient. | The splendor of the world is yours. |
La démagogie politique dans toute sa splendeur! | Political grandstanding in all of its glory! |
Le soleil rayonnait de toute sa splendeur. | The sun was shining in all its splendid beauty. |
le beau, c'est la splendeur du vrai. | 'Beauty is the splendour of truth.' |
Ne pas me tirer dans cette splendeur. | Don't pull me into that splendor. |
C est l Europe bureaucratique dans toute sa splendeur! | This is bureaucratic Europe in all its splendour. |
La splendeur de Madrid... Et la cour! | The gaiety and splendour of the court. |
Ohé, vous là, splendeur de l'âme humaine ! | Hey, you, the splendor of human spirit! |
La Corse a des paysages très pittoresques. | Corsica has some very picturesque landscapes. |
Il peint des paysages normands à l'aquarelle. | During this period, Dufy painted mostly Norman landscapes in watercolors. |
Protection de la biodiversité et des paysages | Air transport services and auxiliary services |
De la splendeur qui le précédait S élançaient des charbons de feu. | At the brightness before him, coals of fire were kindled. |
De la splendeur qui le précédait S élançaient des charbons de feu. | Through the brightness before him were coals of fire kindled. |
Cheryl Hayashi La splendeur de la soie d'araignée | Cheryl Hayashi The magnificence of spider silk |
Vers un autre océan où la splendeur éclate, | Toward another ocean where splendor glitters, |
Un drone filme la beauté des paysages cambodgiens | Drone Footage Shows Beautiful Cambodian Landscape Global Voices |
Partenariat mondial pour la restauration des paysages forestiers. | Global Partnership on Forest Landscape Restoration. |
Services annexes à l'agriculture et aménagement des paysages | Agricultural and animal husbandry service activities, except veterinary activities landscape gardening |
F. Protection de la biodiversité et des paysages | AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK Unbound. |
F. Protection de la biodiversité et des paysages | B Forestry and logging |
Investissements dans la préservation des paysages traditionnels 13 | Investment in the conservation of traditional landscapes 13 |
Les seuls paysages pouvant être considérés comme de l'art, selon l'Académie, étaient idéaux, paysages imaginaires dans des styles pastoral ou héroïque. | The only landscapes that could be considered art, according to the academy, were ideal, imaginary landscapes in pastoral or heroic styles. |
Art, photographie et paysages | Art, photography, and landscapes |
Les paysages sont arides. | The country has an arid landscape. |
Des expositions comme des paysages , Beaux Arts éditions, Paris, 2009. | Des expositions comme des paysages , edited by Beaux Arts éditions, Paris, 2009. |
Il nous a parlé de la splendeur de l'échec. | He talked about the glories of failure. |
La splendeur du cosmos est pour lui un ravissement. | He became ravished by the splendor of the cosmos. |
Le est la période de la splendeur de Bracciano. | The sixteenth century was a period of splendour for Bracciano. |
S'adresser à une jeune femme dans toute sa splendeur... | To go to one woman in their fullness and beauty |
Au temps de notre splendeur, nous buvions avec excés. | In the days of our greatest civilisation, we drank to excess. |
Et notre travail consiste à concevoir des paysages sonores. | And we're in the business of designing soundscapes. |
Recherches associées : Des Paysages Spectaculaires - Splendeur Artistique - Splendeur Naturelle - Splendeur Royale - Paysages Magnifiques - Paysages Panoramiques - Paysages Uniques - Paysages Majestueux - Paysages Alpins - Paysages Pittoresques - Paysages Magnifiques