Translation of "se disputer" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
SE DISPUTER | ARGUMENTS |
Même pas pour se disputer. | I'm useless for you... even for fighting. |
A quoi bon se disputer? | What's the use of arguing about it? |
Ils ont failli se disputer. | MAN 2 |
Ils ont dû se disputer. | Must have had another row. |
Tout le monde se mit à se disputer. | Everyone started arguing. |
J'aimerais qu'ils cessent de se disputer. | I wish they would stop fighting. |
J'aimerais qu'elles cessent de se disputer. | I wish they would stop fighting. |
Ils ont vraiment dû se disputer. | That must have been a terrible fight they had. |
On ne va pas se disputer. | Let's not fight. |
Ils sont en train de se disputer. | They are arguing. |
Ils sont en train de se disputer. | They're arguing. |
Elles sont en train de se disputer. | They're arguing. |
Tout le monde commença à se disputer. | Everyone started arguing. |
Tout le monde a commencé à se disputer. | Everyone started arguing. |
Tout le monde s'est mis à se disputer. | Everyone started arguing. |
Tom et Mary ont commencé à se disputer. | Tom and Mary began arguing. |
Ce n'est pas le moment de se disputer. | Now is not the time to quarrel. |
La vie est trop courte pour se disputer! | Life's too short for rows. |
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. | She had no intention to quarrel with him. |
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. | She didn't intend to argue with him. |
Dans un bon mariage on peut se disputer harmonieusement. | In a good marriage we can argue harmoniously. |
Pourquoi ne peuton être ensemble cinq minutes sans se disputer? | Why is it we can't be together five minutes without fighting? |
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. | She knew better than to argue with him. |
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. | She knows better than to argue with him. |
Oh, il n'y a pas lieu de se disputer entre amis. | Oh, well. No necessity to have quarrels among friends. |
On boit. On recommence à se disputer au sujet d'un homme. | They both drink some and they start discussing a man. |
Se disputer ou mourir, ça finit toujours comme ça, toujours mal ! | Fight or die. That's what people do. They don't marry. |
Trouvons des sujets de conversation impersonnels pour ne pas se disputer. | Now, let's keep the conversation very impersonal so there won't be the slightest temptation to quarrel. |
Il ne faut pas se disputer avec une femme lorsqu'elle est fatiguée. | Don't argue with a woman when she's tired. |
Dan se trouvait dans son appartement lorsqu'il entendit Matt et Linda se disputer dans le couloir. | Dan was inside his apartment when he heard Matt and Linda arguing in the hallway. |
Sans vous disputer | 35.053 gt 01 27 36.564 Without arguing 1059 27 |
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. | I'm going to put them in a room and let them battle it out. |
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer. | I'm going to put them in a room and let them battle it out. |
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. | It is pointless to argue this topic with him. |
Se disputer n'a jamais conduit qui que ce soit où que ce soit. | Arguing never got anyone anywhere. |
Sami et Layla sont toujours en train de se disputer pour des broutilles. | Sami and Layla dream of one day having kids. |
Les quatre champions se rencontraient pour disputer les demi finales du All Ireland. | These four champions would meet in the All Ireland semi finals. |
On est là pour nourrir les poulets ou pour se disputer de nouveau? | Did you come out to feed your chickens or start another argument? |
Je les reçois à la radio, mais ils ne font que se disputer. | I've got them on radio, but all they do is argue. |
Environ 40 000 Saoudiens devraient se disputer 1 700 sièges dans 178 conseils municipaux. | Roughly 40,000 Saudis are expected to compete for 1,700 seats in 178 municipal councils. |
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! | My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying! |
Pas de problème, on ne va pas se disputer sur la qualité de Wikipedia. | No problem, we are not going to argue about Wikipedia's quality. |
Prenant forme humaine, les Bagadjimbiri commencèrent à se disputer avec Ngariman, une personne chat. | Taking human form, the Bagadjimbiri began an argument with Ngariman, a cat person. |
Arrête de te disputer ! | Stop arguing. |
Recherches associées : Se Disputer Avec - Se Disputer Avec - Se Disputer Avec - Commencent à Se Disputer - Se Disputer à Propos De - Se - Se - Se Sortir - Se Coincer - Se Perdre - Se Distinguer - Se Rapprocher - Se Positionnent