Translation of "sommeil paisible" to English language:
Dictionary French-English
Paisible - traduction : Paisible - traduction : Sommeil - traduction : Paisible - traduction : Sommeil paisible - traduction : Sommeil paisible - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Cela permettra à l'enfant d'avoir un sommeil plus paisible. | This will allow the child to sleep more peacefully. |
Après une heure ou deux d un sommeil paisible, arriva Fouqué. | After an hour or two of peaceful slumber, Fouque arrived. |
Cependant mon sommeil fut particulièrement paisible pendant cette nuit, l'une des meilleures que j'eusse passées depuis longtemps. Je ne rêvai même pas. | Yet I slept particularly well it was one of the best nights I had ever had, and I did not even dream. |
Paisible | Quiet like |
Calme... paisible...heureux...limpide...silencieux... paisible... calme... sans effort... | Calm ...peaceful ...happy ...clear ...silent ... peaceful ...still ...effortless ...FUN . . . |
C'est si paisible. | It's so peaceful. |
C'était très paisible. | It used to be very quiet. |
Paisible et chaleureuse. | I'm glad you like it. |
Et si paisible. | And so peaceful. |
C'est paisible, oui. | Peaceful too. |
Quel paisible dîner ! | It's been a nice, quiet dinner. |
Éblouissant et paisible. | Shining and quiet. |
J'ai sommeil. Terriblement sommeil. | I feel sleepy, very sleepy |
Tranquille, paisible, agréable, stable. | Quiet, peaceful, nice, stable. |
C'est vraiment paisible ici. | It's really peaceful here. |
C'est paisible, comme ceci. | It's peaceful, like that. |
J'aurai une vie paisible | A handshake, of carbon monoxide No alarms and no surprises |
Il a l'air paisible. | He looks so peaceful. |
N'estce pas paisible ici? | Isn't it peaceful here? |
Nuit égyptienne, redevenue paisible. | Egyptian night now most peaceful. |
Tout devient si paisible. | Makes everything so peaceful. |
A un paisible paysage. | Of a peaceful countryside. |
Sa chambre était paisible. | His room was quiet. |
Tom mène une vie paisible. | Tom leads a quiet life. |
La nuit fut relativement paisible. | The night was comparatively quiet. |
Il est paisible et violent. | It is peaceful and violent. |
Oui, Guy, c'est paisible ici. | Yes, Guy, it is peaceful, isn't it? |
Nous vivons dans une société paisible. | That's a part of the great thing of living in a peaceful society. |
C'était tellement paisible dans le bosquet. | It was so peaceful in the grove of trees. |
Préparer une atmosphère paisible pour elle. | Prepare peaceful atmospheres for her. |
Le fut plus paisible et prospère. | The 19th century was more peaceful and prosperous. |
ainsi qu'une paisible purification des âmes . | HumanInstrumentality. Wehopeforthe peacefulpurificationofall souls. |
La ville est calme et paisible. | The town has been nice and quiet. |
Une ferme, ça doit être paisible. | A farm sounds so nice and peaceful. |
Je vous souhaite un paisible voyage. | I wish you... a safe journey, My Lord. |
C'est si paisible et si calme. | So peaceful, so quiet. |
Sa mort a été trop paisible. | Killing was too good for him. |
J'habite une petite pension charmante, paisible. | I live at a charming and quiet boarding house. |
Peutetre, mais c'était bien plus paisible. | Maybe so, maybe so, but it was a heap more peaceful. |
C'est le grand sommeil... ou le grand sommeil. | It's the long sleep or the long sleep. |
sommeil | sleep |
sommeil | Common |
sommeil | disorder |
sommeil | Abnormal dreams Anxiety |
sommeil | Suicidal |
Recherches associées : Paisible Noël - Plus Paisible - Paisible Retraite - Paisible Nuit - Journée Paisible - Esprit Paisible - Sentir Paisible - Paisible Société - Cadre Paisible - Paisible Nature